I still don't understand why you made this decision
Si tu tan siquiera intentado otra solución
If you even tried another solution
Dime por que quieres que acabes nuestra relación
Tell me why you want our relationship to end
Por mas que intento no encuentro una explicación
No matter how hard I try, I can't find an explanation
Dame tan solo un motivo para tu desprecio
Give me just one reason for your contempt
Pienso que realmente no merezco pagar este precio
I really don't think I deserve to pay this price
Es necesario que analices lo que estas haciendo
You need to analyze what you are doing
Por que ni siquiera te imaginas lo que estoy sufriendo
Because you can't even imagine what I'm going through
Hoy solo ruego por mi vida que tengas piedad
Today I only pray for my life that you have mercy
Por que mi deseos es llenarte de felicidad
Because my desire is to fill you with happiness
Yo se que mi amor puede durarte por la eternidad
I know that my love can last you for eternity
Dame tan solo la oportunidad
Just give me the opportunity
De demostrarte que no soy lo que tu piensa
To show you that I'm not what you think
Yo no soy como los otros
I'm not like the others
Será muy diferente el amor entre nosotros
The love between us will be very different
Como puedes decir
How can you say
Que lo nuestro a terminado
That ours is over
Si ni aun lo hemos intentado.
If we haven't even tried.
Me estas matando vida mía
You are killing me my love
Me esta matando tu desprecio
Your contempt is killing me
No te das cuenta
Don't you realize
Que no aguantare el dolo.R
That I won't endure this pain
Esta rompiendo poco a poco
It's breaking little by little
Mi corazón en mil pedazo
My heart into a thousand pieces
Me esta matando
You are killing me
No lo hagas por favor
Please don't do it
Tu corazón yo se que no temiente
Your heart I know is not afraid
Yo estoy seguro que también lo siente
I'm sure you feel it too
Quizás la vida ahora sea diferente
Maybe life is different now
No quieras deterger los que el Señor a hecho
Don't want to deter what the Lord has done
Pues no has pensado que yo también tenga derecho
Haven't you thought that I also have the right
Quizás no pueda prometerte que seré perfecto
Maybe I can't promise you I'll be perfect
Pues como todo ser humano yo tendré defecto
Because like any human being I will have flaws
Quizás no pueda prometerte que nunca te voy a hacer llorar
Maybe I can't promise you I'll never make you cry
Pero por siempre yo te voy a amar
But I will always love you
Y te lo aseguro dame chancee
And I assure you give me a chance
Por que estoy seguro
Because I'm sure
Que mi amor es puro
That my love is pure
Que no importa lo que pase en el futuro
No matter what happens in the future
Y estaré con tigo
And I will be with you
Y eso si que puedo asegurarte
And that I can assure you
Yo jamás podría abandonarte desde
I could never abandon you since
Un momento
One moment
Piensa lo que haces
Think what you are doing
Tu no lo puedes permitir
You can't allow this
No dejes que esto pase
Don't let this happen
No te das cuenta que con esta decisión acabas
Don't you realize that with this decision you end
Con mi vida tiene que haber otra alternativa.
My life there has to be another alternative.
Me estas matando vida mía
You are killing me my love
Me esta matando tu desprecio
Your contempt is killing me
No te das cuenta que no aguantare el dolo.R
Don't you realize that I won't endure this pain
Esta rompiendo poco a poco
It's breaking little by little
Mi corazón en mil pedazo
My heart into a thousand pieces
Me esta matando
You are killing me
No lo hagas por favor
Please don't do it
En mil pedazos
Into a thousand pieces
Se que voy a terminar
I know I'm going to end up
Despojado de mi vida
Stripped of my life
Solo puede suplicar
I can only beg
No me abandones
Don't abandon me
No me vallas a matar
Don't kill me
Aun podemos intentarlo
We can still try
Dame una oportunidad.
