Future feat. Metro Boomin - Seen it All - перевод текста песни на немецкий

Seen it All - Metro Boomin , Future перевод на немецкий




Seen it All
Alles gesehen
Yeah!
Yeah!
We done seen it all
Wir haben alles gesehen
Done it all
Alles getan
We don't trust these niggas
Wir trauen diesen Niggas nicht
Word, word to my nigga, P
Wort, Wort an meinen Nigga, P
Brodie's bitch is back out, rocking these platinum chains
Die Schlampe meines Bruders ist wieder draußen und rockt diese Platinketten
She give it to a thorough nigga, that's my claim of fame
Sie gibt sich einem echten Nigga hin, das ist mein Anspruch auf Ruhm
Chanel body suit, when it rain, diamonds galore
Chanel-Body, wenn es regnet, Diamanten in Hülle und Fülle
Get chauffeured under the stars
Werde unter den Sternen chauffiert
You can forget how you was living before
Du kannst vergessen, wie du vorher gelebt hast
She keep it P with a player, so she never at me
Sie bleibt ehrlich zu einem Player, also ist sie nie sauer auf mich
I'ma get munyun, got my lawyer, hoes can't attack me
Ich werde reich, habe meinen Anwalt, Schlampen können mich nicht angreifen
Lil' niggas run you down with a gun like he in a track meet
Kleine Niggas rennen dich mit einer Waffe nieder, als wäre er bei einem Leichtathletik-Meeting
Sent through a cleaning crew, they pressing with that iron (ah)
Eine Putzkolonne geschickt, sie bügeln alles glatt (ah)
Look a nigga in the eyes, see if he gone cross
Schau einem Nigga in die Augen, sieh, ob er dich verarscht
Cocoa number five bitch eating up a boss
Kakao Nummer fünf, Schlampe, die einen Boss vernascht
Keep my bitch close, but I keep the goons closer
Ich halte meine Schlampe nah, aber die Goons noch näher
Dom Pérignon bottle, wasted bubbly on the floor
Dom Pérignon Flasche, verschwendeter Champagner auf dem Boden
Came up from the block, selling the rawest coke
Kam vom Block, verkaufte das reinste Koks
You might OD off this shit, nigga, ain't never enough
Du könntest eine Überdosis von dem Zeug nehmen, Nigga, es ist nie genug
Richie Mil' cost a house, it ain't never enough
Richie Mil' kostet ein Haus, es ist nie genug
Seven-hundred bucks on a truck, the seats brazy (ah)
Siebenhundert Dollar für einen Truck, die Sitze sind krass (ah)
Me and my brothers, we putting freaks in rotation
Ich und meine Brüder, wir lassen Freaks rotieren
Sometimes they move on, they still can't replace
Manchmal ziehen sie weiter, aber sie können sie nicht ersetzen
I'll lose a stone and get it replaced the same day
Ich verliere einen Stein und bekomme ihn am selben Tag ersetzt
From trapping out my granny house to rapping on the stage
Vom Dealen im Haus meiner Oma bis zum Rappen auf der Bühne
I want it all, I know these streets gone have to feed me
Ich will alles, ich weiß, diese Straßen werden mich ernähren müssen
These hoes sit down, I'm letting 'em hit it off the whole key
Diese Schlampen setzen sich hin, ich lasse sie den ganzen Schlüssel ziehen
Got rich in this shit, got a clip hold a 50
Bin reich geworden in diesem Geschäft, habe ein Magazin, das 50 fasst
You tryna keep up with me, gone be O-V (ah)
Du versuchst, mit mir Schritt zu halten, wirst untergehen (ah)
I cook that white girl uncut, you might OD
Ich koche das weiße Girl ungeschnitten, du könntest eine Überdosis nehmen
Drop 36 in a Pyrex, stay low-key
Lasse 36 in ein Pyrex fallen, bleibe unauffällig
Put a nigga on suicide watch, they try and play me
Setze einen Nigga auf Selbstmordwache, wenn sie versuchen, mich zu verarschen
Spent a million dollars on the watch, chasing a big B
