Future - Over Your Head - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Future - Over Your Head




I′m seein' red, seein′ red
Я вижу красное, вижу красное.
I'm seein' red (yeah)
Я вижу красный цвет (да).
Everything you said went right over my head
Все, что ты сказал, прошло мимо моей головы.
One, two, one, two, three (D. Hill)
Раз, два, раз, два, три (Д. Хилл)
Woah
Вау
Everything I said went right over your head
Все, что я сказал, прошло мимо твоей головы.
Your head, went right over your head
Твоя голова пролетела прямо над твоей головой.
She keep tryna text me, leave her messages on read
Она все время пытается написать мне, оставить свои сообщения на чтение.
On read, leave ′em on read
На читай, оставь их на читай.
F- it off and end up with your best friend instead
К черту все это, и в итоге ты останешься со своим лучшим другом.
Instead, your best friend instead
Вместо этого-твой лучший друг.
I just spent three million dollars, they fell in her bed
Я только что потратил три миллиона долларов, они упали в ее постель.
In her bed, they fell in her bed
В ее постели, они упали в ее постель.
I don′t understand why they don't understand why they not hot as me
Я не понимаю почему они не понимают почему они не такие горячие как я
I can switch it up in a blink of an eye, so you can′t copy me
Я могу переключить его в мгновение ока, так что ты не сможешь скопировать меня.
See, I can talk 'bout uhm, this or that, but what the topic be?
Видите ли, я могу говорить об этом или о том, но о чем будет эта тема?
Got the bad, that know life is good, so she my odyssey
Есть плохие, которые знают, что жизнь хороша, так что она Моя одиссея.
Wins on top of the top of the D, pull up in some big, big Chanels
Побеждает на вершине "Д", подъезжает в каких-то больших-больших "Шанелях".
Double C, Chanel on my feet, you don′t know
Двойной с, Шанель на моих ногах, ты не знаешь
What's really up under my seat
Что на самом деле у меня под сиденьем
Oversize playboy made my tee, bad bad pullin′ up ridin' a Jeep
Негабаритный Плейбой сшил мне футболку, плохой, плохой подъезжает верхом на джипе.
She got her friend in the passenger seat
Она усадила подругу на пассажирское сиденье.
I f- both of them off, my G
Я от - от-от них обоих, мой г-г
Treatin' the ′Rari like SRT, one for you and one for me
Обращаюсь с "Рари", как с СТО, один для тебя, другой для меня.
Tell me what you want from me, ′cause bad intentions what I see
Скажи мне, чего ты хочешь от меня, потому что я вижу дурные намерения.
On the real, baby, like, you can just leave
На самом деле, детка, ты можешь просто уйти.
On some real, I need some time, just to breathe
На самом деле мне нужно немного времени, чтобы просто вздохнуть.
Knew you wasn't bein′ honest to me
Я знал, что ты не был честен со мной.
'Cause I′m a big dog and you chasin' the fleas
Потому что я большая собака, а ты гоняешься за блохами .
Everything I said went right over your head
Все, что я сказал, прошло мимо твоей головы.
Your head, went right over your head
Твоя голова пролетела прямо над твоей головой.
She keep tryna text me, leave her messages on read
Она все время пытается написать мне, оставить свои сообщения на чтение.
On read, leave ′em on read
На читай, оставь их на читай.
F- it off and end up with your bestfriend instead
К черту все это, и в итоге ты останешься со своей лучшей подругой.
Instead, your bestfriend instead (woah)
Вместо этого, вместо этого твоя лучшая подруга (ого!)
I just spent three million dollars, they fell in her bed
Я только что потратил три миллиона долларов, они упали в ее постель.
In her bed, they fell in her bed (woah)
В ее постели, они упали в ее постель (ого!)
You couldn't match my flight or top my speed
Ты не мог сравниться с моим полетом или превзойти мою скорость.
I'm too far out of your league (what′s up?)
Я слишком далек от твоей лиги (Что случилось?)
Came from out the creek, came from out the street
Пришел из ручья, пришел с улицы.
Spent ten mil′ on a piece (what's up?)
Потратил десять миллионов на кусок (как дела?)
I got some eight, nines, dimes, tens
У меня есть восьмерки, девятки, десятицентовики, десятки.
Quarters, this Patek Philippe (yeah, yeah)
Четвертаки, это Патек Филипп (да, да).
California, Miami, down south, me with a piece (California)
Калифорния, Майами, на юге, я с кусочком (Калифорния).
I′m in the turbo ride with a Pocahontas, meltin' ice cream (let′s go)
Я еду в турбо-тачке с Покахонтас, плавлю мороженое (поехали).
I'm like a tickin′ timebomb, you blowin' up from reality (Pluto)
Я как тикающая бомба замедленного действия, ты взрываешься из реальности (Плутон).
Yeah, I got the juice to prove, yeah
Да, у меня есть сок, чтобы доказать это, да
I buy boxes and I buy boobs (Pluto)
Я покупаю коробки и покупаю сиськи (Плутон).
I buy boots like Christian Loubs (Pluto)
Я покупаю ботинки, как Christian Loubs (Pluto).
Switch it out with your white girl, barely new
Поменяйся им со своей белой девушкой, едва новенькой.
I'm sendin′ fire to every block, it ain′t safe no
Я посылаю огонь в каждый квартал, это небезопасно.
More, I'm hot (ha)
Еще больше, я горяч (ха).
Blow up like nitro ′til we see fireworks in the sky (fireworks)
Взрывайся, как нитро, пока мы не увидим фейерверк в небе (фейерверк).
Can't say she belong to the street
Не могу сказать, что она принадлежит улице.
She f- with me, ′cause I'm that guy
Она т - со мной, потому что я тот самый парень.
If you don′t comprehend it, no, we can't see eye to eye
Если ты этого не понимаешь, нет, мы не можем смотреть друг другу в глаза.
Everything I said it went over your head
Все, что я сказал, прошло мимо твоей головы.
Your head, it went right over your head
Твоя голова, она пролетела прямо над твоей головой.
She keep tryna text me, leave her messages on read
Она все время пытается написать мне, оставить свои сообщения на чтение.
On read, leave it on read
On read, оставьте его на read
F- it off and leavin' with your bestfriend instead
К черту все это и уходи со своей лучшей подругой вместо этого.
Instead, with your bestfriend instead
Вместо этого, со своим лучшим другом.
I just spent three million dollars, they fell in her bed
Я только что потратил три миллиона долларов, они упали в ее постель.
In her bed, they fell in her bed (woah)
В ее постели, они упали в ее постель (ого!)





Авторы: Nayvadius Demun Wilburn, Symere Woods, Darius Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.