Future - Because of You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Future - Because of You




Because of You
Из-за тебя
O-off beat, o-off beat (oh, it′s Lil Uzi Vert)
Вне ритма, вне ритма (о, это Lil Uzi Vert)
O-off beat, o-off beat (oh)
Вне ритма, вне ритма (о)
O-off beat, o-off beat, o-off beat (oh)
Вне ритма, вне ритма, вне ритма (о)
O-off beat, o-off beat
Вне ритма, вне ритма
O-off beat, o-off beat (it's Lil Uzi Vert)
Вне ритма, вне ритма (это Lil Uzi Vert)
And when you look in my eye
И когда ты смотришь мне в глаза
You make me delirious, yeah, yeah
Ты сводишь меня с ума, да, да
And then I started to fall
И тогда я начал падать
That′s something serious, yeah (yeah, talk to 'em, talk to 'em, yeah)
Это что-то серьёзное, да (да, поговори с ними, поговори с ними, да)
You, you-you, you, you, you (yeah)
Ты, ты-ты, ты, ты, ты (да)
You-you the only one that I′m gonna listen to
Ты-ты единственная, кого я буду слушать
And every part of me is a part of you
И каждая часть меня - часть тебя
And everything I do-do, do-do, do was because of
И всё, что я делаю-делаю, делаю-делаю, делаю, было из-за
You, you-you, you, you, you
Тебя, ты-ты, ты, ты, ты
You-you the only one that I′m gonna listen to
Ты-ты единственная, кого я буду слушать
(You already know who this is)
(Ты уже знаешь, кто это)
And every part of me is a part of you
И каждая часть меня - часть тебя
And everything I do-do, do-do, do was because of (yeah)
И всё, что я делаю-делаю, делаю-делаю, делаю, было из-за (да)
You, you-you, you, I'm that cool dude
Ты, ты-ты, ты, я тот самый крутой парень
Fresher than new shoes, crazy swag, cuckoo
Свежее, чем новая обувь, сумасшедший стиль, ку-ку
Big bag, good coupe, got me a new boo
Большая сумка, хорошее купе, завёл себе новую красотку
My whip too new, I can whip two dudes
Моя тачка слишком новая, я могу уделать двух парней
Pulled up with my tools, if you a loose screw
Подъехал со своими инструментами, если ты слабое звено
Diamonds on my tooth, I can talk to the jewels
Бриллианты на моих зубах, я могу говорить с драгоценностями
Money change my mood, keep on winning, no, I can′t lose
Деньги меняют моё настроение, продолжаю побеждать, нет, я не могу проиграть
I can knock that girl right out of her shoes
Я могу выбить эту девчонку прямо из её туфель
Hit from the back, make that girl say, "Ooh" (yeah)
Удар сзади, заставлю эту девчонку сказать: "Ох" (да)
(Woah, it's Lil Uzi Vert)
(Ух ты, это Lil Uzi Vert)
She got them clappers, every time I hit it, it′s off beat
У неё отличная фигура, каждый раз, когда я бью по ней, это вне ритма
I'm a rock star, baby, but I′m really from the streets (streets)
Я рок-звезда, детка, но я на самом деле с улиц (улиц)
You know I'm doing wrong, I thank you just for loving me
Ты знаешь, что я поступаю неправильно, я благодарю тебя только за то, что ты любишь меня
When you look in my eye
Когда ты смотришь мне в глаза
You make me delirious, yeah, yeah
Ты сводишь меня с ума, да, да
And then I started to fall
И тогда я начал падать
That's something serious
Это что-то серьёзное
And when you look in my eye
И когда ты смотришь мне в глаза
You make me delirious, yeah, yeah
Ты сводишь меня с ума, да, да
And then I started to fall
И тогда я начал падать
That′s something serious, yeah, yeah
Это что-то серьёзное, да, да
You, you-you, you, you, you
Ты, ты-ты, ты, ты, ты
You the only one that I′m gonna listen to
Ты единственная, кого я буду слушать
And every part of me is a part of you
И каждая часть меня - часть тебя
And every time I whipped it again (Future) was because of
И каждый раз, когда я делал это снова (Future) было из-за
The streets put me on, I'm a savage
Улицы сделали меня таким, я дикарь
Makin′ chess moves, knowin' I′m advancin'
Делаю шахматные ходы, зная, что продвигаюсь
Come from projects to livin′ in mansions
Прошёл путь от проектов до жизни в особняках
Dirty dollars, they worser than cancer
Грязные доллары, они хуже рака
I done seen it, wasn't takin' any chances (I done seen it)
Я видел это, не рисковал видел это)
She′ll be stackin′ it up and romancin' (stack it up)
Она будет копить их и строить отношения (копить их)
Tryna please everyone around you
Пытаясь угодить всем вокруг тебя
Causing mayhem, causing madness
Вызывая хаос, вызывая безумие
Fallin′ hella deep but I ain't crashin′
Падаю очень глубоко, но я не разбиваюсь
Do you represent passion? (You, you, you)
Ты олицетворяешь страсть? (Ты, ты, ты)
Feelin' new-new, everlasting
Чувствую себя по-новому, вечно
Living the life I always imagined
Живу той жизнью, которую всегда представлял
Treat me like- in the trenches (treat me like)
Обращайся со мной как- в окопах (обращайся со мной как)
Treat me like a g-, I′m so rebellious
Обращайся со мной как с г-, я такой бунтарь
They lie to me, that's gon' make me so much f- better
Они лгут мне, это сделает меня намного б- лучше
All this Coco Chanel have a b- cuckoo (yeah)
Вся эта Coco Chanel сводит с ума (да)
Baby, mean mug, chains on, it′s a mill′ or two (chains on me)
Детка, злобный взгляд, цепи на мне, это миллион или два (цепи на мне)
Slurpin' me like noodles (slurp me)
Поглощаешь меня, как лапшу (поглощаешь меня)
Thanks to the new-new
Спасибо новому-новому
Snatchin′ her a Bentley coupe (snatchin' that coupe)
Схвачу ей Bentley купе (схвачу это купе)
And when you look in my eye
И когда ты смотришь мне в глаза
You make me delirious, yeah, yeah
Ты сводишь меня с ума, да, да
And then I started to fall
И тогда я начал падать
That′s something serious (fall), yeah (fall, fall)
Это что-то серьёзное (падать), да (падать, падать)
Every time I fall deeper and deeper
Каждый раз я падаю всё глубже и глубже
Because I'm curious
Потому что мне любопытно
O-off beat, o-off beat, o-off beat
Вне ритма, вне ритма, вне ритма
O-off beat, o-off beat, o-off beat
Вне ритма, вне ритма, вне ритма
O-off beat, o-off beat, o-off beat
Вне ритма, вне ритма, вне ритма





Авторы: Ben Moody, Kelly Clarkson, David Hodges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.