Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viento
en
popa
voy
a
navegar
Mit
vollen
Segeln
werde
ich
fahren
Y
entre
tu
cuerpo
voy
a
naufragar
Und
an
deinem
Körper
Schiffbruch
erleiden
Todos
me
dicen:
"Besar
para
olvidar"
Alle
sagen
mir:
"Küsse,
um
zu
vergessen"
Pero
el
viejo
truco
ya
no
sirve
más
Aber
dieser
alte
Trick
funktioniert
nicht
mehr
Busco
tu
cuerpo
al
atardecer
Ich
suche
deinen
Körper
in
der
Abenddämmerung
Hace
algún
tiempo
que
no
pruebo
tu
miel
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
deinen
Honig
gekostet
habe
Sonrisa
coqueta,
amor
de
mujer
Kokettes
Lächeln,
Liebe
einer
Frau
Calor
tatuado
dentro
de
tu
piel
Wärme,
tätowiert
in
deiner
Haut
Cuando
llego
a
casa
desde
tu
lugar
Wenn
ich
von
deinem
Ort
nach
Hause
komme
Recuerdo
tu
amor
recuerdo
tu
lunar
Erinnere
ich
mich
an
deine
Liebe,
erinnere
mich
an
dein
Muttermal
Tu
tatuaje
en
el
pecho
me
hace
disfrutar
Deine
Tätowierung
auf
der
Brust
erfreut
mich
Me
da
risa
como
te
miran
al
caminar
Es
amüsiert
mich,
wie
sie
dich
ansehen,
wenn
du
gehst
La
gente
en
tu
familia
no
me
quiere
hablar
Die
Leute
in
deiner
Familie
wollen
nicht
mit
mir
sprechen
Cuando
yo
aparesco
a
saludar
Wenn
ich
auftauche,
um
Hallo
zu
sagen
Pero
yo
sé
que
tu
cuerpo
quiere
amar
Aber
ich
weiß,
dass
dein
Körper
lieben
will
Aunque
tu
seas
de
aquí
y
yo
de
otro
lugar
Auch
wenn
du
von
hier
bist
und
ich
von
woanders
Busco
tu
cuerpo
al
atardecer
Ich
suche
deinen
Körper
in
der
Abenddämmerung
Hace
algún
tiempo
que
no
pruebo
tu
miel
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
deinen
Honig
gekostet
habe
Sonrisa
coqueta,
calor
de
mujer
Kokettes
Lächeln,
Wärme
einer
Frau
Amor
tatuado
dentro
de
tu
piel
Liebe,
tätowiert
in
deiner
Haut
Amada
mujer,
yo
te
pido
por
favor
Geliebte
Frau,
ich
bitte
dich
Esta
noche
hagamos
el
amor
Lass
uns
diese
Nacht
Liebe
machen
Amada
mujer,
yo
te
pido
por
favor
Geliebte
Frau,
ich
bitte
dich
Esta
noche
hagamos
el
amor
Lass
uns
diese
Nacht
Liebe
machen
Amada
mujer,
yo
te
pido
por
favor
Geliebte
Frau,
ich
bitte
dich
Esta
noche
hagamos
el
amor
Lass
uns
diese
Nacht
Liebe
machen
Amada
mujer,
yo
te
pido
por
favor
Geliebte
Frau,
ich
bitte
dich
Esta
noche
hazme
el
amooor
Lass
mich
dich
diese
Nacht
lieeeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moraga, C.
Альбом
Joya
дата релиза
14-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.