Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bra Fie (Come Home)
Bra Fie (Komm nach Hause)
Take
the
shackles
off
my
feet
Nimm
die
Fesseln
von
meinen
Füßen
Make
a
go,
make
a
go
Mach
dich
auf,
mach
dich
auf
It's
a
battle
with
the
beast
Es
ist
ein
Kampf
mit
dem
Biest
Take
a
shield,
here
we
go
Nimm
einen
Schild,
los
geht's
Kwame
Nkrumah
takeover
Kwame
Nkrumah
Übernahme
New
Africa,
makeover
Neues
Afrika,
Umgestaltung
Let
bow
our
heads
and
pray
ya
lord
Lasst
uns
die
Köpfe
neigen
und
beten,
oh
Herr
Our
father
help
us
fight
the
war
Unser
Vater,
hilf
uns,
den
Krieg
zu
kämpfen
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
na
y3
tw3n
woo
Bra
fie,
wir
warten
auf
dich,
meine
Liebe
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
na
y3
tw3n
woo
Bra
fie,
wir
warten
auf
dich,
meine
Liebe
Oh
yes,
thank
you
Oh
ja,
danke
I'm
a
human
being
in
Africa
Ich
bin
ein
Mensch
in
Afrika
But
a
black
man
in
America
Aber
ein
schwarzer
Mann
in
Amerika
African
in
England
Afrikaner
in
England
Don't
forget
where
you
are
from
Vergiss
nicht,
woher
du
kommst,
meine
Süße
Ghana
down
to
Suriname
Von
Ghana
bis
Surinam
Taken
from
our
motherland
Aus
unserem
Mutterland
genommen
Don't
forget
your
mother
tongue
Vergiss
deine
Muttersprache
nicht,
meine
Liebe
Please
don't
shoot
me,
we
are
one
Bitte
erschieß
mich
nicht,
wir
sind
eins
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
na
y3
tw3n
woo
Bra
fie,
wir
warten
auf
dich,
meine
Liebe
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
na
y3
tw3n
woo
Bra
fie,
wir
warten
auf
dich,
meine
Liebe
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
na
y3
tw3n
woo
Bra
fie,
wir
warten
auf
dich,
meine
Liebe
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
ooo,
bra
fie
Bra
fie
na
y3
tw3n
woo
Bra
fie,
wir
warten
auf
dich,
meine
Liebe
You
ever
look
through
history's
binoculars
Hast
du
jemals
durch
das
Fernglas
der
Geschichte
geschaut?
And
please
don't
tell
me
you've
forgotten
us
Und
bitte
sag
mir
nicht,
dass
du
uns
vergessen
hast,
meine
Holde
You
lost
children
living
anonymous
Du
hast
Kinder
verloren,
die
anonym
leben
In
a
very
strange
land
where
dem
carried
us
In
einem
sehr
fremden
Land,
wohin
sie
uns
gebracht
haben
And
it
must
be
a
natural
phenomenon
Und
es
muss
ein
Naturphänomen
sein
How
we
still
can't
remember
where
we're
coming
from
Wie
wir
uns
immer
noch
nicht
erinnern
können,
woher
wir
kommen
Even
tru
the
brainwashing
curriculum
Sogar
durch
den
Lehrplan
der
Gehirnwäsche
Up
through
the
ages
and
millenniums
Durch
die
Zeitalter
und
Jahrtausende
Last
400
years
has
been
fabulous
Die
letzten
400
Jahre
waren
sagenhaft
We
been
working
as
slaves,
living
ravenous
Wir
haben
als
Sklaven
gearbeitet,
lebten
ausgehungert
But
to
overdo
ya
stay
can
be
hazardous
Aber
den
Aufenthalt
zu
überziehen,
kann
gefährlich
sein
Now
a
time
to
come
home,
thanks
for
having
us
Jetzt
ist
es
Zeit,
nach
Hause
zu
kommen,
danke,
dass
wir
hier
sein
durften
Please
make
I
ya
promise
o
promised
land
Bitte,
mach
mir
das
Versprechen,
oh
gelobtes
Land
And
welcome
me
home
any
time
I
land
Und
heiße
mich
jedes
Mal
willkommen,
wenn
ich
lande,
meine
Liebste
And
make
I
feel
like
I
belong
with
us
Und
gib
mir
das
Gefühl,
zu
uns
zu
gehören
Until
that
day,
no
giving
up
Bis
zu
diesem
Tag
gebe
ich
nicht
auf
I've
made
it
quite
clear,
Ich
habe
es
ganz
klar
gemacht,
That
from
now
on
today
Dass
wir
von
nun
an
heute
We
must
change
our
attitude,
our
minds
Unsere
Einstellung,
unseren
Geist
ändern
müssen
We
must
realize
that
from
now
on
Wir
müssen
erkennen,
dass
wir
von
nun
an
We
are
no
longer
a
colonial
Nicht
länger
eine
Kolonie
sind
But
a
free
and
independent
people
Sondern
ein
freies
und
unabhängiges
Volk
We're
are
prepared
to
fill
the
gap
Wir
sind
bereit,
die
Lücke
zu
füllen
And
make
it
a
nation
that
will
be
Und
es
zu
einer
Nation
zu
machen,
die
Respected
by
every
other
nation
in
the
world
Von
jeder
anderen
Nation
der
Welt
respektiert
wird
Today,
from
now
on,
there
a
new
African
in
the
world
Heute,
von
nun
an,
gibt
es
einen
neuen
Afrikaner
in
der
Welt
That
new
African
is
ready
to
fight
his
own
battle
Dieser
neue
Afrikaner
ist
bereit,
seinen
eigenen
Kampf
zu
kämpfen
And
show
the
other
world
that
the
black
Und
der
anderen
Welt
zu
zeigen,
dass
der
Schwarze
Man
is
capable
of
managing
his
own
afares
Mann
fähig
ist,
seine
eigenen
Angelegenheiten
zu
regeln
We
are
going
to
show
the
other
world
that
we
are
going
to
Wir
werden
der
anderen
Welt
zeigen,
dass
wir
Linger
to
create
our
own
African
personality
and
identity.
Unsere
eigene
afrikanische
Persönlichkeit
und
Identität
erschaffen
werden.
Our
independence
is
meaningless
unless
it's
linked
Unsere
Unabhängigkeit
ist
bedeutungslos,
wenn
sie
nicht
Up
with
the
total
liberation
of
the
African
continent.
Mit
der
totalen
Befreiung
des
afrikanischen
Kontinents
verbunden
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faried Arween Jhauw, Nana Richard Abiona, Joseph Addison, Chris Salvathore, Damien Marley, Stephan Woode
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.