Текст и перевод песни Funkero - Chuva de bala
Ouro
de
tolo,
expresso
pro
além
Золото
дураков,
экспресс-pro
помимо
Bala
perdida
acha
alguém,
sem
neurose
Пуля
потерял
думаете,
кто-то,
без
неврозов
Eu
não
confio
em
ninguém
Я
не
доверяю
никому
A
chuva
cai,
no
vale
das
sombras
da
morte
Капли
дождя,
в
долине
теней
смерти
Sem
holofote,
cena
de
horror
sem
corte
Без
прожектор,
сцена
ужасов
без
резки
Nasci
na
lama,
onde
o
asfalto
não
chegou,
Я
родился
в
грязи,
где
асфальт
не
подошел,
Onde
os
menor
mostram
na
prática
o
que
o
ódio
ensinou
Где
меньше
показывают
на
практике
то,
чему
учил
ненависти
Na
linha
de
tiros
a
mente
fica
sombria
На
линии
выстрелов
ум
находится
в
темную
O
crack
chegou
como
um
vírus,
trouxe
mais
agonia
Трещины
приехали,
как
вирус,
принес
больше
агония
Quem
nunca
se
sentiu
fudido,
sem
esperança
Кто
никогда
не
чувствовали
себя
fudido,
без
надежды
A
cabeça
perturbada
só
pensando
em
vingança
Головка
нарушается
только
думая
о
мести
Preparado
pra
cobrança,
30
noites
sem
dormir
Готов
ты
зарядки,
30
ночей
без
сна
Boladao,
homem
bomba,
pronto
pra
explodir!
Boladao,
человек
насос,
ты
готов
взорваться!
Violência
pura,
pouca
gente
se
cura
Насилия,
чисто,
людей
мало?
Com
munição
de
titânio
nenhum
colete
segura
С
боеприпасами
титана
никакой
жилет
безопасной
A
rua
segue
sangrando,
é
ritmo
de
guerra
На
улице
следует
кровотечение,
ритм
войны
Meus
irmãos
se
matando,
é
o
inferno
na
terra
Мои
братья
погибли,
- это
ад
на
земле
Chuva
de
bala,
rasgando
a
escuridao
Дождь
пуля,
разрывая
escuridao
Chuva
de
bala,
fartura
de
muniçao
Дождь
пуля,
изобилия
бесконечные
патроны
Chuva
de
bala,
rua
não
tem
opçao
Дождь
пуля,
улица
не
имеет
опции
Chuva
de
bala,
vindo
na
tua
direção
Дождь
пуля,
приходя
в
твою
сторону
Se
vacilar,
vai
se
fuder
Если
колебаться,
то
трахается
Ta
tramado,
ta
mandado,
ta
bilhado
Ta
tramado,
ta
ордера,
ta
bilhado
Ta
fechando
com
errado,
ta
dando
mole
nos
papos
Та,
закрыв
с
неправильным,
ta
ногам
скатилась
в
обсуждения
E
sem
pensar
duas
vezes
entrega
o
irmão
do
lado
И,
не
думая
дважды
доставки
брат
со
стороны
Na
curva
vai
ser
cobrado,
de
perna
de
3 quebrado
На
кривой
будет
снята,
ноги
3 сломанный
Cresceu
olho
igual
a
sapo,
no
mangue
vai
ser
jogado
Вырос
глаз
равно
лягушка,
в
мангровых
будет
играть
Relógio
é
descartado
se
mais
de
uma
vez
atrasa
Новый
отбрасывается,
если
больше,
чем
один
раз
задерживает
No
alicate
é
torturado,
enterrado
em
cova
rasa
На
плоскогубцы,
пытают,
сложенного
мелкой
Não
importa
sua
casa,
nem
a
roupa
que
tu
usa
Независимо
от
того
дома,
ни
одежды,
который
использует
ту
Eu
sou
da
faixa
de
gaza,
o
tribunal
julga,
executa
Я
из
сектора
газа,
суд
судит,
выполняет
Aqueles
que
ultrapassam
o
seu
proprio
limite
Те,
которые
превышают
его
собственный
предел
A
cobrança
vai
