Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right 4 You
Richtig für Dich
I
belong
to
you
Ich
gehöre
dir
You
belong
to
me,
I
belong
to
you
Du
gehörst
mir,
ich
gehöre
dir
Yeah,
oh-yeah,
oh-yeah
Ja,
oh-ja,
oh-ja
You
belong
to
me,
I
belong
to
you
Du
gehörst
mir,
ich
gehöre
dir
You
belong
to
me,
I
belong
to
you
Du
gehörst
mir,
ich
gehöre
dir
Yeah
(Metro,
Metro)
Ja
(Metro,
Metro)
I'm
tryna
get
right,
I'm
tryna
keep
right,
I'm
tryna
get
right
for
you
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
ich
versuche,
auf
dem
richtigen
Weg
zu
bleiben,
ich
versuche,
für
dich
richtig
zu
sein
I'm
tryna
get
right,
I'm
keepin'
it
right,
I
wanna
be
right
for
you
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
ich
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
will
für
dich
richtig
sein
I'm
tryna
get
right,
I'm
keepin'
it
right,
I
wanna
be
right
for
you
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
ich
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
will
für
dich
richtig
sein
I'm
tryna
get
right,
keepin'
it
right,
I
wanna
be
right
for
you
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
will
für
dich
richtig
sein
I
wanna
be
right,
I
wanna
be
right,
I'm
keepin'
it
right
for
you
Ich
will
richtig
sein,
ich
will
richtig
sein,
ich
bleibe
für
dich
auf
dem
richtigen
Weg
I
wanna
be
right,
keepin'
it
right,
I'ma
get
right
for
you
Ich
will
richtig
sein,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
werde
für
dich
richtig
sein
I
wanna
be
right,
keepin'
it
right,
I
wanna
be
right
for
you
Ich
will
richtig
sein,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
will
für
dich
richtig
sein
I
wanna
get
right,
keepin'
it
right,
I'ma
get
right
for
you
Ich
will
es
richtig
machen,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
werde
für
dich
richtig
sein
Promise
to
tell
the
truth
to
you
'cause
I
don't
wanna
lose
you,
girl
Ich
verspreche,
dir
die
Wahrheit
zu
sagen,
denn
ich
will
dich
nicht
verlieren,
Mädchen
Heart
too
fragile
to
be
thinkin'
about
losin'
her
Mein
Herz
ist
zu
zerbrechlich,
um
daran
zu
denken,
sie
zu
verlieren
Talkin'
to
a
goddess,
talkin'
to
her,
she
can
tell
I'm
hurt
Ich
rede
mit
einer
Göttin,
rede
mit
ihr,
sie
kann
erkennen,
dass
ich
verletzt
bin
Pain
on
me,
she
gon'
look
in
my
eyes
and
know
I'm
hurt,
uh
Schmerz
liegt
auf
mir,
sie
wird
mir
in
die
Augen
sehen
und
wissen,
dass
ich
verletzt
bin,
uh
She
need
to
know
about
my
flaws
and
all
Sie
muss
von
meinen
Fehlern
und
allem
wissen
She
need
to
know
it's
not
all
my
fault
Sie
muss
wissen,
dass
es
nicht
alles
meine
Schuld
ist
I
see
the
chemistry,
I
know
I'm
involved
Ich
sehe
die
Chemie,
ich
weiß,
ich
bin
involviert
Ain't
got
no
time,
but
she
know
I'm
the
one
Ich
habe
keine
Zeit,
aber
sie
weiß,
ich
bin
der
Richtige
Goin'
out
my
way
just
to
pick
up
your
call
Ich
gehe
meinen
Weg,
nur
um
deinen
Anruf
entgegenzunehmen
Havin'
patience
with
me,
we
gon'
go
far
Habe
Geduld
mit
mir,
wir
werden
weit
kommen
Elevation
with
me,
know
we
a
problem
Erhebung
mit
mir,
wisse,
wir
sind
ein
Problem
Dedicatin'
your
whole
life
to
a
star
Du
widmest
dein
ganzes
Leben
einem
Star
I'm
tryna
get
right,
I'm
tryna
keep
right,
I'm
tryna
get
right
for
you
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
ich
versuche,
auf
dem
richtigen
Weg
zu
bleiben,
ich
versuche,
für
dich
richtig
zu
sein
I'm
tryna
get
right,
I'm
keepin'
it
right,
I
wanna
be
right
for
you
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
ich
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
will
für
dich
richtig
sein
I'm
tryna
get
right,
I'm
keepin'
it
right,
I
wanna
be
right
for
you
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
ich
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
will
für
dich
richtig
sein
I'm
tryna
get
right,
keepin'
it
right,
I
wanna
be
right
for
you
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
will
für
dich
richtig
sein
I
wanna
be
right,
I
wanna
be
