Fury in the Slaughterhouse - Every Generation Got Its Own Disease - перевод текста песни на немецкий




Every Generation Got Its Own Disease
Jede Generation hat ihre eigene Krankheit
The more we take the less we give
Je mehr wir nehmen, desto weniger geben wir
That's the modern way to live
So lebt man heutzutage hier
And someone says live fast die young
Einer sagt: Leb schnell, stirb jung
But the time runs always faster son
Doch die Zeit rennt schneller, mein Sohn
Diseases come diseases go
Krankheiten kommen, Krankheiten gehn
Welcome to the final show
Willkommen zur letzten Show, versteh
Let's shake hands with plastic gloves
Lass uns mit Plastikhandschuh'n schütteln
And watch out for the last white doves
Und nach den letzten Tauben schnüffeln
And believe me every generation
Und glaub mir, jede Generation
Got its own disease
Hat ihre eigene Seuche
And I've got mine so help us plese
Ich hab meine, hilf mir, meine Süße
I think that I'm to young to die
Ich bin zu jung um schon zu sterben
Love that girl and say goodbye
Lieb das Mädchen, musst verlier'n
Change the girls like underware
Wechsel Mädchen wie Unterwäsche
Using bodies without care
Nutz' die Körper ohne Häsche
The love has gone and what we've got?
Die Liebe fort, was bleibt zurück?
A sweet perfume of sex and blood
Ein Duft aus Sex und Blutgeschmack
AND BELIEVE ME, BABY
UND GLAUB MIR, BABY
EVERY GENERATION GOT ITS OWN DISEASE
JEDE GENERATION HAT IHRE EIGENE KRANKHEIT
AND I'VE GOT MINE
ICH HAB MEINE
SO HELP ME PLEASE
HELF MIR, BITTE





Авторы: Kai-uwe Wingenfelder, Gero Drnek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.