Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Don Juan (Princess Diana)
Magic Don Juan (Prinzessin Diana)
Oh-yeah,
oh-yeah
Oh-yeah,
oh-yeah
I'm
pimpin'
these
hoes,
working
that
magic
like
I'm
Don
Juan,
whoa
Ich
mache
diese
Schlampen
an,
wirke
meine
Magie,
als
wäre
ich
Don
Juan,
whoa
I
got
thick
shit
workin'
that
magic
like
I'm
Don
Juan
Ich
habe
eine
heiße
Schlampe,
die
ihre
Magie
wirken
lässt,
als
wäre
ich
Don
Juan
Talkin'
poles,
I
got
that
bat
on
me
like
Ken
Griffey
Wenn
wir
von
Waffen
reden,
ich
habe
die
Knarre
dabei,
wie
Ken
Griffey
I'ma
get
vibe,
he
fly
a
hundred
vibes
one
trip
Ich
hole
mir
eine
Bitch,
er
fliegt
hundert
Bitches
auf
einmal
She
was
hittin'
like
that,
I
called
her
back,
so
I
could
make
sure
Sie
war
so
gut,
dass
ich
sie
zurückgerufen
habe,
um
sicherzugehen
Got
that
sniff
on
me,
that
white
shit
like
I'm
Tom
Brady
Habe
das
Koks
dabei,
das
weiße
Zeug,
als
wäre
ich
Tom
Brady
I'ma
put
a
sports
car
on
two
wheels
like
it
got
hydraulics
Ich
stelle
einen
Sportwagen
auf
zwei
Räder,
als
hätte
er
Hydraulik
The
way
I
bet
loose,
it
ain't
nothing
I
had
to
stop
from
doing
Molly
So
wie
ich
drauf
bin,
musste
ich
nicht
mal
mit
Molly
aufhören
(You
must
be
hallucinatin')
(Du
musst
halluzinieren)
Two
hundred
racks
when
I'm
in
Chanel,
get
me
in
that
mode
(Let's
go)
Zweihundert
Riesen,
wenn
ich
bei
Chanel
bin,
bringen
mich
in
diesen
Modus
(Los
geht's)
I'm
back
in
my
bag
again,
I
ain't
even
bought
no
clothes
Ich
bin
wieder
voll
dabei,
habe
mir
nicht
mal
neue
Klamotten
gekauft
Bam,
check
off,
check,
let's
go
Bam,
abgehakt,
check,
los
geht's
Pimpin'
these
hoes,
workin'
that
magic
like
I'm
Don-,
damn,
uh,
whoa
Mache
diese
Schlampen
an,
wirke
meine
Magie,
als
wäre
ich
Don-,
verdammt,
uh,
whoa
50-thousand
a
profit
on
hoes,
that's
a
bad
week
50-Tausend
Gewinn
mit
Schlampen,
das
ist
eine
schlechte
Woche
Bust
my
AP
down
in
arrows
causing
Richie
Mill
Habe
meine
AP
mit
Pfeilen
besetzt,
was
Richie
Mill
verursacht
Play
with
them
birds
and
makin'
you
bleed
just
like
her
eyes
Spiele
mit
den
Vögeln
und
bringe
dich
zum
Bluten,
genau
wie
ihre
Augen
Servin'
that
dog,
it'll
make
you
scream
on
shit
like
Lil
Jon
Serviere
das
Zeug,
es
wird
dich
zum
Schreien
bringen,
wie
bei
Lil
Jon
For
this
rappin'
shit,
I'm
servin'
shit
like
Paul
Wall
Für
diesen
Rap-Scheiß,
serviere
ich
das
Zeug
wie
Paul
Wall
I
can't
fuck
with
them
bitch
gon'
sign
me
like
Prince
Harry
Ich
kann
nicht
mit
diesen
Bitches
ficken,
die
mich
verraten
würden
wie
Prinz
Harry
I'm
flippin'
Ferrari
on
my
wrist
cost
more
than
a
nigga
house
Ich
flippe
aus,
meine
Ferrari
am
Handgelenk
kostet
mehr
als
das
Haus
eines
Niggas
When
I
seen
the
plug
you
try
to
front
me,
I'ma
cash
out
Wenn
ich
den
Dealer
sehe,
bei
dem
du
mich
linken
wolltest,
zahle
ich
