Текст и перевод песни Funktasztikus - Fantomfájdalom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantomfájdalom
Phantom Limb
A
fagyos
szél
beoltja
a
vicces
cigimet
The
freezing
wind
snuffs
out
my
amusing
cigarette
A
legjobbak
a
jégkorongban
a
pittsburgh-i
pingvinek
The
best
in
hockey
are
the
Pittsburgh
Penguins
Erősen
csipked
a
hideg
The
cold
stings
deeply
Nem
álmodom.
vérző
szívvel
írott
rímek
I'm
not
dreaming.
Heartfelt
rhymes
written
in
blood
Mondd,
milyen
igazság
ez?
Belülről
fázom
Tell
me,
what
kind
of
justice
is
this?
I'm
cold
from
the
inside
Buktam
a
projektet,
jól
itt
hagytál
Zef
I
failed
the
project,
you
left
me
here,
Zef
Amikor
a
lelked
felszállt
a
mennyekbe
When
your
soul
ascended
to
heaven
Egy
percre
csend
lett
a
Mecsekbe
For
a
moment,
there
was
silence
in
the
Mecsek
Mountains
Az
ország
gyöngye
Baranya,
aranyélet
The
jewel
of
the
nation,
Baranya,
the
golden
life
Meredek
hegyoldal,
egyszobás
albérlet
Steep
hillside,
one-room
apartment
Üres
ígéret,
a
hallgatóság
éljenzik
Empty
promises,
the
audience
cheers
A
nevedet
fémjelzik
azok
a
legendás
mixtapek
Your
name
is
synonymous
with
those
legendary
mixtapes
Reggae
mash-up-ok
a
jam-eken
Reggae
mash-ups
at
the
jams
A
partykon,
hány
zseniális
DJ
szett
At
the
parties,
how
many
brilliant
DJ
sets
Nem
szólt
átlagos
klisé
No
clichéd
routine
Hogyha
ott
állt
a
két
lemezjátszó
mögött
a
hip-hop
úttörő,
kis
Zé
Because
there
stood
behind
the
two
turntables
the
pioneer
of
hip-hop,
little
Zé
Fantomfájdalom
Phantom
limb
Szavakat
is
nehezen
találok
rá,
nagyon
sajnálom
Words
are
difficult
to
find,
I
regret
it
deeply
Hiába
várom,
hogy
egyszer
majd
felhívsz
In
vain
I
wait
for
you
to
call
one
day
Megdicsérsz,
leszidsz
To
praise
me,
to
scold
me
Hiányzol
barátom!
I
miss
you,
my
friend!
Az
utolsó
vacsorát
Zefil
szervírozza
The
last
supper
is
served
by
Zef
Zöldség
leves,
hortobágyi
húsos
palacsinta
Vegetable
soup,
Hortobágy-style
meaty
pancakes
Lélek
alamizsna.
hallod
faterka
Charity
for
the
soul.
Do
you
hear
me,
my
father?
Fognád
a
fejed
mert
mindenki
szervilis
szolga
lett
You
would
shake
your
head
because
everyone
has
become
a
servile
servant
A
jó
hírem
az,
hogy
a
kutyád
él
és
virul
The
good
news
is
that
your
dog
is
alive
and
well
Jenny,
a
szelíd
és
kedves
pitbull
Jenny,
the
gentle
and
loving
pitbull
Tudod
sokat
gondol
rád
minden
barát
és
tesó:
You
know,
every
friend
and
brother
thinks
of
you
a
lot:
Foka,
Dani,
Zsiga
bá,
Tom-po
és
Berkó
Foka,
Dani,
Zsiga
bá,
Tom-po,
and
Berkó
Tata
az
ígérted,
hogy
elmegyünk
a
Tiszához
Dad,
you
promised
that
we
would
go
to
the
Tisza
River
És
ott
megtanítasz
pergetni
And
you
would
teach
me
how
to
spin
Apropó
szkreccselni,
azóta
sem
tudok
Speaking
of
scratching,
I
still
can't
do
it
De
azért
néha
csinálom.
