Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"This
how
hip
hop
is
"So
ist
Hip
Hop
This
how
hip
hop
is
So
ist
Hip
Hop
This
how,
this
how,
this
how,
this
how
So
ist,
so
ist,
so
ist,
so
ist
This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound!
"
So
soll
Hip
Hop
klingen!
"
"Sposed,
sposed,
sposed
to
sound"
"Soll,
soll,
soll
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound
"So
soll
Hip
Hop
klingen
Sposed,
sposed,
sposed
to
sound"
Soll,
soll,
soll
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound!
"
"So
soll
Hip
Hop
klingen!
"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound!
"
"So
soll
Hip
Hop
klingen!
"
This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound!
"
So
soll
Hip
Hop
klingen!
"
This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound!
"
So
soll
Hip
Hop
klingen!
"
Ahhhh
what
you
wanna
say,
I
probably
did
Ahhhh
was
du
sagen
willst,
hab
ich
wahrscheinlich
schon
gesagt
And
if
I
didn't
say
it
already
it's
probably
shit
Und
wenn
ich's
nicht
schon
gesagt
hab,
ist
es
wahrscheinlich
Mist
See
I'm
sick
of
rappers
saying
they're
fresher
than
whatever
Ich
hab's
satt,
dass
Rapper
sagen,
sie
wären
fresher
als
was
auch
immer
When
my
shit
fresher
than
Fran
Dresher
in
maid
dress
up
Wenn
mein
Scheiß
fresher
ist
als
Fran
Dresher
im
Dienstmädchen-Outfit
I'm
nice
from
the
neck
up,
butt-neck
jam
Ich
bin
gut
vom
Hals
aufwärts,
aber
unterm
Hals
ein
Pfundskerl
Skin
colour
keg
brown
and
my
stomach
gat
round
Hautfarbe
fassbraun
und
mein
Bauch
ist
rund
The
Track
packed
out
like
Sandra
Sully's
rack
out
Der
Track
brechend
voll,
als
gäb's
was
Unerhörtes
zu
sehen
When
they
heard
Obese
bought
the
gimps
back
out
Als
sie
hörten,
Obese
hat
die
Gimpel
wieder
rausgeholt
FU-NK-OA-RS
too
stank
for
the
sweet
smell
of
success
FU-NK-OA-RS
zu
übelriechend
für
den
süßen
Duft
des
Erfolgs
If
you
see
me
in
the
street,
one
fucking
shoe
on
Wenn
du
mich
auf
der
Straße
siehst,
mit
nur
einem
verdammten
Schuh
an
Don't
mean
I
lost
one
- mean
I
got
a
new
one
Heißt
das
nicht,
ich
hab
einen
verloren
– heißt,
ich
hab
einen
neuen
bekommen
Using
a
coupon,
don't
you
know
Mit
einem
Gutschein,
weißt
du
nicht
I'm
still
broke
but
they
know
why
I'm
like
'leave
me
alone'
Ich
bin
immer
noch
pleite,
aber
sie
wissen
warum,
ich
sag'
'lass
mich
in
Ruhe'
I'm
a
self-sabotaging
expert
marksmen
Ich
bin
ein
selbstsabotierender
Meisterschütze
Son
of
a
gun
shooting
my
mouth
off
to
seargents
Ein
Hundesohn,
der
sein
Maul
gegenüber
Sergeants
aufreißt
One
for
the
drinks
that
I
had
last
night
Eins
für
die
Drinks,
die
ich
letzte
Nacht
hatte
Two
for
the
drinks
that
I
have
tonight
Zwei
für
die
Drinks,
die
ich
heute
Abend
habe
Three
for
the
drinks
that
I
have
tomorrow
Drei
für
die
Drinks,
die
ich
morgen
habe
Four
for
the
money
that
I
have
to
borrow
Vier
für
das
Geld,
das
ich
mir
leihen
muss
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
I've
been
dope
since
two
thou
when
I
burst
on
the
scene
like
an
appendix
Ich
bin
krass
seit
Zweitausend,
als
ich
in
die
Szene
platzte
wie
ein
Blinddarm
Still
drinking
like
an
Irishman
on
St
Patty
reckless
Trinke
immer
noch
wie
ein
Ire
am
St.