ser
cobrada,
tem
que
ser
igual
hello
kitty
Оплата
будет
снята,
она
должна
быть
равна
hello
kitty
Não
ter
dedo
pra
não
apontar,
Não
ter
boca
pra
não
falar,
Не
иметь
палец,
чтобы
не
стремиться,
Не
иметь
рот,
чтобы
не
говорить,
Caso
contrario
tu
vai
ficar,
fudido
no
MUTUÁ
В
противном
случае
тебе
будет
остаться,
fudido
в
MUTUÁ
Porque
aquele
que
trama
falha
Потому
что
то,
что
сюжет
сбой
E
aquele
que
falha
cai
И
тот,
кто
падает
ошибка
Perde
a
garganta
com
a
espada
do
antigo
samurai
Теряет
горло
меч
древнего
самурая
é
melhor
tu
não
tentar
que
o
retorno
é
de
JEDI
лучше
тебе
не
пытаться,
что
возвращение
ДЖЕДАЯ
Chuva
de
bala,
rasgando
a
escuridao
Дождь
пуля,
разрывая
escuridao
Chuva
de
bala,
fartura
de
muniçao
Дождь
пуля,
изобилия
бесконечные
патроны
Chuva
de
bala,
rua
não
tem
opçao
Дождь
пуля,
улица
не
имеет
опции
Chuva
de
bala,
vindo
na
tua
direção
Дождь
пуля,
приходя
в
твою
сторону
Se
vacilar,
vai
se
fuder
Если
колебаться,
то
трахается
Roleta
russa
o
tambor
vazio
Русская
рулетка
барабан
пустой
Ele
olha
pra
bala
e
pensa
Он
смотрит
на
зубы
и
думает
Que
essa
é
sua
única
sentença
Что
это
его
единственный
приговор
Instinto
demoníaco,
na
cara
do
maníaco
Инстинкт,
однако,
в
лицо
маньяка
Assassino
serial,
febre
de
50
graus
Серийного
убийцу,
температура
50
градусов
Pronto
pra
encontrar
contigo
Готов
ты
встретить
с
тобою
De
revolver
na
Mao
С
револьвером
в
руке
Pronto
pra
furar
seu
crânio
Готов,
любя,
сверлить
череп
E
te
largar
pelo
chão
И
тебе
оторваться
по
полу
Olhos
nos
olhos,,
ele
quer
ver
o
que
vc
faz
Глаза
в
глаза,
он
хочет
видеть,
что
вы
делаете
Se
mostrar
reação
Если
показать
реакцию
Já
era,
tarde
demais.
Было
уже
слишком
поздно.
Geração
perdida,
escorre
pus
pela
ferida
Потерянное
поколение,
сочится
гной,
от
раны
As
kawasaki
roubada
cruzando
a
avenida
В
kawasaki
украден,
пересекающих
проспект
Tacando
fogo
no
asfalto,
de
40
pro
alto
Tacando
огонь
на
асфальте,
40
pro
на
высоком
Que
se
foda
se
o
herói
ficou
caído
no
assalto!
Ебать,
если
герой
был,
упал
в
нападение!
Realidade
cruel,
nessa
torre
de
babel
Жестокая
реальность,
в
этой
вавилонской
башни
Eu
tento
olhar
pro
céu,
mas
tem
traçante
no
céu!
Я
стараюсь
смотреть
про
небо,
но
имеет
traçante
в
небо!
A
rua
segue
sangrando,
é
ritmo
de
guerra
На
улице
следует
кровотечение,
ритм
войны
Meus
irmãos
se
matando,
é
o
inferno
na
terra
Мои
братья
погибли,
- это
ад
на
земле
Chuva
de
bala,
rasgando
a
escuridao
Дождь
пуля,
разрывая
escuridao
Chuva
de
bala,
fartura
de
muniçao
Дождь
пуля,
изобилия
бесконечные
патроны
Chuva
de
bala,
rua
não
tem
opçao
Дождь
пуля,
улица
не
имеет
опции
Chuva
de
bala,
vindo
na
tua
direção
Дождь
пуля,
приходя
в
твою
сторону
Se
vacilar,
vai
se
fuder
Если
колебаться,
то
трахается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.