Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yo
creo
que
es
mejor
que
no
digamos
na′)
(Ich
glaube,
es
ist
besser,
wenn
wir
nichts
sagen)
(Tú
sabes,
pa'
que
la
gente
no
se
ofenda)
(Du
weißt
schon,
damit
die
Leute
nicht
beleidigt
sind)
(No
no
no,
yo
prefiero,
que-quédate,
no
diga
na′
chico,
quédate
callado)
(Nein
nein
nein,
ich
ziehe
es
vor,
sei
still,
sag
nichts,
sei
still)
¡Ah!,
quédate
calla'o,
quédate
calla'o
Ah!,
sei
still,
sei
still
Que
esta
generación
es
sensible
Denn
diese
Generation
ist
sensibel
Decirle
que
están
acostumbra′o
a
to′
lo
fácil
es
algo
terrible
Ihnen
zu
sagen,
dass
sie
an
alles
Leichte
gewöhnt
sind,
ist
schrecklich
Creciendo
con
resentimiento
quieren
todo
por
merecimientos
Sie
wachsen
mit
Groll
auf
und
wollen
alles
aufgrund
von
Verdiensten
Pero
lo
fácil
no
tiene
cimiento
por
eso
se
va
con
el
viento,
¡ups!
Aber
das
Leichte
hat
kein
Fundament,
deshalb
verweht
es
mit
dem
Wind,
ups!
Sorry,
lo
dije
si
estoy
equivocado
me
corrije
Sorry,
ich
hab's
gesagt,
wenn
ich
falsch
liege,
korrigiere
mich
Ander,
¿hacia
quién
tú
te
diriges?
Ander,
an
wen
richtest
du
dich?
Al
que
no
trabaja
pero
exige
An
den,
der
nicht
arbeitet,
aber
fordert
Al
que
quiere
todo
para
sí
An
den,
der
alles
für
sich
will
Pero
se
parece
maniquí
de
una
boutique
Aber
aussieht
wie
eine
Schaufensterpuppe
einer
Boutique
La
pregunta
que
has
hecho
por
tu
país
Die
Frage,
die
du
für
dein
Land
gestellt
hast
Lo
que
tu
país
puede
hacer
por
ti,
¡ha!
Was
dein
Land
für
dich
tun
kann,
ha!
Ponte
a
trabajar,
dice
que
eres
grande
si
quiere
rumbear
Mach
dich
an
die
Arbeit,
du
sagst,
du
bist
großartig,
wenn
du
feiern
willst
Luego
los
papeles
quisiera
cambiar
Dann
möchtest
du
die
Rollen
tauschen
Diciendo
que
mami
no
te
quiso
ayudar,
¡ha!
Und
sagst,
dass
Mama
dir
nicht
helfen
wollte,
ha!
Mal,
mal,
para
ti
todo
siempre
está
mal
Schlecht,
schlecht,
für
dich
ist
immer
alles
schlecht
Si
no
hago
el
tema
que
quieres
escuchar
Wenn
ich
nicht
das
Lied
mache,
das
du
hören
willst
Baja
a
mi
Instagram
a
criticar
Kommst
du
auf
mein
Instagram,
um
zu
kritisieren
Y
se
supone
que
yo
no
lo
diga
Und
eigentlich
soll
ich
es
nicht
sagen
Porque
los
cristianos
no
hablan
de
eso
Weil
Christen
darüber
nicht
reden
Me
dicen
que
pare,
que
no
siga
Sie
sagen
mir,
ich
soll
aufhören,
nicht
weitermachen
Del
sistema
debo
ser
un
preso
Vom
System
soll
ich
ein
Gefangener
sein
Redimidos
no,
no
lo
digas,
¡ey!
Redimidos,
nein,
sag
es
nicht,
ey!
Funky
por
favor,
no
lo
digas,
¡ey!
Funky,
bitte,
sag
es
nicht,
ey!
Alex
Zurdo
no,
no
lo
digas,
¡ey!
Alex
Zurdo,
nein,
sag
es
nicht,
ey!
Ander
book
no,
no
lo
digas,
¡ey!
Ander
book,
nein,
sag
es
nicht,
ey!
