Текст и перевод песни Funktasztikus - Vérzik a szívem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vérzik a szívem
Кровоточит моё сердце
Visszagondolva
nagyon
naiv
voltam,
hogy
Оглядываясь
назад,
я
был
очень
наивен,
думая,
что
Végig
az
hittem,
ha
csendben
meggyónok
mindent
Если
я
буду
молча
лечить
всё
это,
Nem
fog
fájni
itt
bent
Мне
не
будет
больно
внутри.
Vérzik
a
szívem,
el
van
tolva
Кровоточит
моё
сердце,
оно
разбито.
Mert
pont
akiknek
szólna,
nem
értik
a
rímem
Ведь
те,
кому
это
адресовано,
не
понимают
моих
рифм.
Végig
azt
hittem,
ha
egyszer
elzavar
az
isten
Я
всё
время
думал,
что
если
Бог
однажды
прогонит,
Elkaparnak
itt
lent
Меня
похоронят
здесь,
внизу.
Vérzik
a
szívem,
át
van
szúrva
Кровоточит
моё
сердце,
оно
пронзено
насквозь.
A
szél
fülembe
súgja
semmi
nincs
ingyen
Ветер
шепчет
мне
на
ухо:
ничто
не
дается
даром.
Drága
barátom,
azért
lógatom
az
orrom
Дорогой
друг,
я
унываю,
Mert
elkóborolt
a
doromboló
cica
fent
a
holdon
Потому
что
мурлыкающий
котёнок
потерялся
на
Луне.
Nem
találom,
de
már
nem
is
keresem
Я
не
могу
его
найти,
но
я
больше
не
ищу.
Egyre
kevesebben
csinálják
hitelesen
Всё
меньше
и
меньше
тех,
кто
делает
это
искренне.
Azok
akik
maradtak,
szépen
elhalkulnak
Те,
кто
остались,
постепенно
замолкают
Vagy
be
simulnak
téglának,
a
tények
nem
hazudnak
Или
притворяются
кирпичами,
факты
не
лгут.
Látom
a
végét
az
alagútnak,
inkább
visszafordulok
Я
вижу
конец
туннеля,
лучше
развернусь.
Senkitől
nem
koldulok
semmit
Ни
у
кого
ничего
не
прошу.
Mondvacsinált
presztízs,
junkie-k
és
dzsentrik
Липовый
престиж,
наркоманы
и
джентри,
A
haszonlesők
előtt
térdre
nem
borulok
Перед
оппортунистами
я
не
склонюсь.
Ugyanolyan
már
nem
lesz
sohasem
Таким
же,
как
прежде,
уже
никогда
не
будет,
De
boldogok
a
lelki
szegények,
ugye
Mohaman?
Но
блаженны
нищие
духом,
не
так
ли,
Мухаммед?
Egy
csoda
sem
tart
három
napnál
tovább
Ни
одно
чудо
не
длится
дольше
трёх
дней.
Elmenetelnek
egymás
mellett
a
veterán
katonák
Ветеранские
солдаты
проходят
мимо
друг
друга.
És
ne
kövesd
el
az
örök
hibát
И
не
совершай
вечную
ошибку,
Hogy
baseball
sapka
helyett
húzol
csörgősipkát
Надевая
колпак
шута
вместо
бейсболки.
Végig
az
hittem,
ha
csendben
meggyónok
mindent
Я
всё
время
думал,
что
если
я
буду
молча
лечить
всё
это,
Nem
fog
fájni
itt
bent
Мне
не
будет
больно
внутри.
Vérzik
a
szívem,
el
van
tolva
Кровоточит
моё
сердце,
оно
разбито.
Mert
pont
akiknek
szólna,
nem
értik
a
rímem
Ведь
те,
кому
это
адресовано,
не
понимают
моих
рифм.
Végig
azt
hittem,
ha
egyszer
elzavar
az
isten
Я
всё
время
думал,
что
если
Бог
однажды
прогонит,
Elkaparnak
itt
lent
Меня
похоронят
здесь,
внизу.
Vérzik
a
szívem,
át
van
szúrva
Кровоточит
моё
сердце,
оно
пронзено
насквозь.
A
szél
fülembe
súgja
semmi
nincs
ingyen
Ветер
шепчет
мне
на
ухо:
ничто
не
дается
даром.
Elmúltak
a
szép
idők,
titkos
valóság
Прошли
те
славные
времена,
тайная
реальность.
Olyan
lettél
mint
ők,
kínos
csalódás
Ты
стал
таким
же,
как
они,
горькое
разочарование.
Firkászok,
hol
vagytok,
eldobott
flakonok
Пишу
каракули,
где
вы,
брошенные
бутылки,
Lemosott
vagonok,
nincs
meghatódás?!
Вымытые
вагоны,
неужели
нет
раскаяния?!
