Текст и перевод песни Fury Weekend feat. Platforms - Let Go (feat. Platforms)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Go (feat. Platforms)
Отпустить (feat. Platforms)
Don't
believe
in
wonders
Не
верь
в
чудеса,
Don't
believe
in
time
Не
верь
во
время.
Why
do
we
change
each
other
Зачем
мы
меняем
друг
друга
And
leave
it
for
next
time?
И
оставляем
это
на
потом?
Our
dreams
are
dying
Наши
мечты
умирают
In
the
light
of
fire
В
свете
огня,
To
make
somebody's
crying
Чтобы
кто-то
плакал
From
pain
of
love's
desire
От
боли
любовного
желания.
Leave
the
words
unspoken
Оставь
слова
несказанными,
To
save
the
world's
unbroken
Чтобы
спасти
мир
неразбитым,
Nothing
but
another
afterglow
Ничего,
кроме
очередного
послевкусия.
Every
single
moment
Каждое
мгновение,
When
we
feel
it's
over
Когда
мы
чувствуем,
что
все
кончено,
Hear
the
voices
calling
to
let
go
Слышны
голоса,
зовущие
отпустить.
Leave
the
words
unspoken
Оставь
слова
несказанными,
To
save
the
world's
unbroken
Чтобы
спасти
мир
неразбитым,
Nothing
but
another
afterglow
Ничего,
кроме
очередного
послевкусия.
Every
single
moment
Каждое
мгновение,
When
we
feel
it's
over
Когда
мы
чувствуем,
что
все
кончено,
Hear
the
voices
calling
to
let
go
Слышны
голоса,
зовущие
отпустить.
So
don't
believe
in
wonders
Так
что
не
верь
в
чудеса,
Don't
believe
their
lies
Не
верь
их
лжи,
To
sacrifice
and
suffer
Жертвовать
собой
и
страдать
For
doubtful
paradise
Ради
сомнительного
рая.
Our
hopes
are
fleeting
Наши
надежды
ускользают,
Drowning
in
the
rain
Тонут
в
дожде.
Can
we
ask
the
heavens
Можем
ли
мы
попросить
небеса
Just
to
start
again?
Просто
начать
все
сначала?
Leave
the
words
unspoken
Оставь
слова
несказанными,
To
save
the
world's
unbroken
Чтобы
спасти
мир
неразбитым,
Nothing
but
another
afterglow
Ничего,
кроме
очередного
послевкусия.
Every
single
moment
Каждое
мгновение,
When
we
feel
it's
over
Когда
мы
чувствуем,
что
все
кончено,
Hear
the
voices
calling
to
let
go
Слышны
голоса,
зовущие
отпустить.
Leave
the
words
unspoken
Оставь
слова
несказанными,
To
save
the
world's
unbroken
Чтобы
спасти
мир
неразбитым,
Nothing
but
another
afterglow
Ничего,
кроме
очередного
послевкусия.
Every
single
moment
Каждое
мгновение,
When
we
feel
it's
over
Когда
мы
чувствуем,
что
все
кончено,
Hear
the
voices
calling
to
let
go
Слышны
голоса,
зовущие
отпустить.
Leave
the
words
unspoken
Оставь
слова
несказанными,
To
save
the
world's
unbroken
Чтобы
спасти
мир
неразбитым,
Nothing
but
another
afterglow
Ничего,
кроме
очередного
послевкусия.
Every
single
moment
Каждое
мгновение,
When
we
feel
it's
over
Когда
мы
чувствуем,
что
все
кончено,
Hear
the
voices
calling
Слышны
голоса,
зовущие...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arseni Charnamashantsau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.