Promesas -
Funky
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promesas,
promesas
Versprechen,
Versprechen
Falsas
promesas
me
hicieron
Falsche
Versprechen
wurden
mir
gemacht
Mi
corazón
lo
hirieron,
pero
Tú
Mein
Herz
wurde
verletzt,
aber
Du
Mesas
aderezas
bereitest
Tische
zu
En
presencia
de
los
que
de
mí
se
rieron
In
Gegenwart
derer,
die
über
mich
lachten
Y
ahora
todos
pudieron
ver
que
Und
jetzt
konnten
alle
sehen,
dass
El
que
me
guarda
no
descansa
Der,
der
mich
bewacht,
ruht
nicht
El
que
me
cuida
la
alabanza
Der,
der
mich
behütet,
das
Lob
Él
me
defiende
y
no
se
cansa
Er
verteidigt
mich
und
wird
nicht
müde
En
Él
está
mi
confianza
In
Ihm
liegt
mein
Vertrauen
Que
tu
palabra
me
guíe
Dass
Dein
Wort
mich
leite
La
bendición
me
persigue
Der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
la
promesa
que
Tú
a
mí
me
das
Und
es
ist
so,
dass
das
Versprechen,
das
Du
mir
gibst
El
mundo
no
la
da
Die
Welt
es
nicht
gibt
Que
tu
palabra
me
guíe
Dass
Dein
Wort
mich
leite
La
bendición
me
persigue
Der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
las
promesas
que
Tú
a
mí
me
das
Und
es
ist
so,
dass
die
Versprechen,
die
Du
mir
gibst
El
mundo
no
las
da
Die
Welt
sie
nicht
gibt
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
El
mundo
me
ofreció
diamantes
de
colores
Die
Welt
bot
mir
bunte
Diamanten
an
Para
lucirlos
bien
y
a
todos
impresionar
Um
sie
gut
zu
präsentieren
und
alle
zu
beeindrucken
Tú
me
hablaste
que
hay
un
cielo
sin
dolores
Du
sprachst
zu
mir,
dass
es
einen
Himmel
ohne
Schmerzen
gibt
Donde
hay
calles
de
oro
y
el
mar
es
de
cristal
Wo
es
Straßen
aus
Gold
gibt
und
das
Meer
aus
Kristall
ist
Como
mi
pensamiento
en
Ti
persevera
Da
meine
Gedanken
bei
Dir
verweilen
Tú
me
guardarás
en
completa
paz
Wirst
Du
mich
in
vollkommenem
Frieden
bewahren
Aunque
caigan
diez
mil
a
mi
diestra
Auch
wenn
zehntausend
zu
meiner
Rechten
fallen
Estoy
tranquilo,
a
mí
no
me
tocarán
Bin
ich
ruhig,
mich
werden
sie
nicht
berühren
Ahora
me
siento
navegando
en
las
nubes
Jetzt
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
auf
Wolken
schweben
Tú
me
haces
sentir
que
puedo
volar
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
ich
fliegen
kann
Todo
cambió
cuando
de
Ti
me
sostuve
Alles
änderte
sich,
als
ich
mich
an
Dich
hielt
Contigo
estoy
mejor,
no
lo
puedo
negar
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran,
ich
kann
es
nicht
leugnen
Que
tu
palabra
me
guíe
Dass
Dein
Wort
mich
leite
La
bendición
me
persigue
Der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
la
promesa
que
Tú
a
mí
me
das
Und
es
ist
so,
dass
das
Versprechen,
das
Du
mir
gibst
El
mundo
no
la
da
Die
Welt
es
nicht
gibt
Que
tu
palabra
me
guíe
Dass
Dein
Wort
mich
leite
La
bendición
me
persigue
Der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
las
promesas
que
Tú
a
mí
me
das
Und
es
ist
so,
dass
die
Versprechen,
die
Du
mir
gibst
El
mundo
no
las
da
Die
Welt
sie
nicht
gibt
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Tu
fidelidad
no
se
compara
Deine
Treue
ist
unvergleichlich
Nada
de
Ti
me
separa
Nichts
trennt
mich
von
Dir
Tu
amor
me
acapara
Deine
Liebe
nimmt
mich
völlig
ein
Que
hice
yo
pa'
que
me
amarás
Was
habe
ich
getan,
damit
Du
mich
liebst
Dame
de
tu
abrazo
cuando
por
tu
causa
Gib
mir
Deine
Umarmung,
wenn
wegen
Dir
Todos
me
rechacen
Alle
mich
ablehnen
Tu
sangre
no
tiene
reemplazo
Dein
Blut
ist
unersetzlich
Yo
no
he
visto
un
justo
que
Tú
desampares
Ich
habe
keinen
Gerechten
gesehen,
den
Du
verlässt
Que
tu
poder
se
haga
más
fuerte
Dass
Deine
Macht
stärker
werde
Dentro
de
mi
debilidad
In
meiner
Schwäche
Aunque
ande
en
valle
de
muerte
Auch
wenn
ich
im
Tal
des
Todesschattens
wandle
Mi
corazón
no
temerá
Wird
mein
Herz
sich
nicht
fürchten
El
que
me
guarda
no
descansa
Der,
der
mich
bewacht,
ruht
nicht
El
que
me
cuida
la
alabanza
Der,
der
mich
behütet,
das
Lob
Él
me
defiende
y
no
se
cansa
Er
verteidigt
mich
und
wird
nicht
müde
En
Él
está
mi
confianza
In
Ihm
liegt
mein
Vertrauen
Que
tu
palabra
me
guíe
Dass
Dein
Wort
mich
leite
La
bendición
me
persigue
Der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
la
promesa
que
Tú
a
mí
me
das
Und
es
ist
so,
dass
das
Versprechen,
das
Du
mir
gibst
El
mundo
no
la
da
Die
Welt
es
nicht
gibt
Que
tu
palabra
me
guíe
Dass
Dein
Wort
mich
leite
La
bendición
me
persigue
Der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
las
promesas
que
Tú
a
mí
me
das
Und
es
ist
so,
dass
die
Versprechen,
die
Du
mir
gibst
El
mundo
no
las
da
Die
Welt
sie
nicht
gibt
Contigo
estoy
mejor
(Indio
Omar,
Funky)
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
(Indio
Omar,
Funky)
Contigo
estoy
mejor
(los
legendarios)
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
(die
Legendären)
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Diego Gallego Lopez, Humberto Guevara Correa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.