Текст и перевод песни Funkiwis - Kamikaze
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo
es
una
persona
más
en
una
inmensa
mole,
You
are
just
one
more
person
in
a
huge
mass,
A
la
que
cada
noche
viene
a
visitar
la
soledad.
Whom
loneliness
comes
to
visit
every
night.
Sumida
en
una
intensa
oscuridad,
Engulfed
in
intense
darkness,
Ya
empieza
a
ver
con
claridad
el
final.
You
are
finally
beginning
to
see
the
end
with
clarity.
Porque
pensaba
que
si
aceptaba
esto
no
iba
a
pasar.
Because
I
thought
that
if
I
accepted
this,
it
wouldn't
happen.
¿Qué
esperaba
viéndolas
marchar?
What
did
I
expect,
seeing
them
go?
A
estas
alturas
creían
que
no
me
iba
a
levantar
At
this
point
they
thought
I
would
not
rise
up,
Y
estoy
dispuesto
a
todo.
And
I
am
ready
for
anything.
Y
si
hoy
me
muero,
tal
vez
no
lo
haga
de
amor,
ya
nada
espero.
And
if
I
die
today,
maybe
it
won't
be
from
love,
I
no
longer
expect
anything.
De
cabeza
al
agujero
por
si
no
acepto.
Headfirst
into
the
hole
if
I
don't
accept.
El
pacto
para
ti.
The
pact
is
for
you.
Sigue
la
monotonía,
el
ruido
de
un
ventilador,
The
monotony
continues,
the
noise
of
a
fan,
Hay
tantas
estalactitas
dentro
del
congelador,
There
are
so
many
icicles
inside
the
freezer,
Se
han
quedado
las
termitas
a
dormir
en
el
salón,
The
termites
have
stayed
to
sleep
in
the
living
room,
Como
plantas
olvidadas,
ya
no
hay
agua
en
el
jarrón.
Like
forgotten
plants,
there
is
no
more
water
in
the
vase.
Las
palabras
silenciadas
prueban
suerte
en
el
balcón,
The
silenced
words
try
their
luck
on
the
balcony,
Viejo
cruce
de
miradas
en
la
misma
habitación,
An
old
exchange
of
glances
in
the
same
room,
Rompo
el
marco
de
la
puerta,
ya
encontré
la
inspiración,
I
break
the
door
frame,
I
have
found
inspiration,
Dejo
la
ventana
abierta
a
la
desolación.
I
leave
the
window
open
to
desolation.
Y
si
hoy
me
muero,
tal
vez
no
lo
haga
de
amor,
ya
nada
espero.
And
if
I
die
today,
maybe
it
won't
be
from
love,
I
no
longer
expect
anything.
De
cabeza
al
agujero
por
si
no
acepto.
Headfirst
into
the
hole
if
I
don't
accept.
El
pacto
para
ti.
The
pact
is
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Rodilla Cahill, José Luis Terranegra Balaguer, Lluis Romero Senent, Manuel Pardo Montanyana, Oscar Herráiz De La Torre, Ricardo Galán Muñoz, Salvador Abad Soler, Samuel Ferrer Andrés, Vicente García Calvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.