Текст и перевод песни Funker Vogt - Kill on Command
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill on Command
Убить по приказу
I'm
a
toy
of
madness
Я
- игрушка
безумия,
I
have
no
conscience,
and
my
job
brings
death
У
меня
нет
совести,
и
моя
работа
несет
смерть.
I
have
no
sympathy
У
меня
нет
сочувствия,
I'm
jacketed
by
cold
steel
Я
закован
в
холодную
сталь
And
guided
by
a
quiet
hand
И
управляюсь
безжалостной
рукой.
You
will
not
see
me,
not
hear
me,
but
feel
me
Ты
не
увидишь
меня,
не
услышишь,
но
почувствуешь.
You
can't
see
me,
can't
hear
me,
but
feel
me
Ты
не
можешь
видеть
меня,
не
можешь
слышать,
но
чувствуешь.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
Guilty
or
not,
it
doesn't
matter
Виновна
ты
или
нет,
это
не
имеет
значения.
I
will
not
play
with
you
Я
не
буду
играть
с
тобой.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
Guilty
or
not,
it
doesn't
matter
Виновна
ты
или
нет,
это
не
имеет
значения.
I
will
not
play
with
you
Я
не
буду
играть
с
тобой.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
If
I'm
close
to
you
or
far
away
Близко
я
к
тебе
или
далеко,
It's
in
the
hands
of
my
teacher
Это
в
руках
моего
хозяина.
You
know
nothing
of
my
order
Ты
ничего
не
знаешь
о
моем
приказе,
And
I
ask
no
questions
И
я
не
задаю
вопросов.
You
will
not
see
me,
not
hear
me,
but
feel
me
Ты
не
увидишь
меня,
не
услышишь,
но
почувствуешь.
You
can't
see
me,
can't
hear
me,
but
feel
me
Ты
не
можешь
видеть
меня,
не
можешь
слышать,
но
чувствуешь.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
Guilty
or
not,
it
doesn't
matter
Виновна
ты
или
нет,
это
не
имеет
значения.
I
will
not
play
with
you
Я
не
буду
играть
с
тобой.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
Guilty
or
not,
it
doesn't
matter
Виновна
ты
или
нет,
это
не
имеет
значения.
I
will
not
play
with
you
Я
не
буду
играть
с
тобой.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
Guilty
or
not,
it
doesn't
matter
Виновна
ты
или
нет,
это
не
имеет
значения.
I
will
not
play
with
you
Я
не
буду
играть
с
тобой.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
I'm
a
bullet
to
kill
on
command
Я
- пуля,
чтобы
убить
по
приказу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allessandro Watts, Gerrit Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.