bar
I
got
thick
shit
workin'
that
magic
like
I'm
Don
Juan
Ich
habe
eine
heiße
Schlampe,
die
ihre
Magie
wirken
lässt,
als
wäre
ich
Don
Juan
Talkin'
poles,
I
got
that
bat
on
me
like
Ken
Griffey
Wenn
wir
von
Waffen
reden,
ich
habe
die
Knarre
dabei,
wie
Ken
Griffey
I'ma
get
vibe,
he
fly
a
hundred
vibes
one
trip
Ich
hole
mir
eine
Bitch,
er
fliegt
hundert
Bitches
auf
einmal
She
was
hittin'
like
that,
I
called
her
back,
so
I
could
make
sure
Sie
war
so
gut,
dass
ich
sie
zurückgerufen
habe,
um
sicherzugehen
Yeah,
yeah,
nigga
Yeah,
yeah,
Nigga
You
know
who
the
fuck
is
(yeah)
Du
weißt,
wer
zur
Hölle
das
ist
(yeah)
Them
Princess
Diana
diamonds
ain't
cheap
Diese
Prinzessin-Diana-Diamanten
sind
nicht
billig
Put
up
ya
fuckin'
mortgage
Setz
deine
verdammte
Hypothek
ein
Princess
Diana
diamonds
ain't
cheap
Prinzessin-Diana-Diamanten
sind
nicht
billig
I'm
chargin'
two-fifty
just
to
tweet
Ich
verlange
zweihundertfünfzig
nur
für
einen
Tweet
Ridin'
with
two
hundred
rounds
on
the
seat
Fahre
mit
zweihundert
Schuss
Munition
auf
dem
Sitz
Burnin'
on
mills,
'bout
to
get
a
B
Verbrenne
Millionen,
bin
kurz
davor,
eine
Milliarde
zu
machen
She
make
a
film
just
for
me
to
see
Sie
dreht
einen
Film,
nur
damit
ich
ihn
sehe
After
she
suck
it,
I
let
her
hit
the
key
Nachdem
sie
es
mir
besorgt
hat,
lasse
ich
sie
den
Schlüssel
nehmen
I'm
puttin'
double
C's
on
the
trees
Ich
hänge
doppelte
C's
an
die
Bäume
Get
you
white
money
trickin'
like
this
Bring
dich
dazu,
mit
weißem
Geld
zu
tricksen,
so
wie
hier
I
hit
a
popstar,
I'm
the
goat
Ich
habe
einen
Popstar
flachgelegt,
ich
bin
der
Größte
I
got
a
supermodel
in
my
lap
Ich
habe
ein
Supermodel
auf
meinem
Schoß
Bring
down
the
dough
junkies
in
the
trap
Bring
die
Kohle,
Junkies
im
Trap
Fucked
up
for
half
a
dollar
shootin'
crack
Völlig
fertig
für
einen
halben
Dollar,
Crack
rauchend
I
put
your
rap
career
in
my
ear
Ich
stecke
deine
Rap-Karriere
in
mein
Ohr
Niggas
so
quicky
'bout
a
bitch
veneers
Niggas
sind
so
schnell
dabei
wegen
Veneers
einer
Bitch
Pour
up
the
drink,
I'm
peelin'
back
the
seal
Gieß
das
Getränk
ein,
ich
ziehe
das
Siegel
ab
Water
on
my
chain
like
a
Navy
SEAL
Wasser
auf
meiner
Kette
wie
ein
Navy
SEAL
Loaded
on
sticks
ready
go
to
war
Voll
beladen
mit
Waffen,
bereit
für
den
Krieg
Move
like
the
military
on
tour
Bewege
mich
wie
das
Militär
auf
Tour
I
got
my
finesse
game
on
point
Mein
Finesse-Spiel
ist
auf
den
Punkt
Codeine
the
movie,
Spike
Lee
Jordan
Codein
der
Film,
Spike
Lee
Jordan
I
got
a
lit
bitch,
she
goin'
Ich
habe
eine
heiße
Bitch,
sie
ist
dabei
I
put
some
drug
money
on
her
arm
Ich
lege
etwas
Drogengeld
auf
ihren
Arm
I
get
a
line
on
you,
we
scoring
Ich
kriege
einen
Hinweis
auf
dich,
wir
punkten
Brr,
bow,
nigga,
we
scoring
Brr,
bow,
Nigga,
wir
punkten
Are
you
dumb?
