Funkoars - C.O.T.Y - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Funkoars - C.O.T.Y




C.O.T.Y
Мерзавец года
I slide off that bar stool, drive in the car pool,
Съезжаю с барного стула, рулю в общем потоке,
In the bicycle lane next to high schools.
По велосипедной дорожке рядом со школами.
Side, swipe cyclists,
Сбиваю велосипедистов,
Buggin' but fuckin',
Бесят, но похер,
I'm buckled up and, trouble is double,
Я пристегнут, неприятностей в два раза больше,
And I'm fuckin' with any and many hennies I got.
И я развлекаюсь с кучей тёлочек, которых подцепил.
Look,
Смотри,
No money to show, but show money,
Денег не показываю, но сорю деньгами,
Gotta a lot of bottles on my shelf baby,
У меня на полке много бутылок, детка,
Help yourself, I'm drunk drivin' on the highway to hell.
Угощайся, я пьяный еду по хайвею в ад.
I like to, incite violence,
Мне нравится раздирать, как тушку,
Try fightin', Die tryin', Life's slidin'.
В драку лезть, Сдохнуть пытаясь, Жизнь ускользает.
The bright light's of the ambo's my cammo,
Яркий свет мигалок - мой камуфляж,
This liquid ammo,
Эта огненная вода,
Gotta mother fucker feelin' like Rambo.
Заставляет ублюдка чувствовать себя Рэмбо.
I'm the Boston Strangler,
Я Бостонский Душитель,
See me in your mother's Jeep Wrangler.
Увидь меня в джипе Рэнглер твоей мамочки.
The new step daddy's a rapper,
Новый отчим - рэпер,
Bangin' the back of her.
Тр@хает её сзади.
I'm back stabbin' her,
Я наношу ей удар в спину,
Up in the rear,
Прямо в зад,
I've gotta thank God that I've got it,
Я должен благодарить Бога за то, что у меня есть это,
The Cunt Of The Year.
Звание "Мерзавец года".
And if you see me looking fucking mad, (I-I hate cunts)
И если ты увидишь меня чертовски злым, (Нена-ненавижу сук)
And if you see me looking fucking mad, (The cu-cu-cunt of the year)
И если ты увидишь меня чертовски злым, (Мер-мер-мерзавец года)
I hate - I hate - I-I hate Cunts,
Я ненавижу - я ненавижу - не-ненавижу Сук,
Life peaked, and down hill at eight months,
Жизнь достигла пика, и пошла под откос в восемь месяцев,
And if you see me looking fucking mad,
И если ты увидишь меня чертовски злым,
It's cause I'm fucking mad.
То это потому, что я чертовски зол.
First and foremost, I'd like to thank the outstanding citizens,
Прежде всего, я хотел бы поблагодарить выдающихся граждан,
For all I've done to make me look like a cunt to live with.
За всё, что они сделали, чтобы я выглядел мерзавцем, с которым невозможно жить.
At your party, in your jewelery box,
На твоей вечеринке, в твоей шкатулке с драгоценностями,
Takin' all the gold.
Забираю всё золото.
N' downstairs, drunk as hell,
Внизу, пьян в стельку,
Pissing all up on your toilet bowl.
Ссу тебе на унитаз.
The first cat to cry poor when it's my round,
Первый, кто ноет о бедности, когда моя очередь платить,
So I drink for free at the club,
Поэтому я пью бесплатно в клубе,
'Till your broke then I bounce.
Пока ты не разоришься, а потом я сматываюсь.
Man, that sounds nice, don't it?
Чувак, звучит неплохо, правда?
Full time scum bag,
Постоянный отморозок,
Move up on your girl, and use your best shirt as my cum rag.
Подкатываю к твоей девушке и использую твою лучшую рубашку как тряпку для спермы.
I'm quick to snake and make to fuck up his whole game,
Я быстро нападаю и порчу ему всю игру,
Then drag it back to mine,
Потом тащу её к себе,
Like a caveman on the first train.
Как пещерный человек на первом поезде.
