Текст и перевод песни Jeff Le Nerf - Guérir
Tu
valais
rien
Ты
ничего
не
стоишь
Nique
sa
mère
К
черту
всё!
Tu
valais
rien
Ты
ничего
не
стоишь
Nique
sa
mère
К
черту
всё!
J′ai
beau
moins
papillonner,
le
vice
est
ma
chrysalide
Хоть
я
и
порхаю
меньше,
порок
- моя
куколка
Ouais
je
m'arrête
pas
de
pilonner,
je
crise
et
rappe
ce
qui
m′arrive
Да,
я
не
перестаю
долбить,
я
в
кризисе
и
читаю
рэп
о
том,
что
со
мной
происходит
Désolé
je
ne
suis
qu'un
homme
ni
bon
ni
mauvais
Извини,
я
всего
лишь
человек,
ни
хороший,
ни
плохой
Dans
mon
cœur
j'ai
besoin
de
love
et
В
моем
сердце
нужда
в
любви
и
Comme
tout
le
monde
j′ai
besoin
de
lovés
Как
и
всем,
мне
нужны
деньги
J′ai
jamais
été
posé,
souvent
la
tête
explosée
Я
никогда
не
был
спокойным,
часто
голова
взрывалась
J'aurais
bien
voulu
bosser,
tout
gosse
le
préau
m′a
causé
Я
бы
с
удовольствием
работал,
но
школьный
двор
с
детства
мне
навредил
Ouais
il
m'a
causé
du
tord,
p′t-être
bercé
trop
près
du
bord
Да,
он
мне
навредил,
возможно,
убаюкал
слишком
близко
к
краю
Mangeur
de
pierre,
fût
bêtement
tenté
de
caillasser
du
porc
Пожиратель
камня,
был
глупо
искушен
бросать
камни
в
свинью
Le
pera
ne
m'a
pas
sauvé,
je
sens
bien
que
je
suis
pas
guéri
Отец
меня
не
спас,
я
чувствую,
что
не
исцелился
J′approche
la
quarantaine,
y
a
qu'au
micro
que
je
suis
aguerri
Я
приближаюсь
к
сорока,
только
у
микрофона
я
закален
Un
guerrier
du
hip-hop,
ça
paye
pas
le
loyer
mais
je
voyage
Воин
хип-хопа,
это
не
оплачивает
аренду,
но
я
путешествую
Cracherai
sur
l'anti-pop
jusqu′à
la
noyade,
loyal
Буду
плевать
на
анти-поп
до
самого
утопления,
преданный
On
m′a
dit
malotru
sur
l'instru,
que
je
triturais
trop
le
son
Мне
сказали,
что
я
грубиян
на
инструментале,
что
я
слишком
пережевываю
звук
Ouais
c′est
cru,
Да,
это
жестко,
Je
leur
fais
mal
au
cul,
c'est
que
l′écriture
est
profonde
Я
делаю
им
больно,
это
потому,
что
письмо
глубокое
Je
taffe
comme
un
noich
en
y
injectant
la
rigueur
d'un
chleu
Я
работаю
как
черный,
вкладывая
в
это
строгость
белого
Cousin,
le
jeu
on
m′a
dit
lâche-le,
je
me
suis
dit
lynche-le
Братан,
мне
сказали
бросить
игру,
я
сказал
себе
- линчуй
её
Vas-y
pera
dans
l
auto,
grillade
et
toi
Давай,
отец,
в
машину,
барбекю
и
ты
Grand
corps
qui
n'attend
que
Большое
тело,
которое
ждет
только
L'automne,
autant
de
tors
qu′il
y
a
d′étoiles
Осень,
столько
же
изгибов,
сколько
звезд
Ce
que
la
connerie
a
dédouané,
la
coco
grilla
des
doigts
То,
что
глупость
оправдала,
кокос
обжигал
пальцы
La
mort
a
des
droits
laids
que
le
croco
cria
des
toits
У
смерти
есть
уродливые
права,
которые
крокодил
кричал
с
крыш
Forcément
ça
plombe,
et
si
tous
mes
os
se
défont
Конечно,
это
угнетает,
и
если
все
мои
кости
рассыпаются
Ainsi
le
réseau
de
ma
sim
assis
sous
les
eaux
se
défonce
Так
сеть
моей
сим-карты,
сидящей
под
водой,
ломается
C'est
bien
que
j′avais
bu
la
tasse,
ce
n'est
pas
guérir
Хорошо,
что
я
хлебнул
воды,
это
не
исцеление
Seum,
blague
et
rime,
sœur,
semé
pack
et
rires
Злоба,
шутки
и
рифмы,
сестра,
посеянный
пакет
и
смех
J′en
ai
semé
de
la
graine
de
grelle,
homme
et
mots
agiles
Я
посеял
много
семян
кресс-салата,
человек
и
слова
проворны
Ne
restera
que
la
traînée
de
craies
comme
hémorragie
Останется
только
след
мела
как
кровотечение
Le
pelo
sur
le
sol,
la
clé
dans
la
serrure
et
c'est
tout
Шерсть
на
полу,
ключ
в
замке
и
все
Il
avait
ses
rues
et
ses
tours,
il
tombe
en
cellule
et
s′étouffe
У
него
были
свои
улицы
и
башни,
он
падает
в
камеру
и
задыхается
J'ai
mis
les
formes
sur
de
longs
couplets
d'écorché
Я
облек
формы
в
длинные
куплеты
содранной
кожи
Tellement
fais
d′effort
que
le
son
découpe
des
gorges
et
Так
много
усилий,
что
звук
