Текст и перевод песни Funky - Todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
creía
que
no
era
importante
el
buscarte
y
conocerte
Früher
glaubte
ich,
es
sei
nicht
wichtig,
dich
zu
suchen
und
dich
kennenzulernen.
Que
ganaría
las
batallas
con
mis
fuerzas
y
un
poco
de
suerte
Dass
ich
die
Schlachten
mit
meiner
eigenen
Kraft
und
ein
wenig
Glück
gewinnen
würde.
Que
la
guarida
donde
guardo
mis
secretos
no
la
ibas
a
encontrar
Dass
du
das
Versteck,
in
dem
ich
meine
Geheimnisse
bewahre,
nicht
finden
würdest.
Y
que
la
herida
que
sangraba
de
hace
tiempo
no
la
ibas
a
sanar
Und
dass
du
die
Wunde,
die
schon
so
lange
blutete,
nicht
heilen
könntest.
Pero
tú
lo
sabes
todo,
lo
conoces
todo
Aber
du
weißt
alles,
du
kennst
alles.
Llenas
el
vacío
que
hay
en
mí,
la
razón
de
mí
existir
Du
füllst
die
Leere
in
mir,
den
Grund
meiner
Existenz.
Todo,
te
lo
entrego
todo
Alles,
ich
gebe
dir
alles.
Llenas
el
vacío
que
hay
en
mí,
me
das
ganas
de
vivir
Du
füllst
die
Leere
in
mir,
du
gibst
mir
Lebenslust.
Llegué
a
pensar
que
ya
no
estabas
junto
a
mí
por
todo
el
sufrimiento
Ich
dachte
schon,
du
wärst
wegen
all
des
Leids
nicht
mehr
bei
mir.
Y
casi
al
borde
de
la
muerte,
en
el
dolor,
tu
voz
me
dio
aliento
Und
fast
am
Rande
des
Todes,
im
Schmerz,
gab
mir
deine
Stimme
neuen
Mut.
Y
en
la
guarida
donde
guardo
mis
secretos
me
viniste
a
encontrar
Und
in
dem
Versteck,
in
dem
ich
meine
Geheimnisse
bewahre,
hast
du
mich
gefunden.
Y
la
herida
que
sangraba
de
hace
tiempo
me
pudiste
sanar
Und
die
Wunde,
die
schon
so
lange
blutete,
konntest
du
heilen.
Tú
lo
sabes
todo,
lo
conoces
todo
Du
weißt
alles,
du
kennst
alles.
Llenas
el
vacío
que
hay
en
mí,
la
razón
de
mí
existir
Du
füllst
die
Leere
in
mir,
den
Grund
meiner
Existenz.
Todo,
te
lo
entrego
todo
Alles,
ich
gebe
dir
alles.
Llenas
el
vacío
que
hay
en
mí,
me
das
ganas
de
vivir
Du
füllst
die
Leere
in
mir,
du
gibst
mir
Lebenslust.
Tú
lo
sabes
todo,
lo
conoces
todo
Du
weißt
alles,
du
kennst
alles.
Llenas
el
vacío
que
hay
en
mí,
la
razón
de
mí
existir
Du
füllst
die
Leere
in
mir,
den
Grund
meiner
Existenz.
Todo,
te
lo
entrego
todo
Alles,
ich
gebe
dir
alles.
Llenas
el
vacío
que
hay
en
mí,
me
das
ganas
de
vivir
Du
füllst
die
Leere
in
mir,
du
gibst
mir
Lebenslust.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Marrero, Daniel Pena, Edward Sanchez
Альбом
Rojo
дата релиза
08-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.