Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre Julga Esse Amor - Ao Vivo
Immer Zweifel an dieser Liebe - Live
'Bora,
Furacão
do
Forró!
Los,
Furacão
do
Forró!
Sei
que
o
nosso
lance
é
caso
perdido
Ich
weiß,
unsere
Geschichte
ist
verloren
Mas
fazer
o
quê?
Você
é
como
um
vício
Doch
was
soll
ich
tun?
Du
bist
wie
eine
Sucht
Que
eu
sempre
evito
e
não
sei
controlar
Die
ich
immer
vermeide
und
nicht
kontrollieren
kann
Não
sei
se
é
por
costume
que
tu
tá
comigo
Ich
weiß
nicht,
ob
du
aus
Gewohnheit
bei
mir
bist
Falando
a
verdade,
amor
Um
ehrlich
zu
sein,
mein
Schatz
Eu
não
sinto
que
você
me
ama
como
eu
amo
você
Ich
fühle
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wie
ich
dich
liebe
Quanto
mais
te
dou
amor,
você
sempre
quer
mais
Je
mehr
Liebe
ich
dir
gebe,
desto
mehr
willst
du
Não
sei
mais
o
que
fazer
pra
você
acreditar
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
damit
du
mir
glaubst
Que
eu
te
amo
e
ao
teu
lado
estou
Dass
ich
dich
liebe
und
an
deiner
Seite
bin
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Entenda,
meu
amor
Verstehe
es,
mein
Schatz
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Olha
nos
meus
olhos
Schau
mir
in
die
Augen
E
me
diz
o
que
que
falta,
amor,
uô-uô
Sag
mir,
was
dir
fehlt,
mein
Schatz,
uô-uô
Se
eu
já
te
dei
a
minha
vida
e
o
coração
Wenn
ich
dir
mein
Leben
und
mein
Herz
schon
gab
Você
acha
pouco?
Findest
du
das
wenig?
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Entenda,
meu
amor
Verstehe
es,
mein
Schatz
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Coração,
Marcinha!
Mein
Herz,
Marcinha!
É
Furacão
do
Forró
Es
ist
Furacão
do
Forró
Abalando
tudo
Wir
rocken
alles
Sei
que
o
nosso
lance
é
caso
perdido
Ich
weiß,
unsere
Geschichte
ist
verloren
Mas
fazer
o
quê,
você
é
como
um
vício
Doch
was
soll
ich
tun?
Du
bist
wie
eine
Sucht
Que
eu
sempre
evito
e
não
sei
controlar
Die
ich
immer
vermeide
und
nicht
kontrollieren
kann
Não
sei
se
é
por
costume
que
tu
tá
comigo
Ich
weiß
nicht,
ob
du
aus
Gewohnheit
bei
mir
bist
Falando
a
verdade,
amor
Um
ehrlich
zu
sein,
mein
Schatz
Eu
não
sinto
que
você
me
ama
como
eu
amo
você
Ich
fühle
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wie
ich
dich
liebe
Quanto
mais
te
dou
amor,
você
sempre
quer
mais
Je
mehr
Liebe
ich
dir
gebe,
desto
mehr
willst
du
Não
sei
mais
o
que
fazer
pra
você
acreditar
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
damit
du
mir
glaubst
Que
eu
te
amo
e
ao
teu
lado
estou
Dass
ich
dich
liebe
und
an
deiner
Seite
bin
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Entenda,
meu
amor
Verstehe
es,
mein
Schatz
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Olha
nos
meus
olhos
Schau
mir
in
die
Augen
E
me
diz
o
quê
que
falta,
amor,
uô-uô
Sag
mir,
was
dir
fehlt,
mein
Schatz,
uô-uô
Se
eu
já
te
dei
a
minha
vida
e
o
coração
Wenn
ich
dir
mein
Leben
und
mein
Herz
schon
gab
Você
acha
pouco?
Findest
du
das
wenig?
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Entenda,
meu
amor
Verstehe
es,
mein
Schatz
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Entenda,
meu
amor
Verstehe
es,
mein
Schatz
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Warum
zweifelst
du
immer
an
dieser
Liebe?
Porque
te
quero
mais
Weil
ich
dich
mehr
will
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Alles,
was
ich
dir
gebe,
ist
nie
genug
Furacão,
Furacão
do
Forró
Furacão,
Furacão
do
Forró
Abalando
tudo
Wir
rocken
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Soares Batista, Elvis Soares Pires Ferreira, Leonardo Ferreira Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.