Future - Stains - перевод текста песни на немецкий

Stains - Futureперевод на немецкий




Stains
Dinger
Trill, yeah
Trill, yeah
That's how it is
So ist das
Pluto
Pluto
How many stains you hit? I'on't know. How many stains?
Wie viele Dinger hast du gedreht? Ich weiß nicht. Wie viele Dinger?
Private plane, converted over to private plane
Privatjet, umgestiegen auf Privatjet
Cookin' it up with baking soda, how many chains?
Koche es mit Backpulver, wie viele Ketten?
You ain't thinkin' how I'm thinkin', I'm goin' to the bank
Du denkst nicht wie ich denke, ich gehe zur Bank
I come in a tank, I come with the drank
Ich komme im Panzer, ich komme mit dem Drank
I come with the drapes, I crush up the face
Ich komme mit den Vorhängen, ich zerschmettere das Zifferblatt
Patek Phillipe, I'm too unique
Patek Philippe, ich bin zu einzigartig
Gotta stop all the leaks, get caught with the freaks
Muss all die Lecks stoppen, werde mit den Freaks erwischt
I pour up codeine, I can't go to sleep
Ich schenke Codein ein, ich kann nicht schlafen
Criminal mind, thanks to the gang, gang
Krimineller Verstand, danke an die Gang, Gang
Louboutins, sittin' in a row
Louboutins, stehen in einer Reihe
Louis Vuitton's, mink on the flows
Louis Vuittons, Nerz auf den Flows
My migo the coldest, it got me the frozest
Mein Migo der Kälteste, er hat mir das Frostigste besorgt
I ordered the LOTUS, soon as it touched down, I sold it
Ich bestellte den LOTUS, sobald er landete, verkaufte ich ihn
The money is stacked up off the ground, you could never fold it
Das Geld ist vom Boden hoch gestapelt, du könntest es niemals falten
I done got racked up, I done stacked up me a fortune
Ich hab mich hochgearbeitet, ich hab mir ein Vermögen angehäuft
Colossal, enormous, have you seen my performance
Kolossal, enorm, hast du meine Performance gesehen
You makin' it drizzle, I got it thunder and stormin'
Du lässt es nieseln, bei mir donnert und stürmt es
Cash on deliver, hope you not recording
Bargeld bei Lieferung, hoffe du nimmst nicht auf
(Cash on deliver, hope you not recording)
(Bargeld bei Lieferung, hoffe du nimmst nicht auf)
How many stains you hit? I'on't know. How many stains?
Wie viele Dinger hast du gedreht? Ich weiß nicht. Wie viele Dinger?
Private plane, converted over to private plane
Privatjet, umgestiegen auf Privatjet
Cookin' it up with baking soda, how many chains?
Koche es mit Backpulver, wie viele Ketten?
You ain't thinkin' how I'm thinkin', I'm goin' to the bank
Du denkst nicht wie ich denke, ich gehe zur Bank
I come in a tank, I come with the drank
Ich komme im Panzer, ich komme mit dem Drank
I come with the drapes, I crush up the face
Ich komme mit den Vorhängen, ich zerschmettere das Zifferblatt
Patek Phillipe, I'm too unique
Patek Philippe, ich bin zu einzigartig
Gotta stop all the leaks, get caught with the freaks
Muss all die Lecks stoppen, werde mit den Freaks erwischt
I got you comfortable, but she say she love me
Ich hab's dir bequem gemacht, aber sie sagt, sie liebt mich
I got some commas, they can't be discussed
Ich habe einige Kommas, die können nicht diskutiert werden
I weigh a ton in these streets, ain't no discussion
Ich wiege eine Tonne auf diesen Straßen, gibt keine Diskussion
I started off with a couple watches, I got 'em busted
Ich fing mit ein paar Uhren an, ließ sie komplett mit Diamanten besetzen
I got a flooded Richard Mille, it ain't no cuffin'
Ich habe eine geflutete Richard Mille, da gibt's kein Festhalten
She came in blushing, she came from Russia
Sie kam errötend herein, sie kam aus Russland
Digital scale, my kind is rare
Digitalwaage, meine Art ist selten
I had to prevail, I made it through Hell
Ich musste obsiegen, ich habe es durch die Hölle geschafft
See the wheel on the right, when you live overseas
Sieh das Lenkrad rechts, wenn du im Ausland lebst
Think it came overnight, how I make it look easy
Denkst, es kam über Nacht, wie ich es einfach aussehen lasse
Ain't a regular nigga, I accept that
Bin kein normaler Nigga, das akzeptiere ich
Got ahead of you niggas and I never took a step back
Euch Niggas vorausgekommen und ich habe nie einen Schritt zurück gemacht
How many stains you hit? I'ont know. How many stains?
Wie viele Dinger hast du gedreht? Ich weiß nicht. Wie viele Dinger?
Private plane, converted over to private plane
Privatjet, umgestiegen auf Privatjet
Cookin' it up with baking soda, how many chains?
Koche es mit Backpulver, wie viele Ketten?
You ain't thinkin' how I'm thinkin', I'm goin' to the bank
Du denkst nicht wie ich denke, ich gehe zur Bank
I come in a tank, I come with the drank
Ich komme im Panzer, ich komme mit dem Drank
I come with the drapes, I crush up the face
Ich komme mit den Vorhängen, ich zerschmettere das Zifferblatt
Patek Phillipe, I'm too unique
Patek Philippe, ich bin zu einzigartig
Gotta stop all the leaks, get caught with the freaks
Muss all die Lecks stoppen, werde mit den Freaks erwischt





Авторы: Nayvadius Wilburn, Tyree Lamar Pittman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.