Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
uh,
why,
why,
wait,
wait,
wait
Uh,
uh,
warum,
warum,
warte,
warte,
warte
Prolly
I'll
wait
Wahrscheinlich
werde
ich
warten
Call
me
instead
Ruf
mich
lieber
an
Though
your
lies
rely
on
your
thoughts
I'll
wait
Obwohl
deine
Lügen
auf
deinen
Gedanken
beruhen,
werde
ich
warten
Slowly,
you
behave
as
if
there's
no
change
Langsam
verhältst
du
dich,
als
ob
es
keine
Veränderung
gäbe
I'll
be
late,
don't
try,
appreciate
that
I
can
breathe
Ich
werde
spät
dran
sein,
versuche
es
nicht,
schätze,
dass
ich
atmen
kann
But
just
in
case
commentate,
demonstrate
Aber
nur
für
den
Fall,
kommentiere,
demonstriere
I
can
wait,
you
create
it
Ich
kann
warten,
du
erschaffst
es
Stop
lurking
now
Hör
auf,
jetzt
herumzulungern
I'm
waiting
at
twelve
o'clock
Ich
warte
um
zwölf
Uhr
As
you
want
me,
as
always
Wie
du
mich
willst,
wie
immer
Though
you
define
me
as
shades
of
blame
Obwohl
du
mich
als
Schattierungen
der
Schuld
definierst
Wait,
wait,
wait,
wait
'till
our
eyes
bright
Warte,
warte,
warte,
warte,
bis
unsere
Augen
leuchten
Wait,
wait,
wait,
wait,
please
wait,wait
Warte,
warte,
warte,
warte,
bitte
warte,
warte
I'm
withdrawn
when
staying
all
drunk
Ich
bin
zurückgezogen,
wenn
ich
total
betrunken
bleibe
Can
we
talk
about
it
later
Können
wir
später
darüber
reden
Late,
ah
late,
oh
late,
don't
be
gone
too
long
Spät,
ah
spät,
oh
spät,
bleib
nicht
zu
lange
weg
Time
and
tide
Zeit
und
Gezeiten
It
was
devastating,
hesitating
night
Es
war
eine
verheerende,
zögernde
Nacht
At
the
night,
are
you
afraid
of
lullaby
Hast
du
nachts
Angst
vor
einem
Schlaflied?
My
beautiful
stands
out
of
blue
Meine
Schöne
sticht
aus
dem
Blau
hervor
I
ponder
why
can't
come
through
Ich
frage
mich,
warum
ich
nicht
durchkomme
Wait
huh,
wait
huh
Warte,
hä,
warte,
hä
I
tell
you
straight
Ich
sage
es
dir
direkt
Promises
never
left
but
you
gone
Versprechen
sind
nie
gegangen,
aber
du
bist
weg
Are
you
waitin'
Wartest
du?
Tonight
I
decide
stay
behind
of
advice
Heute
Abend
beschließe
ich,
hinter
Ratschlägen
zurückzubleiben
Tonight
all
dark
it
won't
last
long
one
more
time
Heute
Nacht,
alles
dunkel,
es
wird
nicht
mehr
lange
dauern,
noch
einmal
We
used
to
have
a
quickie
before
the
party
babe
Wir
hatten
immer
einen
Quickie
vor
der
Party,
Babe
Every
minute
that
we're
not
together
choke
me,
stay
Jede
Minute,
die
wir
nicht
zusammen
sind,
erstickt
mich,
bleib
We've
just
gone
and
done
it
again
Wir
haben
es
einfach
wieder
getan
I
can't
dare
to
hold
on
a
second
Ich
wage
es
nicht,
mich
eine
Sekunde
festzuhalten
We
just
call
it
off
in
a
way
Wir
sagen
es
einfach
auf
eine
Art
ab
I
can't
stay
long
anyway
Ich
kann
sowieso
nicht
lange
bleiben
We've
just
gone
and
done
it
again
Wir
haben
es
einfach
wieder
getan
We've
just
gone
and
done
it
Wir
haben
es
einfach
getan
Alibis
become
the
flaw
Ausreden
werden
zum
Fehler
Expectation
led
to
lie
Erwartung
führte
zur
Lüge
I
wanna
pull
up
on
ya,
lay
down
with
ya
all
night
Ich
will
dich
besuchen,
mich
mit
dir
die
ganze
Nacht
hinlegen
I
can
never
go
back
'cause
we
fell
apart
Ich
kann
niemals
zurückgehen,
weil
wir
uns
getrennt
haben
Understand
that
fool
me
once
Verstehe,
dass
du
mich
einmal
zum
Narren
gehalten
hast
Oh
no
I
don't
know
I
can't
realize
Oh
nein,
ich
weiß
nicht,
ich
kann
es
nicht
begreifen
I
will
see
you
soon,
goodbye
Ich
werde
dich
bald
sehen,
auf
Wiedersehen
Will
you
be
there
though
you're
gone
Wirst
du
da
sein,
obwohl
du
weg
bist?
Tonight
I
decide,
it
won't
last
long
one
more
time
Heute
Abend
entscheide
ich,
es
wird
nicht
lange
dauern,
noch
einmal
Wait,
wait,
wait,
wait,
embrace
Warte,
warte,
warte,
warte,
umarme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Furkan Yardım
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.