A
rap
nem
kinőhető
váltócipő
Рэп
— это
не
сменная
обувь,
Ezért
lettem
én
a
dicső
zászlóvivő
Поэтому
я
стал
славным
знаменосцем.
Nem
könnyű,
néha
fullasztó
Это
нелегко,
порой
удушающе,
Polgárpukkasztó,
kegyetlen
a
szerelem
Эпатирующе,
любовь
жестока.
Az
üzlet
nullszaldós
Бизнес
нулевой,
Nincs
bennem
utálat,
sem
harag
Во
мне
нет
ни
ненависти,
ни
гнева,
Amiért
a
szívemből
nálatok
maradt
egy
darab
За
то,
что
в
ваших
сердцах
остался
кусочек
моего.
Azt
súgja
gyakran
a
tapasztalat
Опыт
часто
подсказывает,
Hogy
nem
csak
a
senkik
Что
не
только
из
уст
ничтожеств
Szájából
ömlenek
a
nagy
szavak
Льются
громкие
слова.
Persze,
persze,
felfogás
kérdése
Конечно,
конечно,
вопрос
восприятия.
Fojtogat
az
igazságtalanság
érzése
Душит
чувство
несправедливости.
Magyarázza
már
meg
nekem
tekintetes
úr
Объясните
мне,
уважаемый,
Hogy
Dunán
innen
északon,
annyira
miért
nem
cool?
Почему
здесь,
на
севере
Дуная,
так
не
круто?
Végig
az
hittem,
ha
csendben
meggyónok
mindent
Я
всё
время
думал,
что
если
я
буду
молча
лечить
всё
это,
Nem
fog
fájni
itt
bent
Мне
не
будет
больно
внутри.
Vérzik
a
szívem,
el
van
tolva
Кровоточит
моё
сердце,
оно
разбито.
Mert
pont
akiknek
szólna,
nem
értik
a
rímem
Ведь
те,
кому
это
адресовано,
не
понимают
моих
рифм.
Végig
azt
hittem,
ha
egyszer
elzavar
az
isten
Я
всё
время
думал,
что
если
Бог
однажды
прогонит,
Elkaparnak
itt
lent
Меня
похоронят
здесь,
внизу.
Vérzik
a
szívem,
át
van
szúrva
Кровоточит
моё
сердце,
оно
пронзено
насквозь.
A
szél
fülembe
súgja
semmi
nincs
ingyen
Ветер
шепчет
мне
на
ухо:
ничто
не
дается
даром.
Az
egyik
fuck-ot
mutogat,
a
másik
meg
peace-t
Один
показывает
фак,
другой
— мир,
De
csak
egyetlenegy
számít,
az
a
business
Но
важен
только
бизнес.
Mert
elvek
kontra
pixis
Потому
что
принципы
против
денег,
Hisz
nem
számít
a
szándék
Ведь
намерения
не
важны.
Eleve
szerencsejáték,
mint
a
tippmix
Это
азартная
игра,
как
тотализатор.
Hallgatom
a
rólam
szóló
kamu
koholmányt
Слушаю
ложь
и
вымысел
о
себе,
Amíg
megkoronázzák
a
retardált
falubolondját
Пока
не
коронуют
деревенского
дурачка.
Örökön-örökké
nem
lehet
hitegetni
Нельзя
вечно
тешить
себя
иллюзиями,
Tudod
túlélőnek
kell
lenni,
mint
Lee
"Scratch"
Perry
Знаешь,
нужно
быть
выжившим,
как
Ли
"Скрэтч"
Перри.
A
búbánat
nem
oldja
meg
a
gondokat
Грусть
не
решит
проблем,
A
holdon
messzire
elgurult
az
a
pamut
gombolyag
Тот
ватный
шарик
укатился
далеко
на
Луну.
Hátul
gomboltak!
Gyakran
feltételezem
Застегнули
не
на
ту
пуговицу!
Я
часто
думаю,
Az
a
problémátok,
hogy
nevén
nevezem
a
dolgokat?
Ваша
проблема
в
том,
что
я
называю
вещи
своими
именами?
Sokaknak
ez
az
egyetlen
mentsvár
Для
многих
это
единственное
спасение.
A
korona
lehull
a
porba,
rongyba
tekert
raplife
Корона
падает
в
прах,
рэп-жизнь,
завёрнутая
в
тряпьё.
Megmarad
még
az
a
néhány,
féltő
szempár
Остаётся
ещё
несколько
любящих
глаз,
A
mennyekbe
vezető
mozgólépcső
megvár
Эскалатор
на
небеса
ждёт,
(Scratch:
a
magányos
karmester
magának
vezényel)
(Скрэтч:
одинокий
дирижёр
дирижирует
сам
себе).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adorjan Csato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.