Future - Long Time Coming - перевод текста песни на немецкий

Long Time Coming - Futureперевод на немецкий




Long Time Coming
Lange her
Ey, it's been a long time coming, babe
Hey, es ist lange her, Babe
Oh, I just called to see how you been doin' late
Oh, ich habe nur angerufen, um zu sehen, wie es dir in letzter Zeit so geht
I didn't call to start a new relations, no
Ich habe nicht angerufen, um eine neue Beziehung anzufangen, nein
It's been a long time coming, babe
Es ist lange her, Babe
You ran across my mind, and I ain't trippin'
Du bist mir in den Sinn gekommen, und ich flippe nicht aus
[?] canary yellow birds are drippin' off me
[?] kanariengelbe Vögel tropfen von mir ab
I was young when I fucked with you,
Ich war jung, als ich mit dir rumgemacht habe,
You wouldn't understand the person that I grown into
Du würdest die Person, zu der ich herangewachsen bin, nicht verstehen
I put in overtime inside this vocal booth
Ich habe Überstunden in dieser Gesangskabine gemacht
It's amazing how crazy in love you wit' the kid
Es ist erstaunlich, wie verrückt du in den Jungen verliebt bist
I used to hold you by your waist and you'd look up to the kid,
Ich habe dich immer an der Taille gehalten und du hast zu dem Jungen aufgeschaut,
You was out cryin', why you ridin' on the kid,
Du hast geweint, warum reitest du auf dem Jungen,
We should've won an award off the movies that we did.
Wir hätten eine Auszeichnung für die Filme, die wir gemacht haben, gewinnen sollen.
We both moved on, I bet you still reminiscing.
Wir haben beide weitergemacht, ich wette, du schwelgst immer noch in Erinnerungen.
I hurt you so bad, I just need for you to listen,
Ich habe dich so sehr verletzt, ich brauche nur, dass du zuhörst,
We was friends before all of this,
Wir waren Freunde vor all dem,
I wanna see you happy girl no matter who you're with,
Ich möchte dich glücklich sehen, Mädchen, egal mit wem du zusammen bist,
On some real shit...
Mal ganz ehrlich...
Ey, it's been a long time coming, babe
Hey, es ist lange her, Babe
Oh, I just called to see how you been doin' late
Oh, ich habe nur angerufen, um zu sehen, wie es dir in letzter Zeit so geht
I didn't call to start a new relation, no
Ich habe nicht angerufen, um eine neue Beziehung anzufangen, nein
It's been a long time coming, babe
Es ist lange her, Babe
Over the weekend went to Vegas, crossed my memory
Übers Wochenende ging es nach Vegas, da kamen Erinnerungen hoch
I was taking out the limo thinking
Ich nahm die Limousine und dachte darüber nach
How much you was there for me, I got you forever, wherever
Wie sehr du für mich da warst, ich habe dich für immer, wo auch immer
That's just the man in me, I look at you like family
Das ist einfach der Mann in mir, ich sehe dich als Familie
Wanna see how you been doin'
Ich wollte sehen, wie es dir geht
I turned you to a fucking beast
Ich habe dich zu einem verdammten Biest gemacht
Remember how we ran the streets and fucked until we'd go to sleep,
Erinnerst du dich, wie wir durch die Straßen rannten und vögelten, bis wir einschliefen,
I know you ain't forgot that, I doubt that
Ich weiß, du hast das nicht vergessen, ich bezweifle das
Even though that nigga housed that, you still left yo heart back
Auch wenn dieser Typ das beherbergt hat, hast du dein Herz immer noch zurückgelassen
I'mma wait for you to call back, I'mma fall back
Ich werde darauf warten, dass du zurückrufst, ich werde mich zurückziehen
I'm over that, yeah
Ich bin darüber hinweg, ja
Ay, let me reflect for a second
Ay, lass mich kurz nachdenken
Nuttin' serious tho'
Nichts Ernstes, aber
I'm happy than I ever been before
Ich bin glücklicher als je zuvor
You need some help, don't hesitate to hit me up, you know
Wenn du Hilfe brauchst, zögere nicht, dich bei mir zu melden, weißt du
I ain't on that lil' boy shit, girl I'm just lettin' ya know.
Ich stehe nicht auf diesen kleinen Jungen-Scheiß, Mädchen, ich lasse es dich nur wissen.
Ey, it's been a long time coming, babe
Hey, es ist lange her, Babe
Oh, I just called to see how you been doin' late
Oh, ich habe nur angerufen, um zu sehen, wie es dir in letzter Zeit so geht
I didn't call to start a new relation, no
Ich habe nicht angerufen, um eine neue Beziehung anzufangen, nein
It's been a long time coming, babe
Es ist lange her, Babe
(Phone Call)
(Telefonanruf)
Yo what up just hittin' you up say whats good
Yo, was geht, wollte nur mal fragen, was los ist
You know what I'm saying checkin' on you makin' sure everything's straight
Du weißt, was ich meine, wollte nach dir sehen und sicherstellen, dass alles in Ordnung ist
Thats all nothin' mo nothin' less you hear me just get back at me know what i mean
Das ist alles, nicht mehr und nicht weniger, du verstehst mich, melde dich einfach bei mir, weißt du, was ich meine
Give me a ring, Future.
Ruf mich an, Future.
Ey, it's been a long time coming, babe
Hey, es ist lange her, Babe
Oh, I just called to see how you been doin' late
Oh, ich habe nur angerufen, um zu sehen, wie es dir in letzter Zeit so geht
I didn't call to start a new relation, no
Ich habe nicht angerufen, um eine neue Beziehung anzufangen, nein
It's been a long time coming, babe
Es ist lange her, Babe





Авторы: Nayvadius Demun Wilburn, Brandon Eric Rackley, James Bernard Jr Rosser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.