Текст и перевод песни Future Islands - Light House
When
I
couldn't
see
you
for
the
wall
Когда
я
не
мог
видеть
тебя
за
стеной.
What
was
that
you
said?
Что
ты
там
говорила?
What
was
that
you
said
before
you
called?
Что
ты
сказала
перед
тем,
как
позвонить?
And
when
I
couldn't
catch
you
for
the
fall
И
когда
я
не
смог
поймать
тебя
на
падении.
What
was
that
you
said?
Что
ты
там
говорила?
What
was
that
you
said?
Что
ты
там
говорила?
"Nothing
hurts
this
much"
"Ничто
так
не
ранит".
But
I've
seen
the
way
Но
я
видел
дорогу.
That
bodies
lie
and
bodies
tend
to
break
Что
тела
лгут,
а
тела,
как
правило,
ломаются.
And
I've
been
away
И
меня
не
было
рядом.
I've
been
away
too
long
Я
слишком
долго
отсутствовал.
Too
long
to
be
afraid
Слишком
долго,
чтобы
бояться.
But
you
know
Но
ты
знаешь
...
What
you
know
is
better
То,
что
ты
знаешь,
лучше.
And
you
know,
you
know
И
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
What
you
know
is
better
То,
что
ты
знаешь,
лучше.
And
this
is
where
we
were
И
вот
где
мы
были.
When
I
showed
you
the
dark
Когда
я
показал
тебе
темноту.
Inside
of
me,
in
spite
of
me
Внутри
меня,
несмотря
ни
на
что.
On
a
bench
in
the
park
На
скамейке
в
парке.
You
said
to
me
Ты
сказала
мне
...
This
is
not
you
Это
не
ты.
This
is
not
you
Это
не
ты.
This
is
not
you!
Это
не
ты!
This
is
not
you!
Это
не
ты!
But
I've
seen
the
way
Но
я
видел
дорогу.
That
bodies
lie
and
bodies
tend
to
break
Что
тела
лгут,
а
тела,
как
правило,
ломаются.
And
I've
been
away
И
меня
не
было
рядом.
I've
been
away
too
long
Я
слишком
долго
отсутствовал.
And
I
don't
know
a
better
place
И
я
не
знаю
лучшего
места.
But
you
know
Но
ты
знаешь
...
What
you
know
is
better
То,
что
ты
знаешь,
лучше.
And
you
know,
you
know
И
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
What
you
know
is
better
То,
что
ты
знаешь,
лучше.
And
this
is
where
we
were
И
вот
где
мы
были.
When
I
showed
you
the
dark
Когда
я
показал
тебе
темноту.
Inside
of
me,
in
spite
of
me
Внутри
меня,
несмотря
ни
на
что.
On
a
bench
in
the
park
На
скамейке
в
парке.
And
this
is
where
we
are
И
вот
где
мы
сейчас.
In
your
bed,
in
my
arms
В
твоей
постели,
в
моих
объятиях.
Outside
of
me,
in
spite
of
'we'
Вне
меня,
несмотря
на
"мы".
I
showed
you
the
dark
Я
показал
тебе
темноту.
And
you
said
to
me
И
ты
сказала
мне:
What
you
know
is
better
То,
что
ты
знаешь,
лучше.
And
you
know,
you
know
И
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
What
you
know
is
better
То,
что
ты
знаешь,
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cashion William Hugh, Herring Samuel Thompson, Welmers John Gerrit
Альбом
Singles
дата релиза
24-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.