Текст и перевод песни Funky - Esto Si Es Vida - Pista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto Si Es Vida - Pista
Esto Si Es Vida - Track
//Llegaron
los
que
tambien
perseveran
//Here
are
those
who
also
persevere
Los
que
van
gozando
de
una
vida
nueva
Those
who
are
enjoying
a
new
life
Venimos
ganando
el
premio
en
la
carrera
We
are
winning
the
prize
in
the
race
Ahora
vera,
acelera,
vida
nueva
verdadera//
Now
you
will
see,
step
on
it,
the
true
new
life//
Los
que
estan
rompiendo
los
limites
Those
who
are
breaking
the
limits
Pablo
como
quedo
esta
Pablo,
how
will
this
go
Funky
ya
tu
sabes
Funky,
you
already
know
Esto
es
vida
nueva
This
is
the
new
life
La
que
te
renueva
That
renews
you
La
que
te
libera
That
liberates
you
La
que
es
verdadera
That
is
true
La
que
al
seguirla
persevera
That
perseveres
when
you
follow
it
Sigan
tratando
Keep
trying
Pongan
tropiezo
Put
up
obstacles
Venimos
arrazando
We
are
going
to
excel
Y
ahora
que
empiezo
And
now
that
I
have
started
Porque
vengo
eliminando
Because
I
am
going
to
eliminate
En
forma
aplastante
In
an
overwhelming
way
A
todo
aquel
que
contra
mi
ya
se
levante
Anyone
who
stands
against
me
Saben
que
soy
tranquilo
You
know
I'm
calm
Soy
elegante
I
am
elegant
Mas
tengo
la
covertura
But
I
have
the
coverage
Del
Dios
gigante
Of
the
gigantic
God
Vamos
ganando
la
batalla
We
are
winning
the
battle
Hey.no
me
mormullas
Hey,
don't
whisper
to
me
Solo
espera
por
tu
turno
hey.
Just
wait
for
your
turn,
hey.
No
te
atribules
Don't
get
cocky
Porque
estamos
firmes,
concentrados
Because
we
are
firm,
concentrated
Y
aunque
hemos
luchado,
batallado
And
although
we
have
fought,
battled
Y
hoy
te
tratan
como
han
derrotado.
And
today
they
treat
you
like
you've
been
defeated.
//Llegaron
los
que
tambien
perseveran
//Here
are
those
who
also
persevere
Los
que
van
gozando
de
una
vida
nueva
Those
who
are
enjoying
a
new
life
Venimos
ganando
el
premio
en
la
carrera
We
are
winning
the
prize
in
the
race
Ahora
vera,
acelera,
vida
nueva
verdadera//
Now
you
will
see,
step
on
it,
the
true
new
life//
Esto
si
es
vida
This
is
life
Esto
es
vida
en
Cristo
This
is
life
in
Christ
Esto
es
Vida
Nueva
This
is
the
New
Life
Vengo
en
la
carrera
I'm
coming
in
the
race
Cuando
veo
las
circunstancias
When
I
see
the
circumstances
Yo
no
paro
No,
I
will
not
stop
Saco
la
espada,
los
filicios
I
take
out
the
sword,
the
phyllicies
Y
no
fracaso
And
I
do
not
fail
Voy
en
busca
de
mi
corona
I
go
in
search
of
my
crown
Y
no
me
atraso
And
I
will
not
delay
Me
mantengo
activado
para
el
batallon
I
stay
activated
for
the
battalion
En
busca
de
mi
premio
el
galardon
In
search
of
my
prize,
the
award
Aunque
juntos
se
levanten
como
leon
Although
together
they
rise
up
like
a
lion
Yo
sigo
confiado
en
mi
Señor
I
remain
confident
in
my
Lord
Yo
no
me
quito
I
don't
give
up
Yo
no
me
rindo
I
don't
surrender
Mucho
he
pasado
A
lot
has
happened
Son
muchas
las
barreras
There
are
many
barriers
Que
se
han
levantao
That
have
been
raised
El
me
sostiene
de
su
mano
He
holds
me
by
his
hand
Cuando
estoy
cansado
When
I
am
tired
Y
hoy
busco
ese
hemblema
And
today
I
seek
that
emblem
Por
cual
he
luchado
For
which
I
have
fought
El
que
recibe
la
corona
con
un
file
The
one
who
receives
the
crown
with
a
file
Mas
yo
recivo
la
corona
incorruptible
But
I
receive
the
incorruptible
crown
Porque
nadie
me
elimina
Because
no
one
eliminates
me
Es
imposible
It's
impossible
Por
cuanto
traigo
cobertura
del
invisible
Because
I
bring
coverage
from
the
invisible
one
//Llegaron
los
que
tambien
perseveran
//Here
are
those
who
also
persevere
Los
que
van
gozando
de
una
vida
nueva
Those
who
are
enjoying
a
new
life
Venimos
ganando
el
premio
en
la
carrera
We
are
winning
the
prize
in
the
race
Ahora
vera,
acelera,
vida
nueva
verdadera//
Now
you
will
see,
step
on
it,
the
true
new
life//
Triple
seven
Triple
seven
Oye
Pablo
en
Cristo
tenemos
vida
nueva
Hey
Pablo,
in
Christ
we
have
a
new
life
Ya
tu
sabes
como
es
You
already
know
how
it
is
Ahora
vera,
acelera,
vida
nueva
verdadera
Now
you
will
see,
step
on
it,
the
true
new
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Marrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.