Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE YOU BETTER
DICH BESSER LIEBEN
Could
this
thing
be
more?
Könnte
das
mehr
sein?
You
can
never-,
this
could
be
yours
Du
kannst
niemals-,
das
könnte
deins
sein
If
it's
really
meant
to-,
baby,
baby
Wenn
es
wirklich
so
sein
soll-,
Baby,
Baby
'Cause
I'm
interested,
baby,
baby
Denn
ich
bin
interessiert,
Baby,
Baby
ATL
Jacob,
ATL
Jacob
ATL
Jacob,
ATL
Jacob
You
tellin'
me
you
fallin'
out
of
love
with
me
Du
sagst
mir,
du
verliebst
dich
nicht
mehr
in
mich
Hope
you
can
find
someone
to
love
you
better
than
I
did
Hoffe,
du
findest
jemanden,
der
dich
besser
liebt,
als
ich
es
tat
Takin'
our
memories
on
love
and
treatin'
it
like
nothin'
Nimmst
unsere
Liebeserinnerungen
und
behandelst
sie
wie
nichts
Takin'
our
memories
on
love
and
treatin'
it
like
gossip
Nimmst
unsere
Liebeserinnerungen
und
behandelst
sie
wie
Klatsch
It's
my
love
from
my
grandmother
make
me
gentle
when
I
care
for
you
Es
ist
die
Liebe
meiner
Großmutter,
die
mich
sanft
macht,
wenn
ich
mich
um
dich
kümmere
Tell
me
you
fallin'
out
of
love,
it's
breakin'
my
heart
in
two
Sag
mir,
du
verliebst
dich
nicht
mehr,
das
bricht
mein
Herz
entzwei
I
just
don't
wanna
sit
and
pray,
baby
Ich
will
einfach
nicht
dasitzen
und
beten,
Baby
Almost
like
it
didn't
happen
to
make
you
happy
Fast
so,
als
wäre
es
nie
geschehen,
um
dich
glücklich
zu
machen
You
tellin'
me
you
fallin'
out
of
love
with
me
Du
sagst
mir,
du
verliebst
dich
nicht
mehr
in
mich
Hope
you
can
find
someone
to
love
you
better
than
I
did
Hoffe,
du
findest
jemanden,
der
dich
besser
liebt,
als
ich
es
tat
You
tellin'
me
you
fallin'
out
of
love
with
me
Du
sagst
mir,
du
verliebst
dich
nicht
mehr
in
mich
(You
tellin'
me
you
fallin'
out
of
love
with
me)
(Du
sagst
mir,
du
verliebst
dich
nicht
mehr
in
mich)
Hope
you
can
find
someone
to
love
you
better
than
I
did
Hoffe,
du
findest
jemanden,
der
dich
besser
liebt,
als
ich
es
tat
(Hope
you
can
find
someone
to
love
you
better
than
I
did)
(Hoffe,
du
findest
jemanden,
der
dich
besser
liebt,
als
ich
es
tat)
Could
this
thing
be
more?
Könnte
das
mehr
sein?
You
tellin'
me
you
fallin'
out
of
love
with
me
Du
sagst
mir,
du
verliebst
dich
nicht
mehr
in
mich
It's
my
love
from
my
grandmother
make
me
gentle
when
I
care
for
you
Es
ist
die
Liebe
meiner
Großmutter,
die
mich
sanft
macht,
wenn
ich
mich
um
dich
kümmere
(Hope
you
can
find
someone
to
love
you
better
than
I
did)
(Hoffe,
du
findest
jemanden,
der
dich
besser
liebt,
als
ich
es
tat)
If
it's
really
meant
to-,
baby,
baby
Wenn
es
wirklich
so
sein
soll-,
Baby,
Baby
'Cause
I'm
interested,
baby,
baby
Denn
ich
bin
interessiert,
Baby,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nayvadius Wilburn, Jacob Atl Jacob Canady, Isaac John D. De Boni, Michael Mule, Jayla Darden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.