Fuso - C'pas grave - перевод текста песни на русский

C'pas grave - Fusoперевод на русский




C'pas grave
Не страшно
Le cadran a pas sonné
Будильник не прозвенел,
T'as quatre appels manqués
У тебя четыре пропущенных вызова,
Ton boss dit de ne plus rentrer
Твой босс сказал больше не возвращаться.
MmmMm s'pas grave
Ммм, не страшно.
T'as pas payé l'hydro
Ты не заплатила за электричество,
I'te coupe ça illico
Его отключат сию минуту.
Tu trouves qui fait plus chaud
Ты находишь, что стало жарче.
MmmMm s'pas grave
Ммм, не страшно.
ta blonde est partie
Теперь твоя девушка ушла,
Avec ton meilleur ami
С твоим лучшим другом.
T'as gardé ton Xbox
Ты сохранила свой Xbox.
So MmmMm s'pas grave
Так что, ммм, не страшно.
Y'a des choses pires dans vie
Есть вещи и похуже в жизни,
Comme mon ami Jimmy
Как мой друг Джимми,
allergique aux chats
У него аллергия на кошек.
Ça c'est grave
Вот это страшно.
S'il fallait qu'on se préoccupe de tout
Если бы нам нужно было беспокоиться обо всем,
Les trucs plates qui se passe autour de nous
О всех неприятностях, что происходят вокруг нас,
On en aurait peut-être un peu trop sur le coeur
У нас, пожалуй, было бы слишком тяжело на сердце.
S'il fallait qu'on focus sur le pire
Если бы мы зацикливались на худшем,
On aurait peut-être plus de raisons de sourire
У нас, возможно, было бы меньше поводов для улыбки.
So dit toi que toutes les trains arrive à l'heure
Так что скажи себе, что все поезда прибывают вовремя.
Tu trouves que ta semaine est longue
Ты находишь, что твоя неделя длинная,
Tu comptes même les secondes
Ты даже считаешь секунды.
Dommage qu'on soit mardi
Жаль, что сегодня вторник.
MmmMm s'pas grave
Ммм, не страшно.
Tout finit par prendre place
Все в конце концов встанет на свои места,
Quand t'as un sourire dans face
Когда у тебя улыбка на лице.
Vois la vie comme elle est
Смотри на жизнь такой, какая она есть.
MmmMm s'pas grave
Ммм, не страшно.
S'il fallait qu'on se préoccupe de tout
Если бы нам нужно было беспокоиться обо всем,
Les trucs plates qui se passe autour de nous
О всех неприятностях, что происходят вокруг нас,
On en aurait peut-être un peu trop sur le coeur
У нас, пожалуй, было бы слишком тяжело на сердце.
S'il fallait qu'on focus sur le pire
Если бы мы зацикливались на худшем,
On aurait peut-être plus de raisons de sourire
У нас, возможно, было бы меньше поводов для улыбки.
So dit toi que toutes les trains arrive à l'heure
Так что скажи себе, что все поезда прибывают вовремя.
S'il fallait qu'on se préoccupe de tout
Если бы нам нужно было беспокоиться обо всем,
Les trucs plates qui se passe autour de nous
О всех неприятностях, что происходят вокруг нас,
On en aurait peut-être un peu trop sur le coeur
У нас, пожалуй, было бы слишком тяжело на сердце.
S'il fallait qu'on focus sur le pire
Если бы мы зацикливались на худшем,
On aurait peut-être plus de raisons de sourire
У нас, возможно, было бы меньше поводов для улыбки.
So dit toi que toutes les trains arrive à l'heure
Так что скажи себе, что все поезда прибывают вовремя.
T'as pu d'inspiration pour finir ta chanson
У тебя больше нет вдохновения, чтобы закончить свою песню.
On va chanter quand même
Мы все равно будем петь.
MmmMm s'pas grave
Ммм, не страшно.





Авторы: fuso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.