And when you mackin' a bitch,
И когда ты клеишься к девчонке,
I'm rubbin' out an easy, one in your cupboard,
Я вытираю об твою любимую вещь в шкафу,
Get my cock out where it ain't wanted.
Сую свой хрен туда, где его не ждут.
The problem is, I'm an inconsiderate fuck-wit,
Проблема в том, что я бесчувственный придурок,
With chicks that try to nut quick,
С цыпочками, которые пытаются быстро кончить,
To avoid that cunt lick.
Чтобы избежать этого мерзкого куннилингуса.
The funny shit is even though I'ma prick,
Самое смешное, что, хотя я и козёл,
Then next time we're at the base, you still buy me a drink.
В следующий раз, когда мы будем на базе, ты всё равно купишь мне выпить.
And if you see me looking fucking mad, (I-I hate cunts)
И если ты увидишь меня чертовски злым, (Нена-ненавижу сук)
And if you see me looking fucking mad, (The cu-cu-cunt of the year)
И если ты увидишь меня чертовски злым, (Мер-мер-мерзавец года)
I hate - I hate - I-I hate Cunts,
Я ненавижу - я ненавижу - не-ненавижу Сук,
Life peaked, and down hill at eight months,
Жизнь достигла пика, и пошла под откос в восемь месяцев,
And if you see me looking fucking mad,
И если ты увидишь меня чертовски злым,
It's cause I'm fucking mad.
То это потому, что я чертовски зол.
Pissin' everywhere but the pisser.
Ссу везде, кроме писсуара.
Sippin' spilt liquor off the floor,
Слизываю пролитый ликёр с пола,
With a crazy straw from the day before.
С помощью трубочки от вчерашнего дня.
I'm the type big into binge drinkin',
Я тот тип, который любит напиваться в хлам,
Crip limpin in the club, with a smuggy sixxer now.
Хромая захожу в клуб с самодовольной ухмылкой.
This can't be the flavor of the month,
Это не может быть просто прихотью,
Do the the sooks cry foul like the flavour of the, ha,
Плачут ли легавые, как от вкуса, ха,
Fuck-ity-fuck yes,
Чёрт возьми, да,
Swear like a sailor,
Ругаюсь, как сапожник,
And I take shots at death with a credit check chaser.
И поднимаю тосты за смерть, запивая проверкой кредитки.
The girls want to be a princess for the night,
Девушки хотят быть принцессами на одну ночь,
But the idea dies like Princess Di,
Но эта идея умирает, как принцесса Диана,
When Charles, Handy-man with a Handy-Cam,
Когда Чарльз, разнорабочий с камерой,
Takin' off a beach bunny panties in a sandy van
Снимает трусики с пляжной красотки в грязном фургоне.
Damn, black out, then I'm right back,
Чёрт, провал в памяти, потом я снова в деле,
Wakin' up drunk,
Просыпаюсь пьяным,
Dunkin' down breakfast nightcaps.
Запиваю завтрак ночным колпачком.
Girl's like, "Fuck you!",
Девушка такая: "Пошёл ты!",
I'm like, "Fuck me!",
А я такой: "Да пошла ты!",
So patriotic put the fuckin' "Cunt" into country.
Настолько патриотично вкладываю грёбаный смысл в слово "сволочь".
Put your hands together for the, (Cunt of the year)
Положите руки вместе для (Мерзавца года)
(All right now ladies),
(Хорошо, дамы),
What I want you to do is take your shirt off for the, (Cunt of the year)
Что я хочу, чтобы вы сделали, так это сняли свои рубашки для (Мерзавца года)
(Listen),
(Слушайте),
Keep the drinks comin' for the, (Cunt of the year)
Несите выпивку для (Мерзавца года)
(Look),
(Смотрите),
And grab your breasts 'cause this is for the, (Cunt of the year)
И хватайте себя за грудь, потому что это для (Мерзавца года)





Авторы: Daniel Rankine, Daniel Mark Yates, Adam Baker, Matthew Honson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.