Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Meu Jeito - Ao Vivo
Это мой стиль - Живое исполнение
Se
você
sair
Если
ты
уйдешь
Por
favor,
não
feche
a
porta
pra
poder
voltar
Пожалуйста,
не
закрывай
дверь,
чтобы
вернуться
Não
rejeite
esse
amor
que
tenho
pra
te
dar
Не
отвергай
эту
любовь,
что
я
дарю
Não
reclame,
por
favor,
amor,
esse
é
o
meu
jeito
Не
жалуйся,
пожалуйста,
любимый,
это
мой
стиль
Um
Furacão
de
amor
Ураган
любви
(Furacão
do
Forró)
(Ураган
Форро)
Abalando
tudo
Круша
всё
вокруг
É
o
Furacão
do
Forró
Это
Ураган
Форро
Teu
cheiro
está
em
meu
lençol
Твой
запах
на
моих
простынях
Teu
gosto
ainda
está
em
mim
Твой
вкус
всё
ещё
во
мне
Me
diz
como
é
que
posso
amar
Скажи,
как
я
могу
любить
Como
posso
desejar,
querer
alguém
assim?
Как
могу
желать,
хотеть
кого-то
так?
E
se
você
sair
daqui,
eu
sei
que
morro
de
saudade
И
если
ты
уйдешь,
я
знаю,
умру
от
тоски
Me
diz
como
fazer,
como
controlar
tanta
vontade?
Скажи,
как
справляться,
как
укротить
столько
желания?
Quem
é
que
vai
chegar
pra
saciar
Кто
придет,
чтобы
утолить
A
falta
dos
teus
beijos?
(Teus
beijos)
Нехватку
твоих
поцелуев?
(Твоих
поцелуев)
Saber
me
abraçar,
fazer
arder
a
chama
do
desejo?
Суметь
обнять
меня,
разжечь
пламя
страсти?
Se
você
sair
Если
ты
уйдешь
Por
favor,
não
feche
a
porta
pra
poder
voltar
Пожалуйста,
не
закрывай
дверь,
чтобы
вернуться
Não
rejeite
esse
amor
que
tenho
pra
te
dar
Не
отвергай
эту
любовь,
что
я
дарю
Não
reclame,
por
favor,
amor,
esse
é
meu
jeito
Не
жалуйся,
пожалуйста,
любимый,
это
мой
стиль
Se
quiser
ficar
Если
хочешь
остаться
Vem
correndo,
traz
de
volta
teu
amor
pra
mim
Беги
скорей,
верни
свою
любовь
ко
мне
Não
demore,
não
maltrate,
não
me
deixe
aqui
Не
медли,
не
обижай,
не
оставляй
меня
Outro
homem
não
vai
saber
me
amar
direito
Другой
мужчина
не
сумеет
любить
меня
правильно
Não
vou
me
acostumar
Я
не
смогу
привыкнуть
Outro
homem
não
vai
saber
me
amar
direito
Другой
мужчина
не
сумеет
любить
меня
правильно
Não
vou
me
acostumar
Я
не
смогу
привыкнуть
Outro
homem
não
vai
saber
me
amar
direito
Другой
мужчина
не
сумеет
любить
меня
правильно
Furacão
do
Forró
Ураган
Форро
(Furacão
do
Forró)
(Ураган
Форро)
Teu
cheiro
está
em
meu
lençol
Твой
запах
на
моих
простынях
Teu
gosto
ainda
está
em
mim
Твой
вкус
всё
ещё
во
мне
Me
diz
como
é
que
posso
amar
Скажи,
как
я
могу
любить
Como
posso
desejar,
querer
alguém
assim?
Как
могу
желать,
хотеть
кого-то
так?
Se
você
sair
daqui,
eu
sei
que
morro
de
saudade
Если
ты
уйдешь,
я
знаю,
умру
от
тоски
Me
diz
como
fazer,
como
controlar
tanta
vontade?
Скажи,
как
справляться,
как
укротить
столько
желания?
Quem
é
que
vai
chegar
pra
saciar
Кто
придет,
чтобы
утолить
A
falta
dos
teus
beijos?
(Teus
beijos)
Нехватку
твоих
поцелуев?
(Твоих
поцелуев)
Saber
me
abraçar,
fazer
arder
a
chama
do
desejo?
Суметь
обнять
меня,
разжечь
пламя
страсти?
E
se
você
sair
И
если
ты
уйдешь
Por
favor,
não
feche
a
porta
pra
poder
voltar
Пожалуйста,
не
закрывай
дверь,
чтобы
вернуться
Não
rejeite
esse
amor
que
tenho
pra
te
dar
Не
отвергай
эту
любовь,
что
я
дарю
Não
reclame,
por
favor,
amor,
esse
é
meu
jeito
Не
жалуйся,
пожалуйста,
любимый,
это
мой
стиль
Mas
se
quiser
ficar
Но
если
хочешь
остаться
Vem
correndo,
traz
de
volta
teu
amor
pra
mim
Беги
скорей,
верни
свою
любовь
ко
мне
Não
demore,
não
maltrate,
não
me
deixe
aqui
Не
медли,
не
обижай,
не
оставляй
меня
Outro
homem
não
vai
saber
me
amar
direito
Другой
мужчина
не
сумеет
любить
меня
правильно
E
se
você
sair
И
если
ты
уйдешь
Por
favor,
não
feche
a
porta
pra
poder
voltar
Пожалуйста,
не
закрывай
дверь,
чтобы
вернуться
Não
rejeite
esse
amor
que
tenho
pra
te
dar
Не
отвергай
эту
любовь,
что
я
дарю
Não
reclame,
por
favor,
amor,
esse
é
meu
jeito
Не
жалуйся,
пожалуйста,
любимый,
это
мой
стиль
Mas
se
quiser
ficar
Но
если
хочешь
остаться
Vem
correndo,
traz
de
volta
teu
amor
pra
mim
Беги
скорей,
верни
свою
любовь
ко
мне
Não
demore,
não
maltrate,
não
me
deixe
aqui
Не
медли,
не
обижай,
не
оставляй
меня
Outro
homem
não
vai
saber
me
amar
direito
Другой
мужчина
не
сумеет
любить
меня
правильно
Não
vou
me
acostumar
Я
не
смогу
привыкнуть
Outro
homem
não
vai
saber
me
amar
direito
Другой
мужчина
не
сумеет
любить
меня
правильно
Não
vou
me
acostumar
Я
не
смогу
привыкнуть
Outro
homem
não
vai
saber
me
amar
direito
Другой
мужчина
не
сумеет
любить
меня
правильно
Não
vou
me
acostumar
Я
не
смогу
привыкнуть
Outro
homem
não
vai
saber
me
amar
direito
Другой
мужчина
не
сумеет
любить
меня
правильно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Zelia Ferreira Cavalcante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.