Yo
no
lo
diré
si
lo
digo
quizás
a
muchos
heriré
Ich
werde
es
nicht
sagen,
wenn
ich
es
sage,
verletze
ich
vielleicht
viele
Me
voy
a
callar
y
normal
seguiré
Ich
werde
schweigen
und
normal
weitermachen
Dejaré
que
esto
aquí,
lentamente
me
iré
Ich
werde
das
hier
lassen,
langsam
werde
ich
gehen
Tú
quiere
tomar
y
gozar
y
hacer
lo
que
siempre
te
da
la
gana
Du
willst
trinken
und
genießen
und
tun,
was
dir
immer
gefällt
Hoy
quiere
estar
con
fulano
y
fulana
y
cambiarlo
la
otra
semana
Heute
willst
du
mit
dem
einen
und
der
anderen
sein
und
nächste
Woche
wechseln
Luego
vivir
asustada
por
enfermedades
si
no
esta
muy
sana
Dann
lebst
du
verängstigt
wegen
Krankheiten,
wenn
du
nicht
sehr
gesund
bist
Y
acabar
con
la
vida
de
un
inocente
si
tu
panza
no
está
plana
Und
beendest
das
Leben
eines
Unschuldigen,
wenn
dein
Bauch
nicht
flach
ist
Yo
tengo
otro
parecer
aun
que
quizá
no
te
va
a
parecer
Ich
habe
eine
andere
Meinung,
auch
wenn
sie
dir
vielleicht
nicht
gefallen
wird
Antes
de
abortar
lo
que
va
a
nacer,
aborta
las
ganas
de
tener
placer,¡eh!
Bevor
du
abtreibst,
was
geboren
werden
soll,
treibe
die
Lust
auf
Vergnügen
ab,
eh!
Tú
dices
que
no
es
humano,
que
no
sabes
si
no
nacerá
sano
Du
sagst,
es
ist
nicht
menschlich,
du
weißt
nicht,
ob
es
nicht
gesund
geboren
wird
Pero
si
tú
eres
una
persona,
no
parirás
un
marciano
Aber
wenn
du
ein
Mensch
bist,
wirst
du
keinen
Marsmenschen
gebären
Quizá
sonó
muy
extremista,
sin
sentimientos,
con
mente
de
anciano
Vielleicht
klang
das
sehr
extremistisch,
gefühllos,
mit
dem
Verstand
eines
alten
Mannes
Pero
prefiero
dar
positivo
al
Covid
que
dar
negativo
a
cristiano
Aber
ich
bin
lieber
Covid-positiv
als
christlich-negativ
Se
supone
que
yo
no
lo
diga
Und
eigentlich
soll
ich
es
nicht
sagen
Porque
los
cristianos
no
hablan
de
eso
Weil
Christen
darüber
nicht
reden
Me
dicen
que
pare,
que
no
siga
Sie
sagen
mir,
ich
soll
aufhören,
nicht
weitermachen
Del
sistema
debo
ser
un
preso
Vom
System
soll
ich
ein
Gefangener
sein
Redimidos
no,
no
lo
digas
Redimidos,
nein,
sag
es
nicht
Funky
por
favor,
no
lo
digas
Funky,
bitte,
sag
es
nicht
Alex
Zurdo
no,
no
lo
digas
Alex
Zurdo,
nein,
sag
es
nicht
Ander
book
no,
no
lo
digas
Ander
book,
nein,
sag
es
nicht
Dicen:
"Funky,
no
hable
de
política,
eso
es
un
error"
Sie
sagen:
"Funky,
rede
nicht
über
Politik,
das
ist
ein
Fehler"
¿Si?,
pues
por
quedarnos
de
brazos
cruzados
es
que
a
veces
se
sube
el
peor
Ja?,
aber
weil
wir
untätig
bleiben,
kommt
manchmal
der
Schlimmste
an
die
Macht
Me
dicen
que
no
debo
hablar
y
que
debo
callar
lo
que
creo
Sie
sagen
mir,
ich
soll
nicht
reden
und
schweigen,
was
ich
glaube
Pero
creo
que
si
no
digo
lo
que
veo
hasta
con
Photoshop,
esto
se
pondrá
feo
Aber
ich
glaube,
wenn
ich
nicht
sage,
was
ich
sehe,
selbst
mit
Photoshop,
wird
das
hier
übel
enden
Te
preguntan
por
qué
tú
no
avanza,
deja
que
te
instruya
Du
fragst
dich,
warum
du
nicht
vorankommst,
lass
mich
dich
belehren
No
es
quien
gobierna
en
la
Casa
Blanca,
es
quien
gobierne
en
la
casa
tuya
Es
ist
nicht,
wer
im
Weißen
Haus
regiert,
es
ist,
wer
in
deinem
Haus
regiert