Give me a chance
Estas nerviosa
You're nervous
Es que esta dedición es algo dura
This decision is a tough one
Por que quieres hacerlo si no esta segura
Why do you want to do it if you are not sure
Aun estas a tiempo
You are still on time
Por que no lo intentamos
Why don't we try
Por que no abrimos
Why don't we open
Esa puerta y nos regresamos
That door and go back
Por que no volvemos
Why don't we go back
A casa y olvidamos
Home and forget
Esto no te preocupes tranquila
This don't worry be calm
Yo no estoy molesto
I'm not upset
Entiendo que como persona puedes confundirte
I understand that as a person you can be confused
Eso no importa aun puedes arrepentirte
That doesn't matter you can still repent
Se que no es fácil
I know it's not easy
Entiendo que han jugado con tus emociones
I understand that they have played with your emotions
A sido muchas las desilusiones
There have been many disappointments
Pero yo se que existen muchas más razones
But I know there are many more reasons
Para que no separemos nuestros corazones
For us not to separate our hearts
Estoy seguro que con el pasar del tiempo tu lo va a ver
I'm sure that over time you will see it
Pues ni imaginas los feliz que yo te voy a hace
Well, you can't imagine how happy I'm going to make you
R no te adelantes en decir que no se va a poder
Don't get ahead of yourself in saying it won't be possible
Pues me estas matando madre mía déjame nacer.
Because you are killing me mother let me be born.
En Estados Unidos se practican más de
1 millón
½ de aborta cada año
In the United States, more than
1 1/2 million abortions are performed each year.
Desde que se legalizo el aborto en el 1973 se han matado
Since abortion was legalized in 1973, more than
Más de 30 millones de niño
30 million children have been killed
Este numero es 20 veces mayor que el numero de americano que han muerto en todas las guerras combinada pensamos que la guerra es la acecina numero
1 pero realmente lo que más personas mata es el aborto
This number is 20 times greater than the number of Americans who have died in all wars combined we think that war is the number
1 killer but really what kills the most people is abortion.
Me estas matando vida mía
You are killing me my love
Me esta matando tu desprecio
Your contempt is killing me
No te das cuenta
Don't you realize
Que no aguantare el dolo.R
That I won't endure this pain
Esta rompiendo poco a poco
It's breaking little by little
Mi corazón en mil pedazo
My heart into a thousand pieces
Me esta matando
You are killing me
No lo hagas por favor
Please don't do it
Me estas matando vida mía
You are killing me my love
Me esta matando tu desprecio
Your contempt is killing me
No te das cuenta
Don't you realize
Que no aguantare el dolo.R
That I won't endure this pain
Esta rompiendo poco a poco
It's breaking little by little
Mi corazón en mil pedazo
My heart into a thousand pieces
Me esta matando
You are killing me
No lo hagas por favor
Please don't do it
Aun no entiendo del por que tomases esta dedición
I still don't understand why you made this decision
Si tu tan siquiera intentado otra solución
If you even tried another solution
Dime por que quieres que acabes nuestra relación
Tell me why you want our relationship to end
Por mas que intento no encuentro una explicación
No matter how hard I try, I can't find an explanation
Dame tan solo un motivo para tu desprecio
Give me just one reason for your contempt
Pienso que realmente no merezco pagar este precio
I really don't think I deserve to pay this price
Es necesario que analices lo que estas haciendo
You need to analyze what you are doing
Por que ni siquiera te imaginas lo que estoy sufriendo
Because you can't even imagine what I'm going through
Hoy solo ruego por mi vida que tengas piedad
Today I only pray for my life that you have mercy
Por que mi deseos es llenarte de felicidad
Because my desire is to fill you with happiness
Yo se que mi amor puede durarte por la eternidad
I know that my love can last you for eternity
Dame tan solo la oportunidad
Just give me the opportunity
De demostrarte que no soy lo que tu piensa
To show you that I'm not what you think
Yo no soy como los otros
I'm not like the others
Será muy diferente el amor entre nosotros
The love between us will be very different
Como puedes decir
How can you say
Que lo nuestro a terminado
That ours is over
Si ni aun lo hemos intentado.
