Jeff Le Nerf - Guérir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeff Le Nerf - Guérir




Guérir
Исцеление
Tu valais rien
Ты ничего не стоишь
Galérien
Каторжник
Nique sa mère
К черту всё!
Tu valais rien
Ты ничего не стоишь
Galérien
Каторжник
Nique sa mère
К черту всё!
J′ai beau moins papillonner, le vice est ma chrysalide
Хоть я и порхаю меньше, порок - моя куколка
Ouais je m'arrête pas de pilonner, je crise et rappe ce qui m′arrive
Да, я не перестаю долбить, я в кризисе и читаю рэп о том, что со мной происходит
Désolé je ne suis qu'un homme ni bon ni mauvais
Извини, я всего лишь человек, ни хороший, ни плохой
Dans mon cœur j'ai besoin de love et
В моем сердце нужда в любви и
Comme tout le monde j′ai besoin de lovés
Как и всем, мне нужны деньги
J′ai jamais été posé, souvent la tête explosée
Я никогда не был спокойным, часто голова взрывалась
J'aurais bien voulu bosser, tout gosse le préau m′a causé
Я бы с удовольствием работал, но школьный двор с детства мне навредил
Ouais il m'a causé du tord, p′t-être bercé trop près du bord
Да, он мне навредил, возможно, убаюкал слишком близко к краю
Mangeur de pierre, fût bêtement tenté de caillasser du porc
Пожиратель камня, был глупо искушен бросать камни в свинью
Le pera ne m'a pas sauvé, je sens bien que je suis pas guéri
Отец меня не спас, я чувствую, что не исцелился
J′approche la quarantaine, y a qu'au micro que je suis aguerri
Я приближаюсь к сорока, только у микрофона я закален
Un guerrier du hip-hop, ça paye pas le loyer mais je voyage
Воин хип-хопа, это не оплачивает аренду, но я путешествую
Cracherai sur l'anti-pop jusqu′à la noyade, loyal
Буду плевать на анти-поп до самого утопления, преданный
On m′a dit malotru sur l'instru, que je triturais trop le son
Мне сказали, что я грубиян на инструментале, что я слишком пережевываю звук
Ouais c′est cru,
Да, это жестко,
Je leur fais mal au cul, c'est que l′écriture est profonde
Я делаю им больно, это потому, что письмо глубокое
Je taffe comme un noich en y injectant la rigueur d'un chleu
Я работаю как черный, вкладывая в это строгость белого
Cousin, le jeu on m′a dit lâche-le, je me suis dit lynche-le
Братан, мне сказали бросить игру, я сказал себе - линчуй её
Vas-y pera dans l auto, grillade et toi
Давай, отец, в машину, барбекю и ты
Grand corps qui n'attend que
Большое тело, которое ждет только
L'automne, autant de tors qu′il y a d′étoiles
Осень, столько же изгибов, сколько звезд
Ce que la connerie a dédouané, la coco grilla des doigts
То, что глупость оправдала, кокос обжигал пальцы
La mort a des droits laids que le croco cria des toits
У смерти есть уродливые права, которые крокодил кричал с крыш
Forcément ça plombe, et si tous mes os se défont
Конечно, это угнетает, и если все мои кости рассыпаются
Ainsi le réseau de ma sim assis sous les eaux se défonce
Так сеть моей сим-карты, сидящей под водой, ломается
C'est bien que j′avais bu la tasse, ce n'est pas guérir
Хорошо, что я хлебнул воды, это не исцеление
Seum, blague et rime, sœur, semé pack et rires
Злоба, шутки и рифмы, сестра, посеянный пакет и смех
J′en ai semé de la graine de grelle, homme et mots agiles
Я посеял много семян кресс-салата, человек и слова проворны
Ne restera que la traînée de craies comme hémorragie
Останется только след мела как кровотечение
Le pelo sur le sol, la clé dans la serrure et c'est tout
Шерсть на полу, ключ в замке и все
Il avait ses rues et ses tours, il tombe en cellule et s′étouffe
У него были свои улицы и башни, он падает в камеру и задыхается
J'ai mis les formes sur de longs couplets d'écorché
Я облек формы в длинные куплеты содранной кожи