Nem
futok
But
I
still
do
it
sometimes.
I
don't
run
away
Abbahagytam
az
álmokat
kergetni
I've
stopped
chasing
dreams
A
háttérbe
vonultam
úgy,
mint
K-Def
I
retreated
into
the
background,
like
K-Def
Már
odafent
van
veled
kedvenc
rappered
is,
Craig
Mack
Your
favorite
rapper,
Craig
Mack,
is
up
there
with
you
now
Tényleg,
micsoda
terveink
voltak
még
Really,
what
plans
we
still
had
De
állandóan
közbeszólt
az
a
kurva
pénzhiány
But
that
damn
lack
of
money
kept
interrupting
Lefelé
ívelő
anyagi
spirál
Downward
financial
spiral
Afro-amerikai
rap
sztárok,
Crazy
Stylez
African-American
rap
stars,
Crazy
Stylez
Fantomfájdalom
Phantom
limb
Szavakat
is
nehezen
találok
rá,
nagyon
sajnálom
Words
are
difficult
to
find,
I
regret
it
deeply
Hiába
várom,
hogy
egyszer
majd
felhívsz
In
vain
I
wait
for
you
to
call
one
day
Megdicsérsz,
leszidsz
To
praise
me,
to
scold
me
Hiányzol
barátom!
I
miss
you,
my
friend!
Sajnos
úgy
lett
minden,
ahogy
megjósoltad
Unfortunately,
everything
turned
out
as
you
predicted
Ezeknek
még
egyszer
nem
megyek
el
szervdonornak
I'm
not
going
to
be
an
organ
donor
for
these
people
again
Bár
nem
változom
köddé,
de
vért
sem
adok
többé
Although
I
won't
vanish
into
thin
air,
I
won't
give
blood
anymore
either
Még
odapörkölök
a
gonosz
bohócoknak
I'll
still
burn
the
evil
clowns
Szégyen,
hogy
nem
lettem
boldog
ember
It's
a
shame
I
didn't
become
a
happy
person
Rossz
helyen
kerestem
az
eltűnt
jókedvem
I
looked
for
my
lost
happiness
in
the
wrong
places
Csendben,
a
sebeimet
nyalogattam
miközben
tudtam
In
silence,
I
licked
my
wounds
while
I
knew
Hogy
viharok
dúlnak
benned,
szenvedsz
That
storms
were
raging
inside
you,
that
you
were
suffering
Egyszer
minden
elszáll,
mint
a
füst,
a
dalom
amit
megkönnyeztél
One
day,
everything
will
vanish
like
smoke,
the
song
of
mine
that
made
you
shed
tears
Az
elhunyt
szüleidet
juttatta
eszedbe,
családi
kötelék
It
reminded
you
of
your
late
parents,
family
ties
Nincs
többé
napra
nap
There's
no
more
day
by
day
Hallottam
a
hangodon,
hogy
sokszor
egyedül
érzed
magad
I
could
hear
in
your
voice
that
you
often
felt
alone
Mégis
te
voltál,
aki
biztatott
az
évek
alatt
Yet
it
was
you
who
encouraged
me
over
the
years
Mert
búcsúzni
csak
szépen
szabad
Because
farewells
should
only
be
beautiful
Már
nem
küzdök
az
igazamért
habzó
szájjal
I
no
longer
fight
for
my
rights
with
foaming
mouth
Nyugodj
békében
hűséges
harcostársam!
Rest
in
peace,
my
faithful
comrade!
Fantomfájdalom
Phantom
limb
Szavakat
is
nehezen
találok
rá,
nagyon
sajnálom
Words
are
difficult
to
find,
I
regret
it
deeply
Hiába
várom,
hogy
egyszer
majd
felhívsz
In
vain
I
wait
for
you
to
call
one
day
Megdicsérsz,
leszidsz
To
praise
me,
to
scold
me
Hiányzol
barátom!
I
miss
you,
my
friend!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adorjan Csato, Janos Susanszki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.