Funky - Corazones Puros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Funky - Corazones Puros




Corazones Puros
Pure Hearts
Yo se que yo no soy perfecto
I know I'm not perfect
Muchas veces me equivoco
I make mistakes often
Tropiezo me levanto vuelvo y choco
I stumble, I get up, I crash again
Pero sigo tranquilo
But I remain calm
Caminando poco a poco
Walking step by step
Porque si miro pa la'o me desenfoco ha,
Because if I look to the side, I lose focus, ah,
Lo que yo hago me lo tomo bien en serio
What I do, I take it seriously
Porque tengo claro lo que es un ministerio
Because I'm clear about what a ministry is
Quiero ser transparente sin rodeos ni misterios
I want to be transparent, without detours or mysteries
Yo se pa' quien hago esto yo no pierdo mi criterio
I know who I do this for, I don't lose my judgment
Yo voy con pauta yo no busco entrevista
I go with a plan, I don't seek interviews
Pa' que me retraten y me pongan en revista
So they can portray me and put me in magazines
No necesito estar detrás de un periodista
I don't need to be behind a journalist
Para que me posicionen y me pongan en su lista
To be positioned and put on their list
En mi opinión yo creo, que eso es ridículo
In my opinion, I think that's ridiculous
De que me sirven que me entreguen muchos titulos
What good are many titles given to me
Si lo importante es lo que dicen los versículos
If what matters is what the verses say
Yo no soy un rey
I am not a king
Pero soy un discípulo
But I am a disciple
//No soy perfecto yo no soy el mas duro
//I'm not perfect, I'm not the toughest
Pero se que Dios esta buscando corazones puros
But I know God is looking for pure hearts
Y si algo yo he aprendido y de algo estoy seguro
And if I've learned anything and I'm sure of something
De que lo mas importante es lo que hacemos en lo oscuro//
It's that what matters most is what we do in the dark//
Y ahora me disculpan si me voy en esta viaje ok
And now excuse me if I go on this journey, okay
Pero es que hay gente que vive con camuflaje
But there are people who live with camouflage
Lo que yo digo no lo digo con coraje
What I say, I don't say with anger
Pero tengo que ser claro cuando tiro mi mensaje
But I have to be clear when I deliver my message
Aunque sea fuerte es algo necesario
Even if it's strong, it's something necessary
Esto es real esto no es imaginario
This is real, this is not imaginary
Mucha gente habla de cristo y parecen solidarios
Many people talk about Christ and seem supportive
Pero solo tienen al señor en el rosario
But they only have the Lord in the rosary
Tienen palabras pero nunca se la aplican
They have words but they never apply them
Por eso es que en el mundo siempre los critican
That's why they are always criticized in the world
Si los confrontan vienen y se justifican
If they are confronted, they come and justify themselves
Pero si fallas tu, te crucifican
But if you fail, they crucify you
Es un chanchullo siempre es un murmullo
It's a mess, it's always a murmur
Miran tu ojo pero no miran el suyo
They look at your eye but not at theirs
Siempre están pendiente a lo tuyo
They are always aware of yours
Y no pueden ver lo de ellos por su orgullo
And they can't see theirs because of their pride
//No soy perfecto yo no soy el mas duro
//I'm not perfect, I'm not the toughest
Pero se que Dios esta buscando corazones puros
But I know God is looking for pure hearts
Y si algo yo he aprendido y de algo estoy seguro
And if I've learned anything and I'm sure of something
De que lo mas importante es lo que hacemos en lo oscuro pa'//
It's that what matters most is what we do in the dark//
Hablando claro puede que te suene ironico
Speaking clearly, it may sound ironic
Pero esto es serio es un problema crónico
But this is serious, it's a chronic problem
Por ahi hay un par de locos con problemas psicológicos
There are a couple of crazy people with psychological problems
A veces yo pienso que salieron de un zoológico
Sometimes I think they came out of a zoo
El tiempo pasa seguimos con lo mismo
Time passes, we continue with the same thing
El mismo fichureo
The same gossip
Y el mismo protagonismo
And the same spotlight-seeking
Gente despierta!! por que ese materialismo
People wake up!! why that materialism
Poco a poco te destruye y te hacia el avismo
Little by little it destroys you and leads you to the abyss
Piénsalo rokie!
Think about it, rookie!
No te vivas el cuento
Don't live the fantasy
Porque uno no sabe cuando le llega el momento
Because you never know when your time will come
Puede ser que tengas fama y tremendo talento
You may have fame and tremendous talent
Pero de que sirve si no cuidas lo de adentro
But what good is it if you don't take care of what's inside
//No soy perfecto yo no soy el mas duro
//I'm not perfect, I'm not the toughest
Pero se que Dios esta buscando corazones puros
But I know God is looking for pure hearts
Y si algo yo he aprendido y de algo estoy seguro
And if I've learned anything and I'm sure of something
De que lo mas importante es lo que hacemos en lo oscuro//
It's that what matters most is what we do in the dark//





Авторы: Luis Marrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.