right,
I'm
keepin'
it
right
for
you
Ich
will
richtig
sein,
ich
will
richtig
sein,
ich
bleibe
für
dich
auf
dem
richtigen
Weg
I
wanna
be
right,
keepin'
it
right,
I'ma
get
right
for
you
Ich
will
richtig
sein,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
werde
für
dich
richtig
sein
I
wanna
be
right,
keepin'
it
right,
I
wanna
be
right
for
you
Ich
will
richtig
sein,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
will
für
dich
richtig
sein
I
wanna
get
right,
keepin'
it
right,
I'ma
get
right
for
you
Ich
will
es
richtig
machen,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
werde
für
dich
richtig
sein
Shippin'
it
off
out
of
town
to
you
Ich
schicke
es
dir
aus
der
Stadt
Niggas
can't
even
come
'round
you
Andere
Typen
können
dir
nicht
nahe
kommen
G63,
I
went
Lamb'
for
you
G63,
ich
habe
einen
Lambo
für
dich
geholt
You
ridin'
better
than
your
last
nigga
do
Du
fährst
besser
als
dein
letzter
Typ
Pull
up,
one
text,
she
skrrt
right
here
Ich
fahre
vor,
eine
SMS,
sie
kommt
sofort
hierher
I
send
a
text,
she
skrrt
right
here
Ich
schicke
eine
SMS,
sie
kommt
sofort
hierher
I
swear
to
God,
I
need
you
here
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
brauche
dich
hier
I'll
take
a
charge,
I'm
ridin'
for
you
Ich
nehme
die
Schuld
auf
mich,
ich
riskiere
es
für
dich
Ain't
no
question,
do
the
same
for
me
Keine
Frage,
du
würdest
dasselbe
für
mich
tun
Feel
like
I've
been
on
your
lonely
road
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
deinem
einsamen
Weg
gewesen
Since
I
met
you,
I've
been
on
my
toes
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
bin
ich
auf
Zehenspitzen
Grindin'
it
out,
ain't
lonely
no
more
Ich
strenge
mich
an,
bin
nicht
mehr
einsam
Found
myself,
fuck
around
with
you
Habe
mich
selbst
gefunden,
als
ich
mit
dir
rumgemacht
habe
Can't
let
the
internet
hold
us
back
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
das
Internet
uns
zurückhält
I'm
goin'
public,
I'm
too
posessed
Ich
gehe
an
die
Öffentlichkeit,
ich
bin
zu
besessen
Doin'
drugs,
fall
in
love,
you
know
the
rest
Drogen
nehmen,
sich
verlieben,
du
kennst
den
Rest
You
belong
to
me,
I
belong
to
you
Du
gehörst
mir,
ich
gehöre
dir
You
belong
to
me,
I
belong
to
you
Du
gehörst
mir,
ich
gehöre
dir
You
belong
to
me,
I
belong
to
you
Du
gehörst
mir,
ich
gehöre
dir
You
belong
to
me,
I
belong
to
you
Du
gehörst
mir,
ich
gehöre
dir
Lonely
road
to
the
end
of
our
love
Einsamer
Weg
bis
zum
Ende
unserer
Liebe
I
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
It's
too
natural,
hold
on
tight
to
me
Es
ist
zu
natürlich,
halte
dich
fest
an
mir
Holdin'
on
tight
to
you
Ich
halte
dich
fest
I
gotta
get
it
right
for
you
Ich
muss
es
richtig
machen
für
dich
PJ
the
flight
for
you,
you,
you
Privatjet-Flug
für
dich,
dich,
dich
You
on
the
way,
pronto
Du
bist
auf
dem
Weg,
pronto
Lot
of
Chanel
Coco
Viel
Chanel
Coco
I'm
tryna
get
right,
I'm
tryna
keep
right,
I'm
tryna
get
right
for
you
Ich
versuche,
es
richtig
zu
machen,
ich
versuche
auf
dem
richtigen
Weg
zu
bleiben,
ich
will
für
dich
richtig
sein.
You
on
the
way,
pronto
Du
bist
auf
dem
Weg,
pronto
Lot
of
Chanel
Coco
Viel
Chanel
Coco
I
wanna
be
right,
I
wanna
be
right,
I'm
keepin'
it
right
for
you
Ich
will
richtig
sein,
ich
will
richtig
sein,
ich
bleibe
für
dich
auf
dem
richtigen
Weg
I
wanna
be
right,
keepin'
it
right,
I'ma
get
right
for
you
Ich
will
richtig
sein,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
werde
für
dich
richtig
sein
I
wanna
be
right,
keepin'
it
right,
I
wanna
be
right
for
you
Ich
will
richtig
sein,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
will
für
dich
richtig
sein
I
wanna
get
right,
keepin'
it
right,
I'ma
get
right
for
you
Ich
will
es
richtig
machen,
bleibe
auf
dem
richtigen
Weg,
ich
werde
für
dich
richtig
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Edmonds, Nayvadius Wilburn, Leland Tyler Wayne, Antonio Reid, Daryl Simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.