If we haven't even tried
Me estas matando vida mía
You are killing me my love
Me esta matando tu desprecio
Your contempt is killing me
No te das cuenta
Don't you realize
Que no aguantare el dolo.R
That I won't endure this pain
Esta rompiendo poco a poco
It's breaking little by little
Mi corazón en mil pedazo
My heart into a thousand pieces
Me esta matando
You are killing me
No lo hagas por favor
Please don't do it
Tu corazón yo se que no temiente
Your heart I know is not afraid
Yo estoy seguro que también lo siente
I'm sure you feel it too
Quizás la vida ahora sea diferente
Maybe life is different now
No quieras deterger los que el Señor a hecho
Don't want to deter what the Lord has done
Pues no has pensado que yo también tenga derecho
Haven't you thought that I also have the right
Quizás no pueda prometerte que seré perfecto
Maybe I can't promise you I'll be perfect
Pues como todo ser humano yo tendré defecto
Because like any human being I will have flaws
Quizás no pueda prometerte que nunca te voy a hacer llorar
Maybe I can't promise you I'll never make you cry
Pero por siempre yo te voy a amar
But I will always love you
Y te lo aseguro dame chancee
And I assure you give me a chance
Por que estoy seguro
Because I'm sure
Que mi amor es puro
That my love is pure
Que no importa lo que pase en el futuro
No matter what happens in the future
Y estaré con tigo
And I will be with you
Y eso si que puedo asegurarte
And that I can assure you
Yo jamás podría abandonarte desde
I could never abandon you since
Un momento
One moment
Piensa lo que haces
Think what you are doing
Tu no lo puedes permitir
You can't allow this
No dejes que esto pase
Don't let this happen
No te das cuenta que con esta decisión acabas
Don't you realize that with this decision you end
Con mi vida tiene que haber otra alternativa.
My life there has to be another alternative.
Me estas matando vida mía
You are killing me my love
Me esta matando tu desprecio
Your contempt is killing me
No te das cuenta que no aguantare el dolo.R
Don't you realize that I won't endure this pain
Esta rompiendo poco a poco
It's breaking little by little
Mi corazón en mil pedazo
My heart into a thousand pieces
Me esta matando
You are killing me
No lo hagas por favor
Please don't do it
En mil pedazos
Into a thousand pieces
Se que voy a terminar
I know I'm going to end up
Despojado de mi vida
Stripped of my life
Solo puede suplicar
I can only beg
No me abandones
Don't abandon me
No me vallas a matar
Don't kill me
Aun podemos intentarlo
We can still try
Dame una oportunidad.
Give me a chance.
Estas nerviosa
You're nervous
Es que esta dedición es algo dura
This decision is a tough one
Por que quieres hacerlo si no esta segura
Why do you want to do it if you are not sure
Aun estas a tiempo
You are still on time
Por que no lo intentamos
Why don't we try
Por que no abrimos
Why don't we open
Esa puerta y nos regresamos
That door and go back
Por que no volvemos
Why don't we go back
A casa y olvidamos
Home and forget
Esto no te preocupes tranquila
This don't worry be calm
Yo no estoy molesto
I'm not upset
Entiendo que como persona puedes confundirte
I understand that as a person you can be confused
Eso no importa aun puedes arrepentirte
That doesn't matter you can still repent
Se que no es fácil
I know it's not easy
Entiendo que han jugado con tus emociones
I understand that they have played with your emotions
A sido muchas las desilusiones
There have been many disappointments
Pero yo se que existen muchas más razones
But I know there are many more reasons
Para que no separemos nuestros corazones
For us not to separate our hearts
Estoy seguro que con el pasar del tiempo tu lo va a ver
I'm sure that over time you will see it
Pues ni imaginas los feliz que yo te voy a hace
Well, you can't imagine how happy I'm going to make you
R no te adelantes en decir que no se va a poder
Don't get ahead of yourself in saying it won't be possible
Pues me estas matando madre mía déjame nacer.
Because you are killing me, mother, let me be born
En Estados Unidos se practican más de
1 millón
½ de aborta cada año
In the United States, more than
1 1/2 million abortions are performed each year.
Desde que se legalizo el aborto en el 1973 se han matado
Since abortion was legalized in 1973, more than
Más de 30 millones de niño
30 million children have been killed.
Este numero es 20 veces mayor que el numero de americano que han muerto en todas las guerras combinada pensamos que la guerra es la acecina numero
1 pero realmente lo que más personas mata es el aborto
This number is 20 times greater than the number of Americans who have died in all wars combined. We think that war is the number one killer, but what really kills the most people is abortion.
Me estas matando vida mía
You are killing me my love
Me esta matando tu desprecio
Your contempt is killing me
No te das cuenta
Don't you realize
Que no aguantare el dolo.R
That I won't endure this pain
Esta rompiendo poco a poco
It's breaking little by little
Mi corazón en mil pedazo
My heart into a thousand pieces
Me esta matando
You are killing me
No lo hagas por favo
Please don't do it
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.