Текст и перевод песни Funkiwis - Deja a las Moscas Entrar
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja a las Moscas Entrar
Let the Flies In
Niño
del
primer
mundo
cuelga
su
bandera,
First
world
kid
hangs
their
flag,
Niña
del
tercer
mundo
es
violada
y
muerta
en
guerra.
Third
world
girl
gets
raped
and
dies
in
war.
Solo
veo
un
mundo
mente
loca
en
esta
esfera,
I
only
see
a
crazy
world
inside
this
sphere,
Solo
quedan
ascuas
intentando
ser
hoguera.
Just
embers
trying
to
be
a
bonfire.
La
gente
debería
de
ser
libre
a
su
manera,
People
should
be
free
in
their
own
manner,
Demasiado
gruesa
la
tela,
crea
ceguera,
The
cloth
is
too
thick,
it
creates
blindness,
Siempre
predomina
la
mierda
y
sale
a
la
luz,
The
shit
always
predominates
and
comes
to
light,
Otra
mujer
muerta
en
tu
comida,
vaya
cruz.
Another
dead
woman
in
your
food,
what
a
cross.
Otra
noticia
que
pasa
en
tu
cráneo
fugaz,
Another
news
that
passes
through
your
fleeting
skull,
¿Cómo
hablar
de
libertad
si
no
se
inculca
paz?
How
to
talk
about
freedom
if
peace
is
not
instilled?
Dejad
de
preguntaros
como
coño
iba
vestida
Stop
wondering
how
the
hell
she
was
dressed
Y
empezad
a
preguntar
como
se
cría
a
un
homicida.
And
start
asking
how
a
murderer
is
raised.
Hace
falta
mas
acción,
menos
cavilar,
We
need
more
action,
less
contemplation,
Metido
en
una
habitación
el
mundo
no
se
va
a
salvar,
Locked
up
in
a
room,
the
world
is
not
going
to
be
saved,
Nunca
nos
van
a
poder
callar,
They
will
never
be
able
to
silence
us,
Como
el
pez
fuera
del
agua
necesito
respirar.
Like
a
fish
out
of
water,
I
need
to
breathe.
¡Hey!
seguimos
aquí,
nunca
podrán
parar
una
idea,
no.
Hey!
we're
still
here,
they'll
never
stop
an
idea,
no.
Abre
la
boca
y
deja
a
las
moscas
entrar.
Open
your
mouth
and
let
the
flies
in.
¡Hey!
seguimos
aquí,
nunca
podrán
parar
una
idea,
no.
Hey!
we're
still
here,
they'll
never
stop
an
idea,
no.
Abre
la
boca
y
deja
a
las
moscas
entrar.
Open
your
mouth
and
let
the
flies
in.
Saca
a
relucir
al
patriota
que
hay
dentro
de
ti,
Bring
out
the
patriot
in
you,
Di
que
quieres
al
vecino
inmigrante
fuera
de
aquí,
Say
that
you
want
the
immigrant
neighbor
out
of
here,
Suerte
tuviste
de
haber
nacido
así,
You
were
lucky
enough
to
be
born
that
way,
Si
supieras
lo
que
sufren
por
tener
que
irse
de
allí.
If
you
only
knew
what
they
suffer
for
having
to
leave
there.
Yo
no
creo
en
dioses,
solo
en
acciones
y
no
en
posers,
I
don't
believe
in
gods,
only
in
actions
and
not
in
posers,
Cuando
escucho
las
mentiras
me
entran
muchas
toses.
When
I
hear
the
lies,
I
get
a
lot
of
coughs.
Tengo
alergia
a
las
gilipolleces,
son
la
mayoría
de
las
veces.
I'm
allergic
to
bullshit,
which
is
most
of
the
time.
¡Hey!
seguimos
aquí,
nunca
podrán
parar
una
idea,
no.
Hey!
we're
still
here,
they'll
never
stop
an
idea,
no.
Abre
la
boca
y
deja
a
las
moscas
entrar.
Open
your
mouth
and
let
the
flies
in.
¡Hey!
seguimos
aquí,
nunca
podrán
parar
una
idea,
no.
Hey!
we're
still
here,
they'll
never
stop
an
idea,
no.
Abre
la
boca
y
deja
a
las
moscas
entrar.
Open
your
mouth
and
let
the
flies
in.
Necesito
respirar.
Necesito
respirar.
Necesito
respirar.
I
need
to
breathe.
I
need
to
breathe.
I
need
to
breathe.
¡Hey!
seguimos
aquí,
nunca
podrán
parar
una
idea,
no.
Hey!
we're
still
here,
they'll
never
stop
an
idea,
no.
Abre
la
boca
y
deja
a
las
moscas
entrar.
Open
your
mouth
and
let
the
flies
in.
¡Hey!
seguimos
aquí,
nunca
podrán
parar
una
idea,
no.
Hey!
we're
still
here,
they'll
never
stop
an
idea,
no.
Abre
la
boca
y
deja
a
las
moscas
entrar.
Open
your
mouth
and
let
the
flies
in.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Rodilla Cahill, José Luis Terranegra Balaguer, Lluis Romero Senent, Manuel Pardo Montanyana, Oscar Herráiz De La Torre, Ricardo Galán Muñoz, Salvador Abad Soler, Samuel Ferrer Andrés, Vicente García Calvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.