Furkan Karakılıç - L - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Furkan Karakılıç - L




L
L
L L L L L L L L
Л Л Л Л Л Л Л Л
L L L L L L
Л Л Л Л Л Л
(Beat'te Furkan Digga)
(Бит от Furkan Digga)
L L L L L L L L
Л Л Л Л Л Л Л Л
L L L L L L L L
Л Л Л Л Л Л Л Л
Ne senin derdin oğlum? (ha?)
В чём твоя проблема, детка? (а?)
Kovala peşimden dur (dur)
Гонись за мной, остановись (стони)
Yaparız en has turu (hah)
Мы устроим самый жаркий тур (ха)
İşin garibi ben kaçmam, bul (boom, boom)
Самое странное, что я не убегаю, найди меня (бум, бум)
Kovaladım durdum (kaç kaç kaç)
Я гнался, остановился (беги, беги, беги)
Bulutlar koşuyodu (uh)
Облака бежали (ух)
Yetiştim uzuyom (uh) (wua)
Догнал, тянусь (ух) (вау)
Plüton'u kovalıyom artık (ay! yay yay!)
Теперь я гоняюсь за Плутоном (ай! йей, йей!)
Sen beni kes dur alttan uh! (ay yay)
Ты меня бесишь, остановись, снизу вверх, ух! (ай, йей)
Ben bunu mevzu yapmam uh! (ay yay)
Я не буду из этого делать проблему, ух! (ай, йей)
Ben bunu sikime takmam uh! (yay yay)
Мне на это плевать, ух! (йей, йей)
Sen bana kurulup yanıyon mu?
Ты горишь по мне?
Yanarsın tabi lan Köksal'ın sikiyle daşşağı dingaligaley (yay!)
Конечно, горишь, детка, член Кёксала болтается туда-сюда (йей!)
Keşifsiz bölgede Maho'yla aksiyondayız harlanır alev (yay!)
В неизведанной зоне с Махо в деле, пламя разгорается (йей!)
Köpekler alamaz kokumu o kadar uzağız bi' yandan ay! (yay!)
Псы не возьмут мой след, мы так далеко, с одной стороны, ай! (йей!)
Yakala kolaysa ay! (yay!)
Поймай, если сможешь, ай! (йей!)
Yakala kolaysa ay! (yay!)
Поймай, если сможешь, ай! (йей!)
Görüp hissettiklerim film sahnesinden farksız ay ay
То, что я вижу и чувствую, ничем не отличается от сцены из фильма, ай, ай
Sana bi' yol söylerim her şeye baştan başlarsın ay ay
Я скажу тебе одно: ты начнёшь всё сначала, ай, ай
Bana hiç sarma çünkü ben boyunu çoktan aştım ay ay
Не цепляйся ко мне, потому что я уже тебя перерос, ай, ай
Yanaştım bu keyfi sen yaşayamazsın (hayır hayır hayır)
Приблизился к этому кайфу, ты не сможешь его испытать (нет, нет, нет)
Gördüğümü görüyon mu? (ha?)
Видишь ли ты то, что вижу я? (а?)
Şunları görüyon mu? (ha?)
Видишь ли ты всё это? (а?)
Seninki böyle parlıyo mu? (ha?)
Твоё так же блестит? (а?)
Parlıyo' mu parlamıyo mu? (uh)
Блестит или не блестит? (ух)
Söyle söyle (what?)
Скажи, скажи (что?)
Bana öyle bakma dingil
Не смотри на меня так, дурочка
Söyle söyle (haha) (ay)
Скажи, скажи (ха-ха) (ай)
Ne dediğimi anlamıyon mu?
Ты не понимаешь, что я говорю?
L L L L L L L L
Л Л Л Л Л Л Л Л
L L L L L L L L
Л Л Л Л Л Л Л Л
Yetiştirir şehrim aslan
Мой город растит львов
Elimizde çoktan tasman
У нас в руках уже тасман
Bırak bu bizde çok kasma
Оставь это дело нам, не напрягайся
Yapamıyosan manitanı bana pasla
Если не можешь, передай свою подружку мне
Altınyol'da Mercedes
Мерседес на Алтынёл
Kursakta bak her heves
В горле за stuck каждое желание
Çıkarken mahalleden
Выезжая из района
Tüm gözler üstümde ayy
Все взгляды на мне, ай
Sokaklara kök saldık Köksal
Пустили корни на улицах, Кёксал
Boşa konuşma sesi kes lan
Не болтай попусту, заткнись
Anlamıyosa beyne restart
Если не понимаешь, перезагрузи мозг
Hasımlarım yine bana best fan
Мои враги снова мои лучшие фанаты
Batarsa bu gemi en son ben çıkarım bilesin
Если этот корабль пойдёт ко дну, я сойду последним, знай
Emin ol ekibim ensende kinleri hep aynı ilk günkü gibi
Поверь, моя команда у тебя на хвосте, злоба всё та же, как в первый день
Sen kaçacak delik ara kurtar kendini
Ты ищи лазейку, спасай себя
Ghettoda parlar Nike'lerim
В гетто блестят мои Найки
Teklif etme veresiye peşin verin
Не предлагайте в рассрочку, платите на наём
Uyarmam değeri bil yok dengim benim
Не буду предупреждать, цените, равных мне нет
Bulutlarda yürür keşin teki
Ходит по облакам, точно псих
Yerse yapsın bize hareket
Пусть попробуют выкинуть с нами что-то
Sizde uçar kelebek
У вас летает бабочка
Bizde sallanır kelebek
У нас качается бабочка
Best verse felaket, üstümüze akıyo hep bereket
Лучший куплет - катастрофа, на нас всегда льётся благодать
L L L L L L L L
Л Л Л Л Л Л Л Л
L L L L L L L L
Л Л Л Л Л Л Л Л





Авторы: Eren Koksal, Furkan Karakilic, Guney Karakaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.