Текст и перевод песни Fury - Nonstop
Temnou
noc
vystřídal
den
The
dark
night
was
replaced
by
day
Teď
před
námi
leží
ten
svět
Now
the
world
lies
before
us
Ve
kterým
jsme
se
ztráceli
In
which
we
were
lost
Všechno
byl
jeden
úlet
Everything
was
a
one-time
fling
Hráli
si
na
to,
co
nejsme
We
played
at
being
what
we
weren't
Na
story
dali
půl
dne
We
spent
half
a
day
on
the
story
Byli
jsme
v
tom
všichni
stejně
We
were
all
in
it
together
Mysleli
jsme,
že
jsme
cool,
ne
We
thought
we
were
cool,
no
Noc
střídá
den
a
za
námi
leží
Night
replaces
day
and
behind
us
lies
Temnej
svět,
nic
jinýho
The
dark
world,
nothing
else
Mráz
po
zádech
běží
A
chill
runs
down
my
spine
Nonstop
ztrácet
se
Nonstop
getting
lost
Flašku
mít
pod
paží
Having
a
bottle
under
my
arm
Hrát
si
na
to,
co
nejsme
Playing
at
being
what
we
weren't
Skákat
do
kaluží
Jumping
in
puddles
Nonstop,
nikdy
back
Nonstop,
never
back
Bylo
toho
dost
There
was
enough
of
that
Teď
už
jedem
jinou
way
Now
we're
going
a
different
way
Spolu
s
mýma
bros
With
my
bros
Neuběhlo
deset
let
Ten
years
haven't
passed
Zbořili
jsme
most
We
demolished
the
bridge
Stejný
lidi,
jinej
svět
Same
people,
different
world
Ty
prosíš
o
pomoc
You're
begging
for
help
Dneska
probíháme
streets
Today
we're
running
through
the
streets
Procházíme
zastavárny
We're
walking
through
pawnshops
Život
svítí
nám
v
očích
Life
shines
in
our
eyes
Berem
všechny,
co
jsou
s
námi
We're
taking
everyone
who's
with
us
Fuck
off
všem
těm
žalostím
Fuck
off
all
those
sorrows
Co
naše
srdce
trhaly
That
tore
our
hearts
apart
Skončil
nekonečnej
splín
The
endless
melancholy
is
over
Silné
světlo
září
v
dáli
A
strong
light
shines
in
the
distance
Dneska
jsme
už
všichni
over
Today
we're
all
over
Razíme
si
cestu
Rover
We're
making
our
way
Rover
Mám
v
piči
tvoje
kecy
I
don't
give
a
damn
about
your
bullshit
Rychle
klesáš
dolů
pod
drn
You're
quickly
falling
down
below
the
ground
Ve
vzduchu
jde
cítit
úspěch
Success
can
be
felt
in
the
air
Na
sobě
vidím
posun
I
see
progress
in
myself
Nejsme
tupci,
co
prodaj
svoji
hrdost
za
pár
korun
We're
not
fools
who
sell
their
pride
for
a
few
bucks
Nepřemýšlej
jak
se
mám
Don't
think
about
how
I'm
doing
Moc
dobře
víš,
že
nejlíp
You
know
very
well
that
I'm
doing
the
best
A
nemusíš
mít
obavy
And
you
don't
have
to
worry
U
mých
boys
je
to
stejný
It's
the
same
with
my
boys
My
težíme
ryzí
zlato
We're
mining
pure
gold
Ale
z
toho,
co
nás
bolí
But
from
what
hurts
us
A
fakt
to
stojí
za
to
And
it's
really
worth
it
Navždy
budem
tomu
věrní
We'll
always
be
true
to
that
Nonstop,
nikdy
back
Nonstop,
never
back
Bylo
toho
dost
There
was
enough
of
that
Teď
už
jedem
jinou
way
Now
we're
going
a
different
way
Spolu
s
mýma
bros
With
my
bros
Neuběhlo
deset
let
Ten
years
haven't
passed
Zbořili
jsme
most
We
demolished
the
bridge
Stejný
lidi,
jinej
svět
Same
people,
different
world
Ty
prosíš
o
pomoc
You're
begging
for
help
Dneska
probíháme
streets
Today
we're
running
through
the
streets
Procházíme
zastavárny
We're
walking
through
pawnshops
Život
svítí
nám
v
očích
Life
shines
in
our
eyes
Berem
všechny,
co
jsou
s
námi
We're
taking
everyone
who's
with
us
Fuck
off
všem
těm
žalostím
Fuck
off
all
those
sorrows
Co
naše
srdce
trhaly
That
tore
our
hearts
apart
Skončil
nekonečnej
splín
The
endless
melancholy
is
over
Silné
světlo
září
v
dáli
A
strong
light
shines
in
the
distance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iverrn, Vojtěch Hrtoň
Альбом
Nonstop
дата релиза
02-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.