Habe eine Million Dollar für die Uhr ausgegeben, um ein großes B zu jagen
Talking hip-hop, I'm talking 'bout drugs
Rede über Hip-Hop, ich rede über Drogen
Live like a shotta, I bring fire to the club
Lebe wie ein Gangster, ich bringe Feuer in den Club
Looking up to mobsters as kids, that was us
Als Kinder zu Gangstern aufzuschauen, das waren wir
Teflon Pluto, I'm not the nigga you can touch (ah)
Teflon Pluto, ich bin nicht der Nigga, den du anfassen kannst (ah)
Me and my brothers, we putting freaks in rotation
Ich und meine Brüder, wir lassen Freaks rotieren
Sometimes they move on, they still can't replace
Manchmal ziehen sie weiter, aber sie können sie nicht ersetzen
I'll lose a stone and get it replaced the same day
Ich verliere einen Stein und bekomme ihn am selben Tag ersetzt
From trapping out my granny house to rapping on the stage
Vom Dealen im Haus meiner Oma bis zum Rappen auf der Bühne
I want it all, I know these streets gone have to feed me
Ich will alles, ich weiß, diese Straßen werden mich ernähren müssen
These hoes sit down, I'm letting 'em hit it off the whole key
Diese Schlampen setzen sich hin, ich lasse sie den ganzen Schlüssel ziehen
Got rich in this shit, got a clip hold a 50
Bin reich geworden in diesem Geschäft, habe ein Magazin, das 50 fasst
You tryna keep up with me, gone be O-V (ah)
Du versuchst, mit mir Schritt zu halten, wirst untergehen (ah)
Me and my brothers, we putting freaks in rotation
Ich und meine Brüder, wir lassen Freaks rotieren
Sometimes they move on, they still can't replace
Manchmal ziehen sie weiter, aber sie können sie nicht ersetzen
I'll lose a stone and get it replaced the same day
Ich verliere einen Stein und bekomme ihn am selben Tag ersetzt
From trapping out my granny house to rapping on the stage
Vom Dealen im Haus meiner Oma bis zum Rappen auf der Bühne
I want it all, I know these streets gone have to feed me
Ich will alles, ich weiß, diese Straßen werden mich ernähren müssen
These hoes sit down, I'm letting 'em hit it off the whole key
Diese Schlampen setzen sich hin, ich lasse sie den ganzen Schlüssel ziehen
Got rich in this shit, got a clip hold a 50
Bin reich geworden in diesem Geschäft, habe ein Magazin, das 50 fasst
You tryna keep up with me, gone be O-V (ah)
Du versuchst, mit mir Schritt zu halten, wirst untergehen (ah)
That's just my opinion, I don't listen to that bullshit
Das ist nur meine Meinung, ich höre mir diesen Bullshit nicht an
You know what I'm saying?
Weißt du, was ich meine?
Like some people think that's hot
Manche Leute denken, das ist heiß
Some people actually think that shit is hot
Manche Leute denken tatsächlich, dass dieser Scheiß heiß ist
Like, come on, who you gone listen to, them or P?
Also, komm schon, auf wen wirst du hören, auf sie oder auf P?
Who the veterans? Who the seasoned veterans at this shit
Wer sind die Veteranen? Wer sind die erfahrenen Veteranen in diesem Geschäft?
That can tell you what's hot and what's not?
Die dir sagen können, was heiß ist und was nicht?
You know what I'm saying? That's, there you have it, son
Weißt du, was ich meine? Das, da hast du es, mein Sohn
And I ain't on no hater shit, I ain't a hater
Und ich bin kein Hater, ich bin kein Hater
Do your thing, nigga, you know what I'm saying?
Mach dein Ding, Nigga, weißt du, was ich meine?
But personally, this today is not popping, son
Aber persönlich, das heute ist nicht angesagt, mein Sohn





Авторы: Leland Wayne, Nayvadius Wilburn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.