Текст и перевод песни Funky feat. MR. Yeison - Llama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
dice
que
todo
el
que
pide
recibe
It
is
said
that
everyone
who
asks
receives
Y
todo
el
que
busca
encuentra
And
everyone
who
seeks
finds
Al
que
llama
se
le
abrirá
To
him
who
knocks,
it
will
be
opened
Si
te
hace
falta
una
palabra
sólo
llama
If
you
need
a
word,
just
call
Él
no
te
deja
solo,
su
amor
no
se
acaba
He
won't
leave
you
alone,
his
love
doesn't
end
Te
dice
cada
mañana
cuánto
te
ama
He
tells
you
every
morning
how
much
he
loves
you
Enviando
al
sol
a
que
ilumine
tu
ventana
Sending
the
sun
to
light
up
your
window
Yeh,
yeh,
yeh
Yeah,
yeah,
yeah
No
te
desampara
He
won't
forsake
you
Solamente
llama
Just
call
Lo
que
empezó
él
terminará
What
he
started,
he
will
finish
Estoy
seguro,
no
te
dejará
I'm
sure,
he
won't
leave
you
No
te
desampara
He
won't
forsake
you
Solamente
llama
Just
call
Lo
que
empezó
él
terminará
What
he
started,
he
will
finish
Estoy
seguro,
no
te
dejará
I'm
sure,
he
won't
leave
you
Ah,
yo
lo
llamé
y
él
me
contestó
Ah,
I
called
him
and
he
answered
me
Por
eso
ahora
vivo
contento
That's
why
I
live
happily
now
Con
una
llamada
rompimos
la
puerta
cerrada
With
one
call
we
broke
down
the
closed
door
Ahora
mi
coro
to'
entro
Now
my
whole
crew's
in
Que
ya
Cristo
pagó
el
precio
That
Christ
already
paid
the
price
Para
que
entremo'
al
palacio
So
we
can
enter
the
palace
El
débil
se
vuelve
fuerte
The
weak
become
strong
Esto
es
mejor
que
un
gimnasio
This
is
better
than
a
gym
Más
roca
que
Dwayne
Jonhson,
eh
More
rock
than
Dwayne
Johnson,
huh
No
fallamo'
como
Thompson,
eh
We
don't
fail
like
Thompson,
huh
Tú
yendo
como
el
Río
Hudson
You
flowing
like
the
Hudson
River
Pa'l
cielo
rápido
como
pelota
de
Randy
Johnson
To
heaven
fast
like
a
Randy
Johnson
fastball
No
te
desampara
He
won't
forsake
you
Solamente
llama
Just
call
Lo
que
empezó
él
terminará
What
he
started,
he
will
finish
Estoy
seguro,
no
te
dejará
I'm
sure,
he
won't
leave
you
No
te
desampara
He
won't
forsake
you
Solamente
llama
Just
call
Lo
que
empezó
él
terminará
What
he
started,
he
will
finish
Estoy
seguro,
no
te
dejará
I'm
sure,
he
won't
leave
you
Tú
solo
llámale
y
estará
ahí
Just
call
him
and
he'll
be
there
A
tu
lado
mírale,
está
junto
a
ti
Look
at
him
by
your
side,
he's
next
to
you
Ya
no
tengas
miedo
que
él
cuida
tu
porvenir,
yeh
Don't
be
afraid
anymore,
he
takes
care
of
your
future,
yeah
Él
no
te
deja
y
bendiciones
por
venir
He
won't
leave
you
and
blessings
are
coming
Yeh,
yeh,
yeh
Yeah,
yeah,
yeah
Ah,
y
llega
más
rápido
que
el
Uber
Eats
Ah,
and
he
arrives
faster
than
Uber
Eats
Escríbele
y
dale
retweet
Write
to
him
and
retweet
him
Que
él
está
pendiente
de
cada
clic
He's
watching
every
click
A
la
duda
dale
delete
Delete
your
doubt
Su
palabra
ponla
en
repeat
Put
his
word
on
repeat
Que
él
es
leyenda
y
no
Will
Smith
He's
a
legend,
not
Will
Smith
Si
te
hace
falta
una
palabra
sólo
llama
If
you
need
a
word,
just
call
Él
no
te
deja
solo,
su
amor
no
se
acaba
He
won't
leave
you
alone,
his
love
doesn't
end
Te
dice
cada
mañana
cuánto
te
ama
He
tells
you
every
morning
how
much
he
loves
you
Enviando
al
sol
a
que
ilumine
tu
ventana
Sending
the
sun
to
light
up
your
window
Yeh,
yeh,
yeh
Yeah,
yeah,
yeah
No
te
desampara
He
won't
forsake
you
Solamente
llama
Just
call
Lo
que
empezó
él
terminará
What
he
started,
he
will
finish
Estoy
seguro,
no
te
dejará
I'm
sure,
he
won't
leave
you
No
te
desampara
He
won't
forsake
you
Solamente
llama
Just
call
Lo
que
empezó
él
terminará
What
he
started,
he
will
finish
Estoy
seguro,
no
te
dejará
I'm
sure,
he
won't
leave
you
Esto
es
Funkytown
Music
This
is
Funkytown
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rojo
дата релиза
08-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.