Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre Julga Esse Amor - Ao Vivo
Всегда Судишь Эту Любовь - Живое исполнение
'Bora,
Furacão
do
Forró!
Поехали,
Furacão
do
Forró!
Sei
que
o
nosso
lance
é
caso
perdido
Знаю,
наш
роман
– безнадёжный
случай
Mas
fazer
o
quê?
Você
é
como
um
vício
Но
что
поделать?
Ты
как
зависимость,
Que
eu
sempre
evito
e
não
sei
controlar
Которую
избегаю,
но
не
могу
контролировать
Não
sei
se
é
por
costume
que
tu
tá
comigo
Не
знаю,
по
привычке
ли
ты
со
мной,
Falando
a
verdade,
amor
Скажу
честно,
любимая,
Eu
não
sinto
que
você
me
ama
como
eu
amo
você
Я
не
чувствую,
что
ты
любишь
меня,
как
люблю
тебя
я
Quanto
mais
te
dou
amor,
você
sempre
quer
mais
Чем
больше
я
дарю
любви,
тем
больше
ты
просишь,
Não
sei
mais
o
que
fazer
pra
você
acreditar
Я
не
знаю,
как
ещё
убедить
тебя,
Que
eu
te
amo
e
ao
teu
lado
estou
Что
люблю
и
буду
с
тобой
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает,
Entenda,
meu
amor
Пойми,
моя
любимая
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает
Olha
nos
meus
olhos
Посмотри
мне
в
глаза
E
me
diz
o
que
que
falta,
amor,
uô-uô
И
скажи,
чего
не
хватает,
любимая,
у-оу
Se
eu
já
te
dei
a
minha
vida
e
o
coração
Если
я
отдал
тебе
свою
жизнь
и
сердце,
Você
acha
pouco?
Тебе
этого
мало?
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает,
Entenda,
meu
amor
Пойми,
моя
любимая
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает
Coração,
Marcinha!
Сердце,
Марсинья!
É
Furacão
do
Forró
Это
Furacão
do
Forró
Abalando
tudo
Зажигаем
по
полной
Sei
que
o
nosso
lance
é
caso
perdido
Знаю,
наш
роман
– безнадёжный
случай
Mas
fazer
o
quê,
você
é
como
um
vício
Но
что
поделать,
ты
как
зависимость,
Que
eu
sempre
evito
e
não
sei
controlar
Которую
избегаю,
но
не
могу
контролировать
Não
sei
se
é
por
costume
que
tu
tá
comigo
Не
знаю,
по
привычке
ли
ты
со
мной,
Falando
a
verdade,
amor
Скажу
честно,
любимая,
Eu
não
sinto
que
você
me
ama
como
eu
amo
você
Я
не
чувствую,
что
ты
любишь
меня,
как
люблю
тебя
я
Quanto
mais
te
dou
amor,
você
sempre
quer
mais
Чем
больше
я
дарю
любви,
тем
больше
ты
просишь,
Não
sei
mais
o
que
fazer
pra
você
acreditar
Я
не
знаю,
как
ещё
убедить
тебя,
Que
eu
te
amo
e
ao
teu
lado
estou
Что
люблю
и
буду
с
тобой
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает,
Entenda,
meu
amor
Пойми,
моя
любимая
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает
Olha
nos
meus
olhos
Посмотри
мне
в
глаза
E
me
diz
o
quê
que
falta,
amor,
uô-uô
И
скажи,
чего
не
хватает,
любимая,
у-оу
Se
eu
já
te
dei
a
minha
vida
e
o
coração
Если
я
отдал
тебе
свою
жизнь
и
сердце,
Você
acha
pouco?
Тебе
этого
мало?
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает,
Entenda,
meu
amor
Пойми,
моя
любимая
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает,
Entenda,
meu
amor
Пойми,
моя
любимая
Por
que
sempre
julga
esse
amor?
Почему
ты
всегда
судишь
эту
любовь?
Porque
te
quero
mais
Ведь
я
хочу
тебя
сильнее
Tudo
o
que
te
dou
nunca
é
suficiente
Всего,
что
я
дарю,
никогда
не
хватает
Furacão,
Furacão
do
Forró
Furacão,
Furacão
do
Forró
Abalando
tudo
Зажигаем
по
полной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Soares Batista, Elvis Soares Pires Ferreira, Leonardo Ferreira Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.