Текст и перевод песни Furkan Karakılıç - L
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
(Beat'te
Furkan
Digga)
(Бит
от
Фуркана,
детка)
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Ne
senin
derdin
oğlum?
(ha?)
Чего
тебе
надо,
милая?
(а?)
Kovala
peşimden
dur
(dur)
Гоню
за
мной,
не
отставай
(стой)
Yaparız
en
has
turu
(hah)
Устроим
самый
крутой
заезд
(воу)
İşin
garibi
ben
kaçmam,
bul
(boom,
boom)
Забавно,
но
я
не
сбегу,
найди
меня
(бум,
бум)
Kovaladım
durdum
(kaç
kaç
kaç)
Гнался,
да
так
и
не
догнал
(беги-беги-беги)
Bulutlar
koşuyodu
(uh)
Обгонял
облака
(ух)
Yetiştim
uzuyom
(uh)
(wua)
Я
так
спешил
(ух)
(уа)
Plüton'u
kovalıyom
artık
(ay!
yay
yay!)
Теперь
я
гоняюсь
за
Плутоном
(ой!
эй,
эй!)
Sen
beni
kes
dur
alttan
uh!
(ay
yay)
Ты
все
никак
не
уймешься,
детка
(ой,
эй)
Ben
bunu
mevzu
yapmam
uh!
(ay
yay)
Я
же
не
стану
зацикливаться
на
этом
(ой,
эй)
Ben
bunu
sikime
takmam
uh!
(yay
yay)
Мне
плевать
на
все
это
(эй,
эй)
Sen
bana
kurulup
yanıyon
mu?
Ты
пытаешься
строить
из
себя
крутую?
Yanarsın
tabi
lan
Köksal'ın
sikiyle
daşşağı
dingaligaley
(yay!)
Конечно,
ты
крутая,
детка,
с
таким-то
членом
и
яйцами
Кексала
Keşifsiz
bölgede
Maho'yla
aksiyondayız
harlanır
alev
(yay!)
Мы
с
Махо
в
неизведанных
краях,
поджигаем
все
на
своем
пути
(эй!)
Köpekler
alamaz
kokumu
o
kadar
uzağız
bi'
yandan
ay!
(yay!)
Собаки
не
учуют
моего
запаха,
мы
слишком
далеко
(эй!)
Yakala
kolaysa
ay!
(yay!)
Попробуй
поймать
нас,
если
сможешь
(эй!)
Yakala
kolaysa
ay!
(yay!)
Попробуй
поймать
нас,
если
сможешь
(эй!)
Görüp
hissettiklerim
film
sahnesinden
farksız
ay
ay
То,
что
я
видел
и
чувствовал,
как
в
кино,
детка
(ой-ой)
Sana
bi'
yol
söylerim
her
şeye
baştan
başlarsın
ay
ay
Я
скажу
тебе
один
способ,
и
ты
все
сможешь
начать
сначала
(ой-ой)
Bana
hiç
sarma
çünkü
ben
boyunu
çoktan
aştım
ay
ay
Не
приставай
ко
мне,
я
давно
тебя
перерос
(ой-ой)
Yanaştım
bu
keyfi
sen
yaşayamazsın
(hayır
hayır
hayır)
Я
наслаждаюсь
тем,
чего
ты
никогда
не
испытаешь
(нет,
нет,
нет)
Gördüğümü
görüyon
mu?
(ha?)
Ты
видишь
то,
что
я
вижу?
(а?)
Şunları
görüyon
mu?
(ha?)
Ты
это
видишь?
(а?)
Seninki
böyle
parlıyo
mu?
(ha?)
У
тебя
это
так
же
сияет?
(а?)
Parlıyo'
mu
parlamıyo
mu?
(uh)
Сияет
или
нет?
(ух)
Söyle
söyle
(what?)
Говори
(что?)
Bana
öyle
bakma
dingil
Не
смотри
на
меня
так,
дура
Söyle
söyle
(haha)
(ay)
Говори
(ха-ха)
(ой)
Ne
dediğimi
anlamıyon
mu?
Ты
что,
не
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Yetiştirir
şehrim
aslan
Мой
город
воспитывает
львов
Elimizde
çoktan
tasman
У
нас
уже
есть
поводок
Bırak
bu
iş
bizde
çok
kasma
Не
парься,
мы
все
умеем
Yapamıyosan
manitanı
bana
pasla
А
если
не
умеешь,
сливай
свою
подружку
мне
Altınyol'da
Mercedes
На
Шестом
шоссе
в
Мерседесе
Kursakta
bak
her
heves
Мы
хотим
все
Çıkarken
mahalleden
Когда
выезжаем
из
района
Tüm
gözler
üstümde
ayy
На
нас
все
смотрят
(ой)
Sokaklara
kök
saldık
Köksal
Мы
пустили
корни
на
улицах,
Кексал
Boşa
konuşma
sesi
kes
lan
Не
болтай
ерунду,
заткнись
Anlamıyosa
beyne
restart
Если
не
понимаешь,
перезагрузи
мозг
Hasımlarım
yine
bana
best
fan
Мои
враги
все
еще
мои
самые
преданные
поклонники
Batarsa
bu
gemi
en
son
ben
çıkarım
bilesin
Если
этот
корабль
затонет,
я
буду
последним,
кто
сойдет
на
берег
Emin
ol
ekibim
ensende
kinleri
hep
aynı
ilk
günkü
gibi
Уверен,
моя
команда
будет
у
тебя
за
спиной,
ненавидя
тебя
так
же
сильно,
как
и
в
первый
день
Sen
kaçacak
delik
ara
kurtar
kendini
Ищи
лазейку,
чтобы
спастись
Ghettoda
parlar
Nike'lerim
В
гетто
сияют
мои
кроссовки
Nike
Teklif
etme
veresiye
peşin
verin
Не
предлагай
купить
в
рассрочку,
плати
наличкой
Uyarmam
değeri
bil
yok
dengim
benim
Я
не
предупреждаю,
знай
свою
цену,
у
меня
нет
равных
Bulutlarda
yürür
keşin
teki
Ходит
по
облакам,
как
никто
другой
Yerse
yapsın
bize
hareket
Бойся,
если
мы
нападем
Sizde
uçar
kelebek
Вы
летаете,
как
бабочки
Bizde
sallanır
kelebek
Мы
качаемся,
как
бабочки
Best
verse
felaket,
üstümüze
akıyo
hep
bereket
Лучший
куплет
— это
стихийное
бедствие,
на
нас
постоянно
льется
благодать
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eren Koksal, Furkan Karakilic, Guney Karakaya
Альбом
Fuego
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.