Текст и перевод песни Fusion Vallenata - Te Sorprenderas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Sorprenderas
Ты удивишься
Dejé
de
amarte,
te
saqué
de
mi
mente
Я
перестал
тебя
любить,
вычеркнул
из
головы.
Me
costó
bastante
pero
siempre
lo
logré
Мне
это
далось
нелегко,
но
я
всё
же
смог.
Que
tú
te
quedas
con
él
y
sin
mi
amor
Ты
осталась
с
ним,
без
моей
любви.
Si
estoy
contigo
otra
vez,
es
por
pasión
Если
я
снова
буду
с
тобой,
то
только
из-за
страсти.
Te
sorprenderás
Ты
удивишься,
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
В
тот
момент,
когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
не
тот
поцелуй.
Y
comprenderás
И
ты
поймешь,
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
ты
меня
изменила.
¡Qué
confiada
estás!
Какая
же
ты
самоуверенная!
Que
mi
amor
ya
lo
mataste
y
ni
cuenta
te
das
Ты
убила
мою
любовь,
а
сама
даже
не
заметила.
Vuélveme
a
escuchar
Послушай
меня
еще
раз,
Si
yo
vuelvo
a
estar
contigo
es
por
placer
no
más
Если
я
снова
буду
с
тобой,
то
только
ради
удовольствия.
Aunque
yo
sé
que
a
ti
lo
mismo
te
da
Хотя
я
знаю,
тебе
все
равно,
Como
tienes
otro
amor,
lo
mismo
te
da
Раз
у
тебя
есть
другая
любовь,
тебе
все
равно.
Te
sorprenderás
Ты
удивишься,
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
В
тот
момент,
когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
не
тот
поцелуй.
Y
comprenderás
И
ты
поймешь,
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
ты
меня
изменила.
Si
quieres
soy
tu
amante,
si
no
hay
otra
salida
Если
хочешь,
я
буду
твоим
любовником,
если
нет
другого
выхода.
Como
él
no
te
complace,
soy
tu
amante
yo
lo
sé
Раз
он
тебя
не
удовлетворяет,
я
буду
твоим
любовником,
я
знаю.
Yo
sé
que
tú
estás
con
él,
no
por
amor
Я
знаю,
ты
с
ним
не
по
любви.
Como
él
es
mucho
mayor,
tus
ansias
soy
Раз
он
намного
старше,
я
утолю
твои
желания.
Te
sorprenderás
Ты
удивишься,
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
В
тот
момент,
когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
не
тот
поцелуй.
Y
comprenderás
И
ты
поймешь,
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
ты
меня
изменила.
¡Qué
confiada
estás!
Какая
же
ты
самоуверенная!
Que
mi
amor
ya
lo
mataste
y
ni
cuenta
te
das
Ты
убила
мою
любовь,
а
сама
даже
не
заметила.
Vuélveme
a
escuchar
Послушай
меня
еще
раз,
Si
yo
vuelvo
a
estar
contigo
es
por
placer
no
más
Если
я
снова
буду
с
тобой,
то
только
ради
удовольствия.
Aunque,
yo
sé
que
a
ti
lo
mismo
te
da
Хотя
я
знаю,
тебе
все
равно,
Como
tienes
otro
amor,
lo
mismo
te
da
Раз
у
тебя
есть
другая
любовь,
тебе
все
равно.
Te
sorprenderás
Ты
удивишься,
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
В
тот
момент,
когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
не
тот
поцелуй.
Y
comprenderás
И
ты
поймешь,
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
ты
меня
изменила.
¡Qué
confiada
estás!
Какая
же
ты
самоуверенная!
Que
mi
amor
ya
lo
mataste
y
ni
cuenta
te
das
Ты
убила
мою
любовь,
а
сама
даже
не
заметила.
Vuélveme
a
escuchar
Послушай
меня
еще
раз,
Si
yo
vuelvo
a
estar
contigo
es
por
placer
no
más
Если
я
снова
буду
с
тобой,
то
только
ради
удовольствия.
Te
sorprenderás
Ты
удивишься,
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
В
тот
момент,
когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
не
тот
поцелуй.
Y
comprenderás...
И
ты
поймешь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilmar Bolano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.