Fur2 - Mutluluk İçin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fur2 - Mutluluk İçin




Mutluluk İçin
For Happiness
Ellerini çek ne olur bana ağlama
Take your hands away, please don't cry
Çok büyük savaş verdim ağlamamak için
I fought a big battle to keep from crying
Çok fazla duygu verdim mutluluk için
I gave you too many feelings for happiness
Masumluğu verme bana siktirsin gitsin
Don't give me your innocence, it's gone
Bugün belki yarın belki bir gün görürüm
Maybe today, maybe tomorrow, maybe someday I'll see
Mutluluk için belki belki bir gün ölürüm
For happiness, maybe, maybe someday I'll die
Zaten ölmedi mi herkes mutluluk için
Didn't everyone already die for happiness?
Bendemi sorun var anlamadım gitti
I don't understand what's wrong with me
Ellerin ellerimde her gece düşlerimde
Your hands in mine, every night in my dreams
Her gece neden neden benim düşlerimde?
Every night, why, why are you in my dreams?
Ama rüyadan uyanmak en büyük kabusum
But waking from the dream is my biggest nightmare
Söyle senden ala var kabusum
Tell me, do you have a nightmare of me?
Gözüme bakma bir daha olmaz inan bir daha aşık olmam
Don't look at me again, I won't believe it, I'll never fall in love again
Çok kez geçtim inan o yoldan
I've been down that road many times
Kayboldum o yollarda o yollarda bir daha dolaşamam
I got lost on those roads, I can't walk those roads again
Ulaşma sakın bana fotoğrafına bakmam
Don't reach me, I won't look at your picture
Kaybedince kendini gecenin tam 5'i
Losing yourself, exactly 5 a.m.
Biliyorsun evi gitmiyorsun demi
You know you're not going home, do you?
Kalbim kilitli bak odamda lan kat çıktım kendime
My heart is locked, look, I'm in my room, I climbed the stairs to myself
Benle ben varım içinde sensizliğe çare
I have myself inside, a cure for loneliness
Ararken buldum kendimi yatakta rüyaymış
I found myself in bed, looking for you, it was a dream
Meğerse döndüm baktım bataklıktayım
It turns out I turned around and saw I'm in a swamp
Bataklıkta mıyım yoksa odam oldu bana bataklık
Am I in a swamp, or did my room become a swamp for me?
İçine çeken bir lanet lanetli miyim tanrım?
A curse that pulls you in, am I cursed, God?





Авторы: Furkan Torun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.