Текст и перевод песни Furkan Karakılıç - Senin Yüzünden
Senin Yüzünden
По твоей вине
Skrrt,
skrrt,
yuh
Скрт,
скрт,
ух
Maho
G,
skrrt
Maho
G,
скрт
(Beat'te
Furkan
Digga)
(Бит
от
Фуркана
Дигга)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
(ya)
Все
беды
из-за
тебя
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Gitmiyon
hiç
hoşuma
(ya)
Ты
мне
совсем
не
нравишься
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
Все
беды
из-за
тебя
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
(ya)
Все
беды
из-за
тебя
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
По
твоей
вине,
шлюха
Gitmiyon
hiç
hoşuma
(ya)
Ты
мне
совсем
не
нравишься
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
(sürtük)
Все
беды
из-за
тебя
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(boom)
По
твоей
вине,
шлюха
(бум)
Bak
hava
karardı
sürtük
Смотри,
стемнело,
шлюха
İş
başına
hadi
sürtük
За
работу,
давай,
шлюха
Pezevengine
biz
küstük
Мы
поссорились
со
своим
сутенером
Başka
karılara
düştük
И
увлеклись
другими
сучками
Cezbedici
iç
çamaşırı
Привлекательное
нижнее
белье
Sürtük
göz
kamaştırıcı
Шлюха,
ослепительная
Tek
postaya
300
За
одну
позу
300
Kusura
bakma
sahibin
dolandırıcı
(ya
ya)
Извини,
твой
хозяин
мошенник
(да-да)
Ara
beni
numaram
aynı
(Alo)
Звони
мне,
мой
номер
прежний
(Ало)
Sigaram
apayrı
sürtük
Моя
сигара
необычная,
шлюха
Twerk'ün
manzaram
kaltak
Твой
твёрк
- это
зрелище,
девка
Etmeliyim
seni
dümdüz
Я
должен
сделать
тебя
плоской
Telefon
çalar
asla
bakmam
Телефон
звонит,
я
никогда
не
отвечаю
Üstündeki
Gucci'ler
çakma
Твои
Гуччи
на
тебе
поддельные
Çalarım
senin
için
hiç
korkma
Украду
их
для
тебя,
не
бойся
Yakalandım
içerdeyim,
hepsi
Меня
поймали,
я
в
тюрьме,
вот
и
всё
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
(ya)
Все
беды
из-за
тебя
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Gitmiyon
hiç
hoşuma
(ya)
Ты
мне
совсем
не
нравишься
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
Все
беды
из-за
тебя
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
(ya)
Все
беды
из-за
тебя
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
По
твоей
вине,
шлюха
Gitmiyon
hiç
hoşuma
(ya)
Ты
мне
совсем
не
нравишься
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
(sürtük)
Все
беды
из-за
тебя
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(boom)
По
твоей
вине,
шлюха
(бум)
Kaldırımda
beni
bekler
Она
ждёт
меня
на
тротуаре
Saçları
uzun
şık
giyimli
Длинные
волосы,
стильная
одежда
Arabamın
camına
domaldı
Приклеилась
к
стеклу
моей
машины
Boş
ver
sürtük
değil
mi
Но
плевать,
она
же
шлюха
Öptü
birden
yanağımdan
Вдруг
поцеловала
меня
в
щёку
Boş
ver
olmasın
sabahlar
Забудь
про
поцелуи
на
ночь
Soyunduk
girdik
yatağa
Мы
разделись
и
залезли
в
постель
Kalsın
kirli
tabaklar
Пусть
грязная
посуда
остаётся
Biliyorsun
ağzının
tadını
Ты
знаешь,
как
хорошо
я
целуюсь
Sana
ağır
gelir
benim
kalıbım
Мой
размер
тебе
не
по
размеру
Bağır
diyo
yaparken
adımı
Кричишь,
чтобы
я
называл
твоё
имя
Salak
unutucam
sabah
adını
Дура,
я
забуду
твоё
имя
утром
Göt
salla
sen
kulübünde
Мотай
попой
в
своём
клубе
Ağlamıycam
ölümünde
Я
не
буду
плакать
на
твоих
похоронах
Kafam
taşak
gibi
siktir
git
artık
Я
как
с
горы
захотел
тебя,
иди
на
фиг
Sürtük,
paran
komidinde
Шлюха,
твои
деньги
на
тумбочке
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
(ya)
Все
беды
из-за
тебя
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Gitmiyon
hiç
hoşuma
(ya)
Ты
мне
совсем
не
нравишься
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
Все
беды
из-за
тебя
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
(ya)
Все
беды
из-за
тебя
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
По
твоей
вине,
шлюха
Gitmiyon
hiç
hoşuma
(ya)
Ты
мне
совсем
не
нравишься
(да)
Senin
yüzünden
sürtük
(sürtük)
По
твоей
вине,
шлюха
(шлюха)
Ne
geldiyse
başıma
(sürtük)
Все
беды
из-за
тебя
(шлюха)
Senin
yüzünden
sürtük
(boom)
По
твоей
вине,
шлюха
(бум)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Furkan Karakilic, Guney Karakaya
Альбом
Fuego
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.