Bist
du
dumm?
Them
Princess
Diana
diamonds
ain't
cheap
Diese
Prinzessin-Diana-Diamanten
sind
nicht
billig
Put
up
ya
fuckin'
mortgage
Setz
deine
verdammte
Hypothek
ein
That's
what
we
doin'
Das
ist
es,
was
wir
tun
Crazy,
are
you
stupid,
stupid?
Verrückt,
bist
du
blöd,
blöd?
Princess
Diana
diamonds
ain't
cheap
Prinzessin-Diana-Diamanten
sind
nicht
billig
I'm
chargin'
two-fifty
just
to
tweet
Ich
verlange
zweihundertfünfzig
nur
für
einen
Tweet
Ridin'
with
two
hundred
rounds
on
the
seat
Fahre
mit
zweihundert
Schuss
Munition
auf
dem
Sitz
Burnin'
on
mills,
'bout
to
get
a
B
Verbrenne
Millionen,
bin
kurz
davor,
eine
Milliarde
zu
machen
She
make
a
film
just
for
me
to
see
Sie
dreht
einen
Film,
nur
damit
ich
ihn
sehe
After
she
suck
it,
I
let
her
hit
the
key
Nachdem
sie
es
mir
besorgt
hat,
lasse
ich
sie
den
Schlüssel
nehmen
I'm
puttin'
double
C's
on
the
trees
Ich
hänge
doppelte
C's
an
die
Bäume
Get
you
white
money
trickin'
like
this
Bring
dich
dazu,
mit
weißem
Geld
zu
tricksen,
so
wie
hier
I
hit
a
popstar,
I'm
the
goat
Ich
habe
einen
Popstar
flachgelegt,
ich
bin
der
Größte
I
got
a
supermodel
in
my
lap
Ich
habe
ein
Supermodel
auf
meinem
Schoß
Bring
down
the
dough
junkies
in
the
trap
Bring
die
Kohle,
Junkies
im
Trap
Fucked
up
for
half
a
dollar
shootin'
crack
Völlig
fertig
für
einen
halben
Dollar,
Crack
rauchend
I
put
your
rap
career
in
my
ear
Ich
stecke
deine
Rap-Karriere
in
mein
Ohr
Niggas
so
quicky
'bout
a
bitch
veneers
Niggas
sind
so
schnell
dabei
wegen
Veneers
einer
Bitch
Top
of
the
charts,
they
love
my
skill
An
der
Spitze
der
Charts,
sie
lieben
mein
Können
Look
how
long
we
go
for,
look
what
we
do
for
a
living
Schau,
wie
lange
wir
das
schon
machen,
schau,
was
wir
für
unseren
Lebensunterhalt
tun
Man,
we
do
this
shit
for
a
livin'
Mann,
wir
machen
diese
Scheiße
für
unseren
Lebensunterhalt
You
niggas
is
playing
games,
man
Ihr
Niggas
spielt
Spielchen,
Mann
Stop
fuckin'
play
games
on
how
I
eat
Hört
auf,
Spielchen
damit
zu
spielen,
wie
ich
mein
Geld
verdiene
And
how
I
do
my
thing,
man
Und
wie
ich
mein
Ding
mache,
Mann
Nigga,
do
something
else
Nigga,
mach
was
anderes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leland Wayne, Nayvadius Wilburn, Shantae Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.