Furacão do Forró - Acabou, Acabou - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Acabou, Acabou - Ao Vivo - Furacão do Forróперевод на немецкий




Acabou, Acabou - Ao Vivo
Es ist vorbei, vorbei - Live
Ah, ah, ah, sai pra lá, sai pra
Ah, ah, ah, geh weg, geh weg
(Ah, ah, ah) você tem que aceitar
(Ah, ah, ah) du musst akzeptieren
(Ô, ô, ô) acabou, acabou
(Oh, oh, oh) es ist vorbei, vorbei
O nosso amor
Unsere Liebe
Furacão, Furacão
Furacão, Furacão
É Furacão do Forró, 'bora!
Es ist Furacão do Forró, los geht's!
Quando eu queria, você nem
Als ich dich wollte, warst du gleichgültig
Acreditava, me dispensava
Hast geglaubt, mich abgewiesen
Agora que tem outro alguém aqui
Jetzt, da jemand anderes hier ist
Na minha cola, me dando bola
Hängst du an mir, schenkst mir Aufmerksamkeit
(Quando eu queria, você nem aí)
(Als ich dich wollte, warst du gleichgültig)
Acreditava, me dispensava
Hast geglaubt, mich abgewiesen
(Agora que tem outro alguém aqui)
(Jetzt, da jemand anderes hier ist)
Na minha cola, me dando bola
Hängst du an mir, schenkst mir Aufmerksamkeit
Te dei o meu amor, e me fez chorar
Ich gab dir meine Liebe, doch du ließest mich nur weinen
Agora, todo santo, querendo voltar
Jetzt willst du plötzlich zurück, jeden verdammten Tag
Pra, outra vez, querer brincar com meu amor,
Um wieder mit meiner Liebe zu spielen, oh
E não vai ser você que vai estragar
Und du wirst es nicht sein, der es ruiniert
Cortando meu barato pra não deixar
Der mir die Laune verdirbt, nur um zu verhindern
Que outro alguém console a minha dor,
Dass ein anderer meinen Schmerz lindert, oh
Será que não se mancou?
Hast du es immer noch nicht verstanden?
(Ah, ah, ah) sai pra lá, sai pra
(Ah, ah, ah) geh weg, geh weg
(Ah, ah, ah) você tem que aceitar
(Ah, ah, ah) du musst akzeptieren
(Ô, ô, ô) acabou, acabou
(Oh, oh, oh) es ist vorbei, vorbei
Foi você quem destruiu nosso amor
Du warst es, der unsere Liebe zerstört hat
(Ah, ah, ah) sai pra lá, sai pra
(Ah, ah, ah) geh weg, geh weg
(Ah, ah, ah) você tem que aceitar
(Ah, ah, ah) du musst akzeptieren
(Ô, ô, ô) acabou, acabou
(Oh, oh, oh) es ist vorbei, vorbei
O nosso amor,
Unsere Liebe, oh
Isso aqui é Furacão do Forró!
Das hier ist Furacão do Forró!
(Furacão, Furacão, é Furacão do Forró)
(Furacão, Furacão, es ist Furacão do Forró)
Abalando tudo!
Wir reißen alles ab!
Quando eu queria, você nem
Als ich dich wollte, warst du gleichgültig
Acreditava, me dispensava
Hast geglaubt, mich abgewiesen
Agora que tem outro alguém aqui
Jetzt, da jemand anderes hier ist
Na minha cola, me dando bola
Hängst du an mir, schenkst mir Aufmerksamkeit
(Quando eu queria, você nem aí)
(Als ich dich wollte, warst du gleichgültig)
(Acreditava), me dispensava
(Hast geglaubt), mich abgewiesen
(Agora que tem outro alguém aqui)
(Jetzt, da jemand anderes hier ist)
Na minha cola, me dando bola
Hängst du an mir, schenkst mir Aufmerksamkeit
Te dei o meu amor, e me fez chorar
Ich gab dir meine Liebe, doch du ließest mich nur weinen
Agora, todo santo, querendo voltar
Jetzt willst du plötzlich zurück, jeden verdammten Tag
Pra, outra vez, querer brincar com meu amor,
Um wieder mit meiner Liebe zu spielen, oh
E não vai ser você que vai estragar
Und du wirst es nicht sein, der es ruiniert
Cortando meu barato pra não deixar
Der mir die Laune verdirbt, nur um zu verhindern
Que outro alguém console a minha dor,
Dass ein anderer meinen Schmerz lindert, oh
Será que não se mancou?
Hast du es immer noch nicht verstanden?
(Ah, ah, ah) sai pra lá, sai pra
(Ah, ah, ah) geh weg, geh weg
(Ah, ah, ah) você tem que aceitar
(Ah, ah, ah) du musst akzeptieren
(Ô, ô, ô) acabou, acabou
(Oh, oh, oh) es ist vorbei, vorbei
Foi você quem destruiu nosso amor
Du warst es, der unsere Liebe zerstört hat
(Ah, ah, ah) sai pra lá, sai pra
(Ah, ah, ah) geh weg, geh weg
(Ah, ah, ah) você tem que aceitar
(Ah, ah, ah) du musst akzeptieren
(Ô, ô, ô) acabou, acabou
(Oh, oh, oh) es ist vorbei, vorbei
O nosso amor,
Unsere Liebe, oh
Derruba!
Nieder mit dir!
Isso aqui é Furacão
Das hier ist Furacão
(Furacão, Furacão), é Furacão do Forró
(Furacão, Furacão), es ist Furacão do Forró
TS Eventos
TS Eventos
Ah, ah, ah, sai pra lá, sai pra
Ah, ah, ah, geh weg, geh weg
(Ah, ah, ah) você tem que aceitar
(Ah, ah, ah) du musst akzeptieren
(Ô, ô, ô) acabou, acabou
(Oh, oh, oh) es ist vorbei, vorbei
Foi você quem destruiu nosso amor
Du warst es, der unsere Liebe zerstört hat
(Ah, ah, ah) sai pra lá, sai pra
(Ah, ah, ah) geh weg, geh weg
(Ah, ah, ah) você tem que aceitar
(Ah, ah, ah) du musst akzeptieren
(Ô, ô, ô) acabou, acabou
(Oh, oh, oh) es ist vorbei, vorbei
O nosso amor,
Unsere Liebe, oh
Furacão, Furacão, é Furacão do Forró!
Furacão, Furacão, es ist Furacão do Forró!





Авторы: Raimundo Guedes Neto, Fernando Monterey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.