Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
no,
no,
no
Oh,
nein,
nein,
nein
All
his
opps
gone
Alle
seine
Feinde
sind
weg
Oh,
no,
no,
no
Oh,
nein,
nein,
nein
Oh,
no,
no,
no
Oh,
nein,
nein,
nein
Young
nigga
slangin'
cutta,
say
he
got
all
his
opps
gone
Junger
Gangster
dealt
mit
Stoff,
sagt,
er
hat
alle
seine
Feinde
erledigt
Trap
bunkin'
that
fishscale,
serve
it
to
a
Martian
(oh,
oh)
Im
Trap
läuft
das
Fishscale,
verkaufe
es
an
einen
Marsianer
(oh,
oh)
Fresh
in
Rick
Owens,
drankin'
Wockhardt
(oh,
oh)
Frisch
in
Rick
Owens,
trinke
Wockhardt
(oh,
oh)
I'm
not
Terrell
Owens,
bet
I
won't
cry
for
you
(I
won't
cry)
Ich
bin
nicht
Terrell
Owens,
wette,
ich
werde
nicht
für
dich
weinen
(ich
werde
nicht
weinen)
Walked
through
hell
and
back
for
you,
now
I'm
an
icon
(walkin'
through
hell)
Bin
durch
die
Hölle
und
zurück
für
dich
gegangen,
jetzt
bin
ich
eine
Ikone
(gehe
durch
die
Hölle)
Product
of
my
crazy
environment
(Pluto)
Produkt
meiner
verrückten
Umgebung
(Pluto)
Bitch
said
she
vegan,
still
eat
me
like
lobster
(uh)
Bitch
sagte,
sie
sei
Veganerin,
isst
mich
trotzdem
wie
Hummer
(uh)
Freaky
and
conceited,
she
in
need
of
a
rockstar
(oh,
yeah)
Verrückt
und
eingebildet,
sie
braucht
einen
Rockstar
(oh,
ja)
I'm
thuggin',
I'm
thuggin',
gotta
call
up
Sasha
(thuggin',
I'm
thuggin')
Ich
bin
ein
Gangster,
ich
bin
ein
Gangster,
muss
Sasha
anrufen
(Gangster,
ich
bin
ein
Gangster)
Yeah,
cop
30
while
she
mop
it
up
(oh,
oh)
Ja,
hole
30,
während
sie
es
aufwischt
(oh,
oh)
Show
me
you
gracious,
takin'
off
my
socks
Zeig
mir,
dass
du
gnädig
bist,
zieh
mir
meine
Socken
aus
Show
me
you
love
me,
never
talk
to
opps
Zeig
mir,
dass
du
mich
liebst,
rede
niemals
mit
Feinden
Show
me
that
you
love
me
Zeig
mir,
dass
du
mich
liebst
Don't
just
say
it
Sag
es
nicht
nur
Oh,
no
(yeah)
Oh,
nein
(ja)
Oh,
no
(Hendrix)
Oh,
nein
(Hendrix)
I
just
stepped
out
a
warzone,
ooh,
yeah
Ich
bin
gerade
aus
einer
Kriegszone
gekommen,
ooh,
ja
I'm
'bout
to
put
my
sauce-sauce
on
this
bitch
Ich
werde
meine
Sauce-Sauce
auf
dieses
Weib
geben
Come
through
zoomin'
in
a
Porsche-orsche,
Jordan
three
six
Komme
durch,
zoome
in
einem
Porsche-orsche,
Jordan
drei
sechs
I
get
to
have
a
choice,
choice,
at
least
three
bitches
Ich
darf
wählen,
Wahl,
mindestens
drei
Weiber
Hoppin'
out
a
passenger
in
a
right
Rolls,
totin'
a
blicky
Steige
aus
dem
Beifahrersitz
in
einem
rechten
Rolls,
trage
eine
Knarre
I
know
this
lifestyle
can
get
crazy
and
sticky
Ich
weiß,
dieser
Lebensstil
kann
verrückt
und
heikel
werden
You
gracious,
I
know
it,
it
shows
Du
bist
gnädig,
ich
weiß
es,
es
zeigt
sich
Different
ladies
is
makin'
you
nauseous
Verschiedene
Frauen
machen
dich
übel
Don't
be
flagrant,
I
know
it's
exhaustin'
Sei
nicht
unverschämt,
ich
weiß,
es
ist
anstrengend
It's
the
passion
I'll
show
to
you
often
Es
ist
die
Leidenschaft,
die
ich
dir
oft
zeigen
werde
Your
love's
locked
down
(you
so
contagious)
Deine
Liebe
ist
fest
verankert
(du
bist
so
ansteckend)
You
so
gracious
Du
bist
so
gnädig
Your
love's
locked
down
Deine
Liebe
ist
fest
verankert
You
so
gracious
Du
bist
so
gnädig
You
so
faithful
(you
so
gracious)
Du
bist
so
treu
(du
bist
so
gnädig)
You
so
gracious
Du
bist
so
gnädig
You
so
faithful
Du
bist
so
treu
You
so
contagious
Du
bist
so
ansteckend
You
so
gracious
Du
bist
so
gnädig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nayvadius Wilburn, Leland Tyler Wayne, Tyrone William Griffin Jr., Taurus Bucy Currie Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.