Текст и перевод песни Funkiwis feat. La Rana Mariana & Miquel Gil - El Mundo Es Nuestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mundo Es Nuestro
The World Is Ours
Entre
cartones
y
billetes
Between
cardboard
boxes
and
bills
Hay
culpables
e
inocentes
There
are
guilty
and
innocent
Incoscientes
de
las
muertes
Unaware
of
the
deaths
Miles
de
cuerpos
inertes
Thousands
of
lifeless
bodies
Siguiendo
los
pasos
de
un
camino
que
esta
ya
marcado
Following
the
steps
of
a
path
that
is
already
marked
Contagiémosles
solo
algunos
piensan
que:
Let's
infect
them,
only
some
think
that:
Toda
persona
Every
person
Tiene
derecho
Has
the
right
A
una
vivienda
digna
To
decent
housing
A
dormir
cubierto
por
un
techo
To
sleep
sheltered
by
a
roof
A
alimentarse
To
feed
themselves
A
poder
respirar
sin
ahogarse
To
be
able
to
breathe
without
drowning
Todo
esto
es
por
la
puta
pasta
All
this
is
for
the
damn
money
Ya
basta
de
tanto
gasto
Enough
of
so
much
waste
Siendo
tú
pasto
While
you're
being
grazed
Te
cobran
solo
por
estar
They
charge
you
just
for
existing
Mientras
otros
cobran
solo
por
joder
y
molestar
While
others
charge
just
for
messing
and
bothering
La
balanza
no
está
equilibrada
The
scales
are
not
balanced
Gente
muere
intentando
cruzar
una
alambrada
People
die
trying
to
cross
a
barbed
wire
fence
Mientras
tú
le
tiras
sal
a
una
vida
nevada
While
you
throw
salt
on
a
snowy
life
Y
aun
así
sientes
que
tu
corazón
nunca
sana
And
still
you
feel
that
your
heart
never
heals
Un
hombre
muerto
de
frío
en
un
muelle
A
man
frozen
to
death
on
a
pier
Familias
desesperadas
en
la
puta
calle
Desperate
families
on
the
damn
street
Un
niño
rico
un
cheque
y
un
detalle
A
rich
kid
a
check
and
a
detail
Esperando
que
su
alegre
día
no
le
falle
Hoping
his
happy
day
won't
fail
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
No
hay
futuro
sin
juventud
There
is
no
future
without
youth
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
Es
más
fácil
si
estás
tú
It's
easier
if
you're
here
too
No
he
venido
para
cantarte
I
haven't
come
to
sing
to
you
Penas
miserias
ni
lo
mal
que
va
la
vida
Sorrows,
miseries,
or
how
bad
life
is
going
Traigo
un
mensaje
para
contagiarte
I
bring
a
message
to
infect
you
Esa
es
mi
filosofía
That's
my
philosophy
Todo
cambia
cuando
te
mueves
Everything
changes
when
you
move
Lucha
defiende
saquemos
los
dientes
Fight,
defend,
let's
show
our
teeth
Tienen
miedo
de
que
hoy
sea
They
are
afraid
that
today
will
be
El
día
en
que
despiertes
The
day
you
wake
up
Get
up,
stand
up
Get
up,
stand
up
Apaga
la
tele
Turn
off
the
TV
Sal
a
la
calle
enciende
tu
mente
Go
outside,
turn
on
your
mind
Con
nuestros
sueños
hagámosles
frente
a
frente
With
our
dreams
let's
face
them
head-on
Que
tiemblen
los
que
nos
mienten
Let
those
who
lie
to
us
tremble
Y
entender
que
esta
es
nuestra
realidad
And
understand
that
this
is
our
reality
Que
si
no
estás
tú
esto
no
va′
cambiar
That
if
you're
not
here,
this
won't
change
Aprender
de
los
buenos
y
a
los
malos
castigarlos
por
su
mal
Learn
from
the
good
and
punish
the
bad
for
their
evil
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
No
hay
futuro
sin
juventud
There
is
no
future
without
youth
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
Es
más
fácil
si
estás
tú
It's
easier
if
you're
here
too
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
La
voz
del
pueblo
siempre
vence
pero
faltas
tú
The
voice
of
the
people
always
wins
but
you
are
missing
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
Activa
tu
cuerpo,
tu
alma
y
tu
mente
Activate
your
body,
your
soul
and
your
mind
Hagamos
historia
cambiando
el
presente
Let's
make
history
by
changing
the
present
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
Deja
de
pensar
y
actúa
que
el
miedo
huya
Stop
thinking
and
act,
let
fear
flee
El
mundo
es
nuestro
la
calle
es
tuya
The
world
is
ours,
the
street
is
yours
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
El
futuro
es
renovarse
levantarse
y
caminar
The
future
is
to
renew
yourself,
to
rise
up
and
walk
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
Queda
mucho
por
hacer
There
is
much
to
be
done
No
hay
tiempo
que
perder
There
is
no
time
to
lose
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
Deja
de
mirarte,
cambia
de
actitud
Stop
looking
at
yourself,
change
your
attitude
El
mundo
necesita
un
cambio
de
actitud
The
world
needs
a
change
of
attitude
Funkiwi's
y
la
rana
mariana
lo
cantan
Funkiwi's
and
the
mariana
frog
sing
it
Nuestras
canciones
tu
males
espantan
Our
songs
drive
away
your
ills
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Luis Terranegra Balaguer, Lluis Romero Senent, Oscar Herráiz De La Torre, Ricardo Galán Muñoz, Vicente García Calvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.