режет
горло
и
Fils
elle
m′a
dit
"canalise
tout
ce
que
tu
pourras"
Сын,
она
сказала
мне:
"Направь
все,
что
сможешь"
Le
taga,
la
valise,
mise
tout
c'est
que
du
courage
Тэга,
чемодан,
положи
все,
это
только
мужество
Y′a
la
montagne
de
roses,
le
tas
d'ordure
et
ma
chaise
Есть
гора
роз,
куча
мусора
и
мой
стул
M′en
rappeler
le
tarot
c'est
me
retorturer
la
chair
Вспоминать
о
Таро
- это
пытать
мою
плоть
Si
tu
dors,
tu
es
la
chèvre,
y′a
la
fortune
et
la
chaîne
Если
ты
спишь,
ты
- коза,
есть
удача
и
цепь
Tu
m'as
appelé
"mon
frérot",
t'avais
tord
tu
t′es
lâché
Ты
назвал
меня
"мой
братан",
ты
был
неправ,
ты
сдался
Né
le
ventre
ouvert
puis
quand
les
gens
me
prouvèrent
Родился
с
распоротым
животом,
а
потом,
когда
люди
мне
доказали
Qu′en
vain
j'avais
pris
le
seul
chemin
que
mes
jambes
trouvèrent
Что
напрасно
я
выбрал
единственный
путь,
который
нашли
мои
ноги
Puis
cavale
jusqu′au
bout,
touche
le
mur
de
façon
frontale
А
потом
беги
до
конца,
коснись
стены
лбом
De
toute
façon
fonce,
glaçon
fond
comme
vase
en
fonte
ahhh
В
любом
случае,
мчись,
лед
тает
как
ваза
из
чугуна
ааа
Laisse
ce
qui
touche
à
mes
connexions,
mes
etincelles
Оставь
то,
что
касается
моих
связей,
моих
искр
Vas-y
rajoute
un
meurtre
à
ma
collection
mais
c'est
un
seize
Давай,
добавь
убийство
в
мою
коллекцию,
но
это
шестнадцать
Qui
fit
rentrer
cette
insecte?
Dis
la
voix
visant
ma
silhouette
fine
Кто
впустил
это
насекомое?
Сказал
голос,
нацеленный
на
мой
тонкий
силуэт
C′est
l'asile
où
elle
file
grand
facile
ouais
devine
Это
убежище,
где
она
легко
прячется,
да,
угадай
Trop
triste
quand
les
drames
Слишком
грустно,
когда
драмы
Résonnent,
ne
me
tends
pas
la
pillave
laisse-moi
Резонируют,
не
протягивай
мне
подушку,
оставь
меня
On
kick,
on
écrase
les
heures
et
Мы
пинаем,
мы
давим
часы
и
Tant
qu′y
a
de
la
rime
y
a
de
l'espoir
Пока
есть
рифма,
есть
надежда
Yo
ça
pète,
les
reufs
les
sœurs,
c'
Йо,
это
взрывает,
братья
и
сестры,
это
Est
d′la
bête
de
rap,
n′est-ce
pas?
Рэп-зверь,
не
так
ли?
On
va
peut-être
effleurer
l'sun
mais
l′regard
d'mes
gars
restent
noir
Мы,
возможно,
коснемся
солнца,
но
взгляд
моих
парней
остается
черным
J′ai
appris
à
nager
seul,
engagé,
en
marge,
dès
l'soir
Я
научился
плавать
один,
вовлеченный,
на
обочине,
с
самого
вечера
Je
prends
le
stylo
parce
que
j′ai
le
seum,
enragé
me-ar
gé-char
Я
беру
ручку,
потому
что
мне
плохо,
в
ярости
ме-ар
ге-чар
Énervé
c'est
pas
une
légende
face
à
tout
ce
qui
sépare
les
gens
Злость
- это
не
легенда
перед
лицом
всего,
что
разделяет
людей
La
plume
en
pétard
j'té-chan
sous
l′panneau
"clébard
méchant"
Перо
в
огне,
я
бросаю
тебе
вызов
под
знаком
"злая
собака"
Je
veux
pas
qu′on
me
prête
allégeance,
mon
rap
je
le
té-j'
à
la
rue
Я
не
хочу,
чтобы
мне
присягали,
свой
рэп
я
бросаю
на
улицу
Là
faut
pas
mettre
la
charrue,
la
marmaille
pé-ta
les
jantes
Здесь
не
нужно
ставить
плуг,
дети
пинают
диски
On
bouillave
les
pages
et
chantent,
on
maîtrise
l′art
c'est
danger
Мы
кипятим
страницы
и
поем,
мы
владеем
искусством,
это
опасно
Dans
le
brouillard
j′ai
pas
gé-chan,
dans
ma
Rizla
c'est
Tanger
В
тумане
я
не
видел,
в
моей
ризле
- Танжер
J′ai
trop
entendu
"tu
valais
rien"
Я
слишком
часто
слышал
"ты
ничего
не
стоишь"
Sur
le
pénible
chemin
tordu
du
galérien
На
мучительной
извилистой
дороге
каторжника
C'est
la
douceur
qui
s'amène,
oui
ça
m′aide
Это
нежность,
которая
приходит,
да,
это
помогает
мне
Quand
on
me
guérit,
Когда
меня
лечат,
ça
même
si
je
dois
le
faire
tout
seul
nique
sa
mère
даже
если
я
должен
делать
это
один,
к
черту
всё!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Furax Barbarossa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.