Funky feat. Ricardo Rodriguez - Sólo Tú - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Funky feat. Ricardo Rodriguez - Sólo Tú




Sólo Tú
Только ты
Ya me di cuenta que el concepto que tenía de lo que es ser un amigo lo tenía errado, que el verdadero amigo es aquel que entra cuando todos los supuestos ya se han marchado,
Я понял, что представление о том, что такое настоящий друг, у меня было ошибочным. Настоящий друг - тот, кто приходит, когда все так называемые друзья уже ушли,
No es el que viene a raíz de lo que tienes y a espaldas te apuñala como me ha pasado sino aquel que se mantiene dispuesto a sacrificarse y que por siempre se queda a tu lado,
Не тот, кто приходит из-за того, что у тебя есть, и за твоей спиной наносит удар, как со мной уже случалось, а тот, кто готов пожертвовать собой и всегда остается рядом с тобой,
Quien me pregunta como estoy si sigo bien, si me va mal, si tengo ganas de reír, si tengo ganas de llorar, quien me ayudó a levantarme en momentos cuando estuve atribulado,
Кто спрашивает, как у меня дела, все ли в порядке, плохо ли мне и хочется ли смеяться или плакать, кто помог мне подняться, когда я был в беде,
Quien fue el que estendio su mano
Кто протянул мне руку
Y no para señalar, quien me explica sino entiendo, quien me ayuda a caminar
Не чтобы обвинить, а чтобы объяснить, если я не понимаю, чтобы помочь мне идти дальше
Sólo tu te has mantenido y que bueno que no me has abandonado
Только ты остался со мной, и как хорошо, что ты меня не бросил
Tu, sólo tu eres mi amigo, en ti Jesús sólo confío,
Ты, только ты мой друг, только тебе, Иисус, я доверяю,
Oh tu, solo tu entiendes cuando estoy herido, tu solo tu, Jesus tu
О ты, только ты понимаешь, когда мне больно, только ты, Иисус, ты
Ya me di cuenta que tenía conocidos que me hacían compañía pero realmente,
Я понял, что у меня были знакомые, которые составляли мне компанию, но по-настоящему,
No había quien se entregará se ofreciera y caminar incondicionalmente,
Не было никого, кто бы полностью отдавался мне, кто бы был готов бескорыстно идти со мной,
Conocí a los que valoran tu amistad
Я встречал тех, кто ценит твою дружбу
Según su necesidad en ese momento,
В зависимости от своих потребностей в тот момент,
Que se disfrazan de amor pero te causan dolor consejeros del resentimiento,
Кто притворяется, что любит, но причиняет тебе боль, советует мстить,
Quién me pregunta cómo estoy si sigo bien, si me va mal, si tengo ganas de reír,
Кто спрашивает, как у меня дела, все ли в порядке, плохо ли мне и хочется ли смеяться,
Si tengo ganas de llorar quien me ayudó a levantarme en momentos cuando estuve atribulado,
Если я хочу плакать, кто помог мне подняться, когда я был в беде,
Quién fue el que extendió su mano
Кто протянул мне руку
Y no para señalar quién me explica si no entiendo, quién me ayuda caminar
Не чтобы обвинить, а чтобы объяснить, если я не понимаю, чтобы помочь мне идти дальше
Solo te has mantenido
Только ты остался со мной
Y qué bueno que no me has abandonado
И как хорошо, что ты меня не бросил
Tu solo tu eres mi amigo,
Ты, только ты мой друг,
No hay nadie mas que tu,
Нет никого, кроме тебя,
En ti Jesús sólo confío, oh tu, solo tu entiendes cuando estoy herido, tu solo tu, Jesús tu
Только тебе, Иисус, я доверяю, о ты, только ты понимаешь, когда мне больно, только ты, Иисус, ты
A quién iré sino a ti
К кому я пойду, если не к тебе?
Quién más me pudo amar así
Кто еще полюбил бы меня так?
Me encontré abandonado
Я был брошенным
Del mundo fui rechazado
Мир меня отверг
Y me diste un nuevo amanecer,
И ты дал мне новый рассвет,
Tu, solo tu, eres mi amigo, en ti Jesús sólo confío, oh tu, solo tu, entiendes cuando estoy herido tu solo tu Jesús tu,
Ты, только ты, мой друг, только тебе, Иисус, я доверяю, о ты, только ты, понимаешь, когда мне больно, только ты, Иисус, ты,
Tu, solo tu, eres mi amigo en ti Jesús sólo confío, oh tú, solo entiendes cuando estoy herido, tu solo tu Jesús tu,
Ты, только ты, мой друг, только тебе, Иисус, я доверяю, о ты, только ты понимаешь, когда мне больно, только ты, Иисус, ты,
No hay nadie más que tu
Нет никого, кроме тебя
Solo tu
Только ты






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.