Furry Lewis - Falling Down Blues - перевод текста песни на немецкий

Falling Down Blues - Furry Lewisперевод на немецкий




Falling Down Blues
Falling Down Blues
I got the blues so bad it hurts my feet to walk
Ich hab' den Blues so schlimm, dass mir die Füße weh tun beim Gehen.
Got the blues so bad it hurts my feet to walk
Hab' den Blues so schlimm, dass mir die Füße weh tun beim Gehen.
I wouldn't hate it so bad but it hurt my tongue to talk
Ich fänd's nicht so schlimm, aber mir tut die Zunge weh beim Reden.
Mama I feel like jumping through the keyhole in your door
Mama, mir ist, als würd' ich durchs Schlüsselloch in deiner Tür springen.
I feel like jumping through the keyhole in your door
Mir ist, als würd' ich durchs Schlüsselloch in deiner Tür springen.
I can jump so easy your man will never know
Ich spring' da so leicht durch, dein Mann wird's nie erfahren.
Some people said worried blues ain't tough
Manche Leute sagen, der sorgenvolle Blues sei nicht schlimm.
Some people said the worried blues ain't tough
Manche Leute sagen, der sorgenvolle Blues sei nicht schlimm.
But if they don't kill you handle you mighty rough
Aber wenn er dich nicht umbringt, packt er dich mächtig rau an.
Hitch up my buggy, please saddle up my black mare
Spann meinen Wagen an, bitte sattle meine Rappenstute.
Hitch up my buggy, saddle up my black mare
Spann meinen Wagen an, sattle meine Rappenstute.
I'm going to find my woman on the road somewhere
Ich werd' meine Frau finden, irgendwo unterwegs.
She caught the rumbling, I caught the falling down
Sie erwischte das Grollen, ich das Niederfallen.
She caught the rumbling, I caught the falling down
Sie erwischte das Grollen, ich das Niederfallen.
If I never see her, I never turn around
Wenn ich sie nie wieder sehe, kehr' ich niemals um.
She caught the rumbling, Lord I caught the falling down
Sie erwischte das Grollen, Herr, ich das Niederfallen.
She caught the rumbling, I caught the falling down
Sie erwischte das Grollen, ich das Niederfallen.
I never see her I never turn around
Wenn ich sie nie wieder sehe, kehr' ich niemals um.





Авторы: Rev. Robert Wilkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.