Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Fui Fiel - Ao Vivo
Ich war nicht treu - Live
Fiquei
tão
arrasada
quando
você
me
disse
adeus
Ich
war
so
am
Boden,
als
du
dich
von
mir
verabschiedet
hast
E
com
um
simples
aperto
de
mão
você
me
agradeceu
Und
mit
einem
einfachen
Händedruck
hast
du
mir
gedankt
Obrigado
por
mais
uma
vez
você
não
ter
sido
fiel
Danke,
dass
du
mir
noch
einmal
nicht
treu
warst
E
foi
embora...
Und
dann
gingst
du...
Eu
não
sei
o
que
é
que
vai
ser
da
minha
vida
sem
você
Ich
weiß
nicht,
wie
mein
Leben
ohne
dich
weitergehen
soll
Se
eu
pudesse
voltar
ao
passado
pra
não
te
fazer
sofrer
Wenn
ich
in
die
Vergangenheit
zurückkehren
könnte,
um
dir
diesen
Schmerz
nicht
zuzufügen
Não
teria
ficado
com
outro,
mas
te
magoei
sem
pensar
Hätte
ich
nicht
mit
einem
anderen
geschlafen,
doch
ich
habe
dich
gedankenlos
verletzt
Meu
Deus,
e
agora?
Mein
Gott,
und
jetzt?
Confesso
que
na
hora
vacilei
Ich
gebe
zu,
in
dem
Moment
habe
ich
versagt
Mas
tudo
tem
sua
primeira
vez
Aber
alles
hat
ein
erstes
Mal
Será
que
eu
não
mereço
outra
chance?
Verdiene
ich
nicht
eine
zweite
Chance?
Ou
ou
ou
ou
Oder
oder
oder
oder
Que
tal
a
gente
começar
do
zero?
Wie
wäre
es,
wenn
wir
ganz
von
vorne
anfangen?
Te
quero
mais
que
tudo
amor,
eu
quero
Ich
will
dich
mehr
als
alles,
mein
Schatz,
ich
will
Volta
pra
minha
vida...
Komm
zurück
in
mein
Leben...
Seja
do
jeito
que
for,
não
admito
perder
Egal
wie,
ich
akzeptiere
nicht,
dich
zu
verlieren
Dou
minha
vida
pra
ficar
com
você...
Ich
gebe
mein
Leben,
um
bei
dir
zu
sein...
Esqueça
o
que
passou,
ainda
amo
você
Vergiss,
was
war,
ich
liebe
dich
immer
noch
Dou
minha
vida
pra
ficar
com
você...
Ich
gebe
mein
Leben,
um
bei
dir
zu
sein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Narciso Da Cruz Neto, Osmarilho Rodrigues De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.