Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Serve the Base
Ich bediene die Base
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
You
would
fuck
a
rich
niggas
for
the
fame,
won't
you?
Du
würdest
einen
reichen
Nigga
für
den
Ruhm
ficken,
nicht
wahr?
You
would
give
that
pussy
up
to
a
lame,
won't
you?
Du
würdest
diese
Pussy
einem
Loser
geben,
nicht
wahr?
Like
a
old
school,
I
re-did
the
frame
on
you
Wie
bei
einem
Oldtimer
habe
ich
den
Rahmen
an
dir
neu
gemacht
I
got
my
old
shooters
with
me
and
they
land
on
you
Ich
habe
meine
alten
Schützen
dabei
und
sie
landen
auf
dir
Word
to
them
niggas
at
the
six
Gruß
an
die
Niggas
in
der
Six
A
whole
lotta
lean,
my
nutrition
Eine
ganze
Menge
Lean,
meine
Ernährung
They
should've
told
ya
I
had
the
drank
on
me
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
den
Drank
dabei
habe
They
should've
told
ya
I
brought
the
bank
with
me
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
die
Bank
mitgebracht
habe
They
should've
told
ya
I
keep
that
molly
on
me
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
das
Molly
dabei
habe
They
should've
told
ya
I
got
that
stick
with
me
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
die
Knarre
dabei
habe
You
the
one
who
duckin'
from
a
drive
by
Du
bist
derjenige,
der
sich
vor
einem
Drive-By
duckt
My
niggas
unemployed
sellin'
pot
pies
Meine
Niggas
sind
arbeitslos
und
verkaufen
Gras-Pasteten
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
I
keep
a
shooter
with
me
like
Malone
Ich
habe
einen
Schützen
bei
mir
wie
Malone
I
fucked
around
and
did
it
on
my
own
Ich
hab's
verkackt
und
es
alleine
geschafft
Come
and
fuck
with
me
baby,
I'm
a
franchise
Komm
und
fick
mit
mir,
Baby,
ich
bin
ein
Franchise
Molly
and
them
xans
got
me
aggravated
Molly
und
die
Xans
machen
mich
aggressiv
The
hundreds
and
'em
fifties,
get
'em
separated
Die
Hunderter
und
die
Fünfziger,
trenn
sie
Put
them
hundreds
and
them
hundreds,
yeah
we
segregated
Leg
die
Hunderter
zu
den
Hundertern,
ja,
wir
segregieren
They
tryna
take
the
soul
out
me
Sie
versuchen,
mir
die
Seele
zu
nehmen
They
tryna
take
my
confidence
and
they
know
I'm
cocky
Sie
versuchen,
mein
Selbstvertrauen
zu
nehmen,
und
sie
wissen,
dass
ich
eingebildet
bin
Fuck
another
interview,
I'm
done
with
it
Scheiß
auf
noch
ein
Interview,
ich
bin
fertig
damit
I
don't
give
a
fuck
about
a
ho,
I
let
a
young
hit
it
Ich
scheiß
auf
eine
Schlampe,
ich
lasse
einen
Jungen
ran
I
play
the
games
of
the
thrones
with
you
Ich
spiele
die
Spiele
der
Throne
mit
dir
I
can't
change,
I
was
God-given
Ich
kann
mich
nicht
ändern,
ich
war
gottgegeben
Tryna
make
a
pop
star
and
they
made
a
monster
Wollten
einen
Popstar
machen
und
haben
ein
Monster
erschaffen
I'm
posted
with
my
niggas,
let
the
champagne
flow
Ich
bin
mit
meinen
Niggas
unterwegs,
lass
den
Champagner
fließen
A
nigga
was
depressed
now
my
mind
back
healthy
Ein
Nigga
war
deprimiert,
jetzt
ist
mein
Geist
wieder
gesund
A
product
of
them
roach
in
'em
ashtrays
Ein
Produkt
von
den
Kakerlaken
in
den
Aschenbechern
I
inhale
the
love
on
a
bad
day
Ich
atme
die
Liebe
an
einem
schlechten
Tag
ein
Baptized
inside
purple
Actavis
Getauft
in
lila
Actavis
They
should've
told
you
I
was
on
the
pill
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
auf
der
Pille
war
They
should've
told
you
I
was
on
the
Lear
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
im
Learjet
war
I
serve
cocaine
in
some
Reeboks
Ich
serviere
Kokain
in
Reeboks
I'm
full
of
so
much
chronic,
need
a
detox
Ich
bin
so
voller
Chronic,
ich
brauche
einen
Detox
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
They
should've
told
you
I'm
was
just
a
trap
nigga
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
ich
war
nur
ein
Trap-Nigga
I'm
in
the
white
house
shootin'
crack
niggas
Ich
bin
im
Weißen
Haus
und
schieße
auf
Crack-Niggas
I
gave
up
on
my
conscience
gotta
live
with
it
Ich
habe
mein
Gewissen
aufgegeben,
muss
damit
leben
This
remind
me
when
I
had
nightmares
Das
erinnert
mich
daran,
als
ich
Albträume
hatte
These
bitches
wanna
be
here,
they'll
be
right
here
Diese
Schlampen
wollen
hier
sein,
sie
werden
genau
hier
sein
They
should've
told
you
I'm
was
just
a
trap
nigga
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
ich
war
nur
ein
Trap-Nigga
They
should've
told
you
I
was
gon'
lap
niggas
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
Niggas
überrunden
würde
They
should've
told
you
I
was
overseas
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
Übersee
war
Say
your
last
words,
can't
breathe
Sag
deine
letzten
Worte,
kriegst
keine
Luft
They
sent
the
ghetto
bird
out
to
peep
me
Sie
haben
den
Ghetto-Heli
geschickt,
um
mich
auszuspähen
They
finally
did
admit
it,
I
was
cloned
Sie
haben
es
endlich
zugegeben,
ich
wurde
geklont
Because
I
was
ambitious,
now
I'm
on
Weil
ich
ehrgeizig
war,
jetzt
bin
ich
dran
Five
in
the
mornin'
on
the
corner
rollin'
stones
Fünf
Uhr
morgens
an
der
Ecke,
Steine
rollen
I
just
work
for
money,
I
count
it
on
my
own,
fuck
Ich
arbeite
nur
für
Geld,
ich
zähle
es
selbst,
fuck
They
should've
told
you
I
was
on
the
pill
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
auf
der
Pille
war
They
should've
told
you
I
was
on
the
Lear
Sie
hätten
dir
sagen
sollen,
dass
ich
im
Learjet
war
I
serve
cocaine
and
some
Reebok
Ich
serviere
Kokain
und
Reeboks
I
full
of
soo
much
chronic,
need
a
detox
Ich
bin
so
voller
Chronic,
brauche
einen
Detox
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
I
serve
the
base,
I
serve
the
base
Ich
bediene
die
Base,
ich
bediene
die
Base
You
the
one
who
duckin'
from
a
drive
by
Du
bist
derjenige,
der
sich
vor
einem
Drive-By
duckt
My
niggas
unemployed
sellin'
Popeyes
Meine
Niggas
sind
arbeitslos,
verkaufen
Popeyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leland Tyler Wayne, Nayvadius Demun Wilburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.