Текст и перевод песни Funky - Amores Como el Tuyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores
que
perduran
para
siempre
любовь,
которая
длится
вечно
Amores
que
terminan
de
repente
любит
этот
конец
внезапно
Amores
que
faltan
por
conocerse
любовь,
которую
еще
предстоит
узнать
Y
después
hay
amores
como
el
tuyo
que
me
salvó
И
тогда
есть
любовь,
подобная
твоей,
которая
спасла
меня.
Y
sin
orgullo
me
perdonó
И
без
гордости
простил
меня
Perdido
estaba
y
me
encontró
Я
потерялся
и
нашел
меня
Vivía
herido
y
me
sanó
Я
жил
раненым,
и
он
исцелил
меня
Y
ahora
sigo
tus
pasos
donde
me
lleve,
tuyo
es
mi
corazón
И
теперь
я
иду
по
твоим
стопам,
куда
они
меня
ведут,
твое
сердце
мое
Sigo
tus
pasos
donde
me
lleve
Я
следую
за
твоими
шагами,
куда
они
меня
ведут
Voy
a
hablar
sin
miedo
de
que
existen
amores
como
el
tuyo
Я
буду
говорить
без
страха,
что
есть
любовь,
подобная
твоей
Que
me
salvó
это
спасло
меня
Y
sin
orgullo
me
perdonó
И
без
гордости
простил
меня
Perdido
estaba
y
me
encontró
Я
потерялся
и
нашел
меня
Vivía
herido
y
me
sanó
Я
жил
раненым,
и
он
исцелил
меня
Y
ahora
sigo
tus
pasos
donde
me
lleve,
tuyo
es
mi
corazón
И
теперь
я
иду
по
твоим
стопам,
куда
они
меня
ведут,
твое
сердце
мое
Sigo
tus
pasos
donde
me
lleve,
tuyo
es
mi
corazón-zon-zon
Я
иду
по
твоим
стопам,
куда
они
меня
ведут,
ты
- мое
сердце-зон-зон
De
ti
nada
me
separa
Ничто
не
отделяет
меня
от
тебя
Ni
lo
alto
ni
lo
más
profundo
Ни
высота,
ни
глубина
Y
si
nada
me
quedará
И
если
ничего
не
останется
Yo
no
me
alejo
ni
por
un
segundo
Я
не
ухожу
ни
на
секунду
Porque
un
día
contigo
es
mejor
que
mil
sin
ti
Потому
что
один
день
с
тобой
лучше,
чем
тысяча
без
тебя
Esto
que
yo
siento
es
porque
Это
то,
что
я
чувствую,
потому
что
Primero
Tú
me
amaste
a
mí
Сначала
ты
любил
меня
Y
hoy
tengo
el
amor
tuyo
que
me
salvó
И
сегодня
у
меня
есть
твоя
любовь,
которая
спасла
меня.
Y
sin
orgullo
me
perdonó
И
без
гордости
простил
меня
Perdido
estaba
y
me
encontró
Я
потерялся
и
нашел
меня
Vivía
herido
y
me
sanó
Я
жил
раненым,
и
он
исцелил
меня
Y
ahora
sigo
tus
pasos
donde
me
lleve,
tuyo
es
mi
corazón
И
теперь
я
иду
по
твоим
стопам,
куда
они
меня
ведут,
твое
сердце
мое
Sigo
tus
pasos
donde
me
lleve,
tuyo
es
mi
corazón
Я
иду
по
твоим
стопам,
куда
они
меня
ведут,
твое
сердце
мое
Y,
ay,
que
amores
И,
о,
что
любит
Tengo
yo
contigo
у
меня
с
тобой
Ay,
que
amores
О,
что
любит
Tienes
tú
conmigo
у
тебя
есть
со
мной
Porque
un
día
contigo
es
mejor
que
mil
sin
ti
Потому
что
один
день
с
тобой
лучше,
чем
тысяча
без
тебя
Esto
que
yo
siento
es
porque
Это
то,
что
я
чувствую,
потому
что
Primero
Tú
me
amaste
a
mí
Сначала
ты
любил
меня
Y,
ay,
que
amores
И,
о,
что
любит
Tengo
yo
contigo
у
меня
с
тобой
Ay,
que
amores
О,
что
любит
Tienes
Tú
conmigo
у
тебя
есть
со
мной
Porque
un
día
contigo
es
mejor
que
mil
sin
ti
Потому
что
один
день
с
тобой
лучше,
чем
тысяча
без
тебя
Esto
que
yo
siento
es
porque
Это
то,
что
я
чувствую,
потому
что
Tú
primero
me
amaste
a
mí
ты
первый
полюбил
меня
Y
hoy
tengo
el
amor
tuyo
que
me
salvo
И
сегодня
у
меня
есть
твоя
любовь,
которая
спасла
меня.
Y
sin
orgullo
me
perdonó
И
без
гордости
простил
меня
Perdido
estaba
y
me
encontró
Я
потерялся
и
нашел
меня
Vivía
herido
y
me
sanó
Я
жил
раненым,
и
он
исцелил
меня
Y
ahora
sigo
tus
pasos
donde
me
lleve,
tuyo
es
mi
corazón
И
теперь
я
иду
по
твоим
стопам,
куда
они
меня
ведут,
твое
сердце
мое
Sigo
tus
pasos
donde
me
lleve
Я
следую
за
твоими
шагами,
куда
они
меня
ведут
Voy
a
hablar
sin
miedo
de
que
existen
amores
como
el
tuyo
Я
буду
говорить
без
страха,
что
есть
любовь,
подобная
твоей
Que
me
salvó
это
спасло
меня
Y
sin
orgullo
me
perdonó
И
без
гордости
простил
меня
Perdido
estaba
y
me
encontró
Я
потерялся
и
нашел
меня
Vivía
herido
y
me
sanó
Я
жил
раненым,
и
он
исцелил
меня
Y
ahora
sigo
tus
pasos
donde
me
lleve,
tuyo
es
mi
corazón
И
теперь
я
иду
по
твоим
стопам,
куда
они
меня
ведут,
твое
сердце
мое
Sigo
tus
pasos
donde
me
lleve,
tuyo
es
mi
corazón
Я
иду
по
твоим
стопам,
куда
они
меня
ведут,
твое
сердце
мое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Perez, Luis Marrero, Nelson Onel Diaz-vasquez, Eliot Feliciano
Альбом
Rojo
дата релиза
08-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.