Pensamos
que
una
cara
nueva
es
lo
que
va
a
sacarnos
de
esta
situación
Wir
denken,
ein
neues
Gesicht
wird
uns
aus
dieser
Situation
herausholen
Pero
Lishchuk
aquí
no
es
la
cara
mi
amigo,
el
problema
aquí
es
el
corazón-zón
Aber
Lishchuk
ist
hier
nicht
das
Gesicht,
mein
Freund,
das
Problem
hier
ist
das
Herz-erz
Vayan
llamando
al
psicólogo,
pa'
el
viejito
busquemo′
un
arqueólogo
Ruft
den
Psychologen,
für
den
Alten
suchen
wir
einen
Archäologen
Pero
un
cirujano
plástico
no
puede
hacer
el
trabajo
de
un
cardiólogo
Aber
ein
plastischer
Chirurg
kann
nicht
die
Arbeit
eines
Kardiologen
machen
El
problema
aquí
está
en
la
cultura,
por
más
qu
tú
grite
y
proteste
Das
Problem
hier
liegt
in
der
Kultur,
egal
wie
sehr
du
schreist
und
protestierst
Lo
líderes
salen
del
pueblo,
mi
hermano,
no
son
seres
extraterrestres
Die
Führer
kommen
aus
dem
Volk,
mein
Bruder,
sie
sind
keine
Außerirdischen
Se
supone
que
yo
no
lo
diga
Und
eigentlich
soll
ich
es
nicht
sagen
Porque
los
cristianos
no
hablan
de
eso
Weil
Christen
darüber
nicht
reden
Me
dicen
que
pare,
que
no
siga
Sie
sagen
mir,
ich
soll
aufhören,
nicht
weitermachen
Del
sistema
debo
ser
un
preso
Vom
System
soll
ich
ein
Gefangener
sein
Redimidos
no,
no
lo
digas
Redimidos,
nein,
sag
es
nicht
Funky
por
favor,
no
lo
digas
Funky,
bitte,
sag
es
nicht
Alex
Zurdo
no,
no
lo
digas
Alex
Zurdo,
nein,
sag
es
nicht
Ander
book
no,
no
lo
digas
Ander
book,
nein,
sag
es
nicht
(Redimidos
no,
no
lo
diga)
(Redimidos,
nein,
sag
es
nicht)
Vamos
a
evitar
la
controversia
pero
no
haré
lo
que
Babilonia
diga
Wir
werden
die
Kontroverse
vermeiden,
aber
ich
werde
nicht
tun,
was
Babylon
sagt
Vengo
como
el
rey
de
Persia
Ich
komme
wie
der
König
von
Persien
Contra
corriente
de
la
correcta
politiquería
Gegen
den
Strom
der
korrekten
Politschranzerei
Y
eso
no
me
hace
menos
cristiano,
me
hace
un
cristiano
con
sabiduría,
¡ah!
Und
das
macht
mich
nicht
weniger
christlich,
es
macht
mich
zu
einem
Christen
mit
Weisheit,
ah!
Tanta
cosa
que
están
pasando
y
la
vengo
anunciando
y
decían
que
estaba
exagerando
So
viele
Dinge
passieren,
und
ich
habe
sie
angekündigt,
und
sie
sagten,
ich
übertreibe
Ahora
tenemos
que
ir
a
marchar
por
la
cosas
que
están
aprobando
Jetzt
müssen
wir
für
die
Dinge
marschieren,
die
sie
genehmigen
Mayoría
silenciosa,
minoría
ruidosa,
le
das
amor
y
tolerancia
pero
quieren
otra
cosa
Schweigende
Mehrheit,
laute
Minderheit,
du
gibst
ihnen
Liebe
und
Toleranz,
aber
sie
wollen
etwas
anderes
Abran
los
ojos
y
vean
el
pulpo
extendiendo
sus
tentáculos
Öffnet
die
Augen
und
seht
den
Kraken,
wie
er
seine
Tentakel
ausstreckt
Quiere
los
cristianos
estén
divididos,
pues
somos
su
único
obstáculo
Er
will,
dass
die
Christen
gespalten
sind,
denn
wir
sind
sein
einziges
Hindernis
Ya
dejemos
la
hipocresía
y
la
adicción
a
la
aprobación
Lassen
wir
die
Heuchelei
und
die
Sucht
nach
Zustimmung
hinter
uns
Que
lo
que
Dios
a
dicho
en
su
palabra
está
por
encima
de
nuestra
opinión,
¡ha!
Denn
was
Gott
in
seinem
Wort
gesagt
hat,
steht
über
unserer
Meinung,
ha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.