Fusion Vallenata - Niña Bonita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fusion Vallenata - Niña Bonita




Niña Bonita
Прекрасная девушка
Ojos expresivos, carita sonriente,
Выразительные глаза, улыбающееся личико,
Mirada agradable por eso aquí tienes
Приятный взгляд, поэтому вот тебе
Lo que me pediste, que en ti me inspirara una canción linda que
То, что ты просила, чтобы ты вдохновила меня на красивую песню, которая
Llegar al alma por eso me tienes de ti enamorado yo compón y
Достигнет души, поэтому ты влюбила меня в себя, я сочиняю и
Alegre pero ahora romántico.
Веселый, но теперь романтичный.
Y que nos inspira al verte linda con
И что вдохновляет нас, когда мы видим тебя прекрасной, с
Esos huequitos en tus mejillas con esos
Этими ямочками на твоих щеках, с этими
Deseos que sean míos y que se acompañen de caricias.
Желаниями, чтобы они были моими и сопровождались ласками.
Y que nos inspira con tus manos que
И что вдохновляет нас твоими руками, я
Añoro tenerte entre mis manos a quien
Мечтаю держать тебя в своих руках, кому
No le gusta tu sonrisa de niña bonita de mujer bonita.
Не нравится твоя улыбка прекрасной девушки, прекрасной женщины.
Larailaraila larailaralaila
Ля-ля-ля-ляй ля-ля-ля-ляй
Larailaraila.
Ля-ля-ля-ляй.
Y que no s inspira al verte linda,
И что вдохновляет нас, когда мы видим тебя прекрасной,
Con esos huequitos en tus mejillas con esos
С этими ямочками на твоих щеках, с этими
Deseos que sean míos y que se acompañen de caricias.
Желаниями, чтобы они были моими и сопровождались ласками.
De mujer bonita.
Прекрасной женщины.
30 segundos después.
30 секунд спустя.
La noche fue corta no pudo ser larga
Ночь была короткой, не могла быть длинной,
Pero eso no importa te veré mañana ojala
Но это неважно, увижу тебя завтра, надеюсь,
El camino que tomes bonita te lleve conmigo pa' toda la vida.
Путь, которым ты идешь, красавица, приведет тебя ко мне на всю жизнь.
Cuanto yo quisiera tenerte a mi lado,
Как бы я хотел иметь тебя рядом,
Dame una esperanza que me he enamorado.
Дай мне надежду, что я влюбился.
Me tienes loquito desde el día que
Ты свела меня с ума с того дня, как
Mis ojos vieron tu mirada supieras la dicha que
Мои глаза увидели твой взгляд, знала бы ты, какое счастье я
Sentía de solo mirarla ya tenia.
Чувствовал, просто глядя на тебя, я уже имел.
Saber que mis manos son mi casa poco
Знать, что мои руки - мой дом, мало
Me cuentan en el valle pero me he llevado
Мне рассказывают в долине, но я унес с собой
Tu sonrisa de mujer bonita de mujer bonita.
Твою улыбку прекрасной женщины, прекрасной женщины.
Larailalalarailala larailalalarailala.
Ля-ля-ля-ляй ля-ля-ля-ляй ля-ля-ля-ляй ля-ля-ля-ляй.
Y que nos inspira al verte linda, con esos huequitos en tus mejillas,
И что вдохновляет нас, когда мы видим тебя прекрасной, с этими ямочками на твоих щеках,
Con esos deseos
С этими желаниями,
Que sean míos, y que se acompañen de caricias.
Чтобы они были моими и сопровождались ласками.
Y que nos inspira con tus manos que añoro tenerte
И что вдохновляет нас твоими руками, я мечтаю держать тебя
Entre mis manos a quien no le gusta
В своих руках, кому не нравится
Tu sonrisa de niña bonita de mujer bonita.
Твоя улыбка прекрасной девушки, прекрасной женщины.
Y que nos inspira al verte linda,
И что вдохновляет нас, когда мы видим тебя прекрасной,
Con esos huequitos en tus mejillas,
С этими ямочками на твоих щеках,
Con esos deseos que
С этими желаниями,
Sean míos, y que se acompañen de caricias.
Чтобы они были моими и сопровождались ласками.
Y que nos inspira con tus manos que añoro tenerte entre mis manos,
И что вдохновляет нас твоими руками, я мечтаю держать тебя в своих руках,
A quien no le gusta
Кому не нравится
Tu sonrisa de niña bonita de mujer bonita.
Твоя улыбка прекрасной девушки, прекрасной женщины.





Авторы: Richard Daza Daza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.