Patrick's
Day,
rücksichtslos
K
Federline
pennyless
K
Federline
pleite
Might
be
seeing
Seth
Green
or
the
Sherminators
taking
on
apprentices
Vielleicht
siehst
du
Seth
Green
oder
die
Sherminators
Lehrlinge
aufnehmen
You
know,
the
set
redder
than
a
break
light
Weißt
du,
die
Crew
röter
als
ein
Bremslicht
Certified
Funkoar,
so
every
I
lace
tighter
Zertifizierter
Funkoar,
also
jeden
Reim,
den
ich
bringe,
fester
Than
a
plus-sized
mole
in
snug-fit
jeans
Als
ein
übergewichtiger
Maulwurf
in
engen
Jeans
Ain't
shit
gonna
change
'til
I
conquer
the
scene
cause
Nichts
wird
sich
ändern,
bis
ich
die
Szene
erobere,
denn
I
got
plans
for
world
domination
like
the
Mongrels
Ich
habe
Pläne
zur
Weltherrschaft
wie
die
Mongrels
Hons
now
the
king
of
the
concrete
jungle
Hons
jetzt
der
König
des
Betondschungels
We
smash
it,
hit
up
the
hit
like
Babe
Ruth
Wir
zerlegen's,
schlagen
den
Hit
wie
Babe
Ruth
Still
working
7 years
so
I
guess
I
paid
my
dues
Arbeite
immer
noch
seit
7 Jahren,
also
schätze
ich,
ich
habe
mein
Lehrgeld
bezahlt
Still
running
with
that
same
crew,
Funkoars
Immer
noch
mit
derselben
Crew
unterwegs,
Funkoars
You
may
have
heard
of
us
if
you
like
that
rap
shit
from
A.U
Vielleicht
hast
du
von
uns
gehört,
wenn
du
auf
australischen
Untergrund-Rap
stehst
S.T.
underground
let
'em
know
now
S.T.
Untergrund,
lass
es
sie
jetzt
wissen
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"Sposed,
sposed,
sposed
to
sound"
"Soll,
soll,
soll
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"Sposed,
sposed,
sposed
to
sound"
"Soll,
soll,
soll
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
Ay,
25
summers
into
this
mother
fucker
Ay,
25
Sommer
in
diesem
Mutterficker
Still
staggering
stuck-ups,
still
labelled
a
fuck-up
Bringe
immer
noch
eingebildete
Schnösel
zum
Stolpern,
immer
noch
als
Versager
abgestempelt
I'll-rated
and
such
Krass
bewertet
und
so
Who
rates
greater
than
us?
*croak
croak*
Wer
wird
höher
bewertet
als
wir?
*quak
quak*
NO-ONE'S
RATED
GREATER
THAN
US
NIEMAND
WIRD
HÖHER
BEWERTET
ALS
WIR
You
can
line
up
for
a
date
with
a
nut
Du
kannst
dich
für
ein
Date
mit
einem
Verrückten
anstellen
But
be
nice
and
speak
nice
and
lye
safe
for
the
nuts
Aber
sei
nett
und
sprich
nett
und
legt
euch
sicher
vor
den
Verrückten
Serenate
but
no
getting
engaged
with
the
nuts
Ständchen
bringen,
aber
nicht
mit
den
Verrückten
verloben
Play
your
cards
right
and
you
might
take
'em
straight
to
the
guts
Spiel
deine
Karten
richtig
aus
und
du
bringst
sie
vielleicht
direkt
zur
Sache
"Sesta
tone
down
your
lyrics
"Sesta,
mäßige
deine
Texte
My
kids
feel
it's
a
little
to
explicit
for
them
to
listen"
Meine
Kinder
finden
sie
ein
wenig
zu
explizit
zum
Anhören"
Listen.
I'm
a
God-fearing
Christian
Hör
zu.
Ich
bin
ein
gottesfürchtiger
Christ
I'm
even
giving
praise
when
I'm
pissing
- "JESUS
CHRIST!
"
Ich
lobe
Gott
sogar,
wenn
ich
pisse
- "JESUS
CHRISTUS!"
It
burns,
cause
I
drink
and
I
scream
and
I
curse
Es
brennt,
weil
ich
trinke
und
ich
schreie
und
ich
fluche
Like
I'm
cursed
with
a
birth
defect
Als
wäre
ich
mit
einem
Geburtsfehler
verflucht
And
infects
me
like
I'm
injected
directly
Und
es
infiziert
mich,
als
würde
mir
direkt
To
the
vein
with
scotch,
then
I'd
be
a
Pepsi
Scotch
in
die
Vene
injiziert,
dann
wäre
ich
eine
Pepsi
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"Sposed,
sposed,
sposed
to
sound"
"Soll,
soll,
soll
klingen"
"This
how
hip
hop
is
supposed
to
sound"
"So
soll
Hip
Hop
klingen"
"Sposed,
sposed,
sposed
to
sound"
"Soll,
soll,
soll
klingen"
Sposed
to
sound"
Soll
klingen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Baker, Daniel Hendle Rankine, Matthew Honson, Daniel Mark Yates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.