Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find My Way Out
Einen Ausweg finden
HoodCelebrityy
HoodCelebrityy
When
your
back's
against
the
wall,
you
can't
trust
no
one
at
all
Wenn
du
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehst,
kannst
du
niemandem
vertrauen
In
a
world
full
of
evil,
you
know
they
pray
for
you
to
fall
In
einer
Welt
voller
Bosheit,
weißt
du,
sie
beten,
dass
du
fällst
When
I'm
gone
tell
my
story,
have
it
written
on
the
wall
Wenn
ich
gegangen
bin,
erzähl
meine
Geschichte,
lass
sie
an
die
Wand
schreiben
I
will
get
the
story,
a
real
hood
story
Ich
werde
die
Geschichte
liefern,
eine
echte
Hood-Geschichte
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Please
hold
on
tight
to
me
Bitte
halt
dich
fest
an
mir
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Claim
fake
promise
to
me
Machen
mir
falsche
Versprechungen
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
I
gotta
find
the
way
out
Ich
muss
den
Ausweg
finden
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
But
these
streets
don't
love
you
Aber
diese
Straßen
lieben
dich
nicht
But
I
gotta
find
my
way
out,
makin'
love
to
money
now
Aber
ich
muss
meinen
Ausweg
finden,
liebe
jetzt
das
Geld
And
they
tell
you
"stay
humble"
Und
sie
sagen
dir
"bleib
bescheiden"
But
I
gotta
find
my
way
out
trapped
in
the
dark
now
Aber
ich
muss
meinen
Ausweg
finden,
jetzt
im
Dunkeln
gefangen
It's
like
my
whole
life
crumble
Es
ist,
als
ob
mein
ganzes
Leben
zerbricht
But
I
gotta
find
way
out,
the
streets
don't
love
you
Aber
ich
muss
einen
Ausweg
finden,
die
Straßen
lieben
dich
nicht
Just
tryna
find
my
way
Versuche
nur
meinen
Weg
zu
finden
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Please
hold
on
tight
to
me
Bitte
halt
dich
fest
an
mir
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Claim
fake
promise
to
me
Machen
mir
falsche
Versprechungen
I
gotta
find
a
way
out
Ich
muss
einen
Ausweg
finden
I
gotta
find
a
way
out
Ich
muss
einen
Ausweg
finden
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Mama
prayin'
for
me,
prayin'
for
me
Mama
betet
für
mich,
betet
für
mich
Every
night
me
go
to
bed,
mama
pray
for
me
Jede
Nacht,
wenn
ich
ins
Bett
gehe,
betet
Mama
für
mich
These
streets
don't
love
me
Diese
Straßen
lieben
mich
nicht
So
every
night
me
go
to
bed,
me
tellin'
mama
pray
for
me,
pray
for
me
Also
jede
Nacht,
wenn
ich
ins
Bett
gehe,
sage
ich
Mama,
sie
soll
für
mich
beten,
für
mich
beten
But
I
gotta
find
a
way
out
Aber
ich
muss
einen
Ausweg
finden
Seem
like
it's
no
way
out
Scheint,
als
gäbe
es
keinen
Ausweg
'Cause
everytime
I'm
turnin'
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
wende
Every
bridge
get
burnin'
Wird
jede
Brücke
verbrannt
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Please
hold
on
tight
to
me
Bitte
halt
dich
fest
an
mir
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Claim
fake
promise
to
me
Machen
mir
falsche
Versprechungen
I
gotta
find
a
way
out
Ich
muss
einen
Ausweg
finden
I
gotta
find
a
way
out
Ich
muss
einen
Ausweg
finden
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Please
hold
on
tight
to
me
Bitte
halt
dich
fest
an
mir
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Claim
fake
promise
to
me
Machen
mir
falsche
Versprechungen
I
gotta
find
my
way
out
Ich
muss
einen
Ausweg
finden
I
gotta
find
my
way
out
Ich
muss
einen
Ausweg
finden
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Ausweg
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kleonard Raphael, Tina Pinnock, Joshua Exantus, James Steed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.