Tellement fais d′effort que le son découpe des gorges et
Так много усилий, что звук режет горло и
Fils elle m′a dit "canalise tout ce que tu pourras"
Сын, она сказала мне: "Направь все, что сможешь"
Le taga, la valise, mise tout c'est que du courage
Тэга, чемодан, положи все, это только мужество
Y′a la montagne de roses, le tas d'ordure et ma chaise
Есть гора роз, куча мусора и мой стул
M′en rappeler le tarot c'est me retorturer la chair
Вспоминать о Таро - это пытать мою плоть
Si tu dors, tu es la chèvre, y′a la fortune et la chaîne
Если ты спишь, ты - коза, есть удача и цепь
Tu m'as appelé "mon frérot", t'avais tord tu t′es lâché
Ты назвал меня "мой братан", ты был неправ, ты сдался
le ventre ouvert puis quand les gens me prouvèrent
Родился с распоротым животом, а потом, когда люди мне доказали
Qu′en vain j'avais pris le seul chemin que mes jambes trouvèrent
Что напрасно я выбрал единственный путь, который нашли мои ноги
Puis cavale jusqu′au bout, touche le mur de façon frontale
А потом беги до конца, коснись стены лбом
De toute façon fonce, glaçon fond comme vase en fonte ahhh
В любом случае, мчись, лед тает как ваза из чугуна ааа
Laisse ce qui touche à mes connexions, mes etincelles
Оставь то, что касается моих связей, моих искр
Vas-y rajoute un meurtre à ma collection mais c'est un seize
Давай, добавь убийство в мою коллекцию, но это шестнадцать
Qui fit rentrer cette insecte? Dis la voix visant ma silhouette fine
Кто впустил это насекомое? Сказал голос, нацеленный на мой тонкий силуэт
C′est l'asile elle file grand facile ouais devine
Это убежище, где она легко прячется, да, угадай
Trop triste quand les drames
Слишком грустно, когда драмы
Résonnent, ne me tends pas la pillave laisse-moi
Резонируют, не протягивай мне подушку, оставь меня
On kick, on écrase les heures et
Мы пинаем, мы давим часы и
Tant qu′y a de la rime y a de l'espoir
Пока есть рифма, есть надежда
Yo ça pète, les reufs les sœurs, c'
Йо, это взрывает, братья и сестры, это
Est d′la bête de rap, n′est-ce pas?
Рэп-зверь, не так ли?
On va peut-être effleurer l'sun mais l′regard d'mes gars restent noir
Мы, возможно, коснемся солнца, но взгляд моих парней остается черным
J′ai appris à nager seul, engagé, en marge, dès l'soir
Я научился плавать один, вовлеченный, на обочине, с самого вечера
Je prends le stylo parce que j′ai le seum, enragé me-ar gé-char
Я беру ручку, потому что мне плохо, в ярости ме-ар ге-чар
Énervé c'est pas une légende face à tout ce qui sépare les gens
Злость - это не легенда перед лицом всего, что разделяет людей
La plume en pétard j'té-chan sous l′panneau "clébard méchant"
Перо в огне, я бросаю тебе вызов под знаком "злая собака"
Je veux pas qu′on me prête allégeance, mon rap je le té-j' à la rue
Я не хочу, чтобы мне присягали, свой рэп я бросаю на улицу
faut pas mettre la charrue, la marmaille pé-ta les jantes
Здесь не нужно ставить плуг, дети пинают диски
On bouillave les pages et chantent, on maîtrise l′art c'est danger
Мы кипятим страницы и поем, мы владеем искусством, это опасно
Dans le brouillard j′ai pas gé-chan, dans ma Rizla c'est Tanger
В тумане я не видел, в моей ризле - Танжер
J′ai trop entendu "tu valais rien"
Я слишком часто слышал "ты ничего не стоишь"
Sur le pénible chemin tordu du galérien
На мучительной извилистой дороге каторжника
C'est la douceur qui s'amène, oui ça m′aide
Это нежность, которая приходит, да, это помогает мне
Quand on me guérit,
Когда меня лечат,
ça même si je dois le faire tout seul nique sa mère
даже если я должен делать это один, к черту всё!





Авторы: Furax Barbarossa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.