Текст и перевод песни Fusa Nocta - Sola
Le
hablé
por
la
mañana
al
salir
el
sol
Я
сказала
ей
с
утра,
когда
взошло
солнце
Me
dijo:
"llámame
cuando
estés
sola"
Она
мне
ответила:
"Звони,
когда
останешься
одна"
Entiendo
que
no
quieras
verme
más,
amor
Я
понимаю,
что
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть,
любовь
Entiendo
no
quieras
saber
de
mí
ahora
Я
понимаю,
что
сейчас
ты
не
хочешь
знать
обо
мне
Después
de
tantas
cosas
que
solté
После
стольких
вещей,
которые
я
наговорила
Después
de
tantas
líneas
que
crucé
После
стольких
границ,
которые
я
переступила
Después
de
tantos
cuerpos
que
toqué
(ué,
ué)
После
стольких
тел,
к
которым
я
прикасалась
(да,
да)
Sinceramente
te
lo
digo,
no
te
sigo
Честно
говоря,
не
понимаю
тебя
Sabes,
no
soy
buena,
mejor
sigue
tu
camino
Знаешь,
я
не
подарок,
лучше
иди
своей
дорогой
Ayer
me
llamó
la
pena
Вчера
меня
охватила
тоска
Nada
más
que
hacer,
nada
que
entender
Нечего
делать,
нечего
понимать
Otro
nombre
tengo
tatuado
en
mi
piel
На
моей
коже
вытатуировано
еще
одно
имя
Y
a
la
vez
te
digo
И
в
то
же
время
я
тебе
говорю
Quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Dame
de
tu
abrigo
Дай
мне
свое
тепло
Porque
ya
no
quiero
estar
sola
Потому
что
я
больше
не
хочу
быть
одна
Dame
chocolá
(lá)
Дай
мне
шоколада
(да)
Dame
chocoté
(té)
Дай
мне
шоколада
(та)
Chocolá,
chochoté,
chocolate
(No
quiero
estar
tan
sola)
Шоколад,
шоколад,
шоколад
(Я
не
хочу
быть
такой
одинокой)
Dame
chocolá
(lá)
Дай
мне
шоколада
(да)
Dame
chocoté
(té)
Дай
мне
шоколада
(та)
Chocolá,
chochoté,
chocolate
(Pero
no
quiero
estar)
Шоколад,
шоколад,
шоколад
(Но
я
не
хочу
быть)
Dame
chocolá
Дай
мне
шоколада
Dame
chocoté
Дай
мне
шоколада
Chocolá,
chochoté,
chocolate
Шоколад,
шоколад,
шоколад
Dame
chocolá
Дай
мне
шоколада
Dame
chocoté
Дай
мне
шоколада
Chocolá,
chochoté,
chocolate
Шоколад,
шоколад,
шоколад
Al
rato
a
la
tarde
le
dije:
"házmelo"
Через
некоторое
время
вечером
я
ей
сказала:
"Сделай
это"
Susúrrame
al
oído
todo
lo
que
sientes
Прошепчи
мне
на
ухо
все,
что
ты
чувствуешь
Si
es
poco
pues
exagéramelo,
ey
Если
мало,
то
преувеличь,
эй
Solo
quiero
sentir
un
poco
de
calor
Я
просто
хочу
ощутить
немного
тепла
Dame
todo
lo
que
pido
Дай
мне
все,
что
я
прошу
Es
todo
lo
que
quiero
Это
все,
чего
я
хочу
Aunque
parezca
que
no
(oh,
shit)
Хотя
это
может
показаться,
что
нет
(о,
черт)
Dame
todo
lo
que
pido
Дай
мне
все,
что
я
прошу
Es
todo
lo
que
quiero
Это
все,
чего
я
хочу
Aunque
parezca
que
no
Хотя
это
может
показаться,
что
нет
Rompo
todo
lo
que
toco
Я
рушу
все,
к
чему
прикасаюсь
Mejor
vete
a
otro
lado
Лучше
уйди
в
другое
место
No
dejes
que
te
joda
el
coco
Не
позволяй
мне
трахать
тебе
мозги
Después
de
tantas
cosas
que
solté
После
стольких
вещей,
которые
я
наговорила
Después
de
tantas
líneas
que
crucé
После
стольких
границ,
которые
я
переступила
Después
de
tantos
cuerpos
que
toqué
(ue,
ue)
После
стольких
тел,
к
которым
я
прикасалась
(да,
да)
No
quiero
estar
sola
Я
не
хочу
быть
одна
Dame
chocolá
(lá)
Дай
мне
шоколада
(да)
Dame
chocoté
(té)
Дай
мне
шоколада
(та)
Chocolá,
chochoté,
chocolate
(No
quiero
estar
tan
sola)
Шоколад,
шоколад,
шоколад
(Я
не
хочу
быть
такой
одинокой)
Dame
chocolá
(lá)
Дай
мне
шоколада
(да)
Dame
chocoté
(té)
Дай
мне
шоколада
(та)
Chocolá,
chochoté,
chocolate
(Pero
no
quiero
estar)
Шоколад,
шоколад,
шоколад
(Но
я
не
хочу
быть)
Dame
chocolá
Дай
мне
шоколада
Dame
chocoté
Дай
мне
шоколада
Chocolá,
chochoté,
chocolate
Шоколад,
шоколад,
шоколад
Dame
chocolá
Дай
мне
шоколада
Dame
chocoté
Дай
мне
шоколада
Chocolá,
chochoté,
chocolate
Шоколад,
